[Ervaringen] Sickbeard, Couchpotato e.a. Overzicht Volgende deel Laatste deel

Dit topic is onderdeel van een reeks. Ga naar het meest recente topic in deze reeks.

Pagina: 1 ... 15 ... 47 Laatste
Acties:
  • 295.882 views

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • itons
  • Registratie: Oktober 2003
  • Niet online
Net geupdate naar de laatste versie van Sickbeard, 487, en zie nu bij search providers ook "Sickbeard index" staan. Kan alleen nergens vinden wat dat zou moeten zijn/hoe dat werkt?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • rally
  • Registratie: Maart 2002
  • Laatst online: 22:36

rally

Deyterra Consultancy

Gezien het feit dat NZB.su nu default uitgezet is vermoed ik dat het een Newznab service is die door de developers van SickBeard (of daaraan gelieerd) onderhouden wordt.

http://www.deyterra.com


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • lowfi
  • Registratie: Januari 2004
  • Laatst online: 21-09 07:35
sickbeard search is waarschijnlijk ook een newznab indexer. Net als nzb.su dat is afaik.

[ Voor 3% gewijzigd door lowfi op 12-05-2011 10:53 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
ik heb nu zoals Mar2zz aangaf een svn update gedaan:

svn update .periscope/


En dan nogmaals een downloadsub.py laten doen:

python .periscope/downloadSub.py video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv >> periscope.log 2>&1


code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for 'nl' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 25, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:{'status': '200 OK', 'seconds': 0.004, 'token': 'h3eo2baomfmnja2sdvgae70e17'}
DEBUG:root:query: token='h3eo2baomfmnja2sdvgae70e17', search='{'moviebytesize': '1173043974', 'sublanguageid': 'dut', 'moviehash': '7e7ef4c0b1dbd953'}'
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
DEBUG:root:Result: {'status': '200 OK', 'seconds': 0.005, 'data': False}
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for 'nl' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 25, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Mar2zz
  • Registratie: September 2007
  • Laatst online: 20-08 07:53
Hij struikelt over bd. Volgens mij door een fout in downloadSub.py. (er is zoveel debuginfo dat het gewoon onduidelijk wordt...

probeer deze eens:
wget http://dl.dropbox.com/u/5653370/downloadSub.py (komt hier vandaan: http://dl.dropbox.com/u/5...20install%20Periscope.txt
(is van Brickman)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • kmf
  • Registratie: November 2000
  • Niet online

kmf

Ik krijg ook wat proplemen met periscope nu.

Ongeacht wat ik in m'n __init__.py staat
code:
1
2
from Addic7ed import Addic7ed
from BierDopje import BierDopje


wordt er enkel van podnadsi.net en TheSubDB gezocht.

code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for /volume1/Sinology/downloads/newsgroups/TV/The Big Bang Theory/Season 4/ with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles
INFO:root:Searching on Subtitulos
INFO:root:Searching on Podnapisi
INFO:root:Subtitulos writing 0 items to queue
DEBUG:root:Searching for /volume1/Sinology/downloads/newsgroups/TV/The Big Bang Theory/Season 4/
INFO:root:Searching on TheSubDB
DEBUG:root:dl'ing http://simple.podnapisi.net/ppodnapisi/search?sR=%2Fvolume1%2FSinology%2Fdownloads%2Fnewsgroups%2FTV%2FThe+Big+Bang+Theory%2FSeason+4%2F&sJ=23
DEBUG:root:[]
DEBUG:root:dl'ing http://simple.podnapisi.net/ppodnapisi/search?sR=%2Fvolume1%2FSinology%2Fdownloads%2Fnewsgroups%2FTV%2FThe+Big+Bang+Theory%2FSeason+4&sJ=23
DEBUG:root:[]
INFO:root:Podnapisi writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for .srt with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles
INFO:root:Searching on Subtitulos
INFO:root:Subtitulos writing 0 items to queue
INFO:root:Searching on Podnapisi
DEBUG:root:Searching for .srt
INFO:root:Searching on TheSubDB
DEBUG:root:dl'ing http://simple.podnapisi.net/ppodnapisi/search?sR=.srt&sJ=23
DEBUG:root:[]
DEBUG:root:dl'ing http://simple.podnapisi.net/ppodnapisi/search?sR=.sr&sJ=23
DEBUG:root:[]
INFO:root:Podnapisi writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue


Wat is er aan de hand? Waar ligt de fout? wordt __init__.py overruled of zo?


edit: ik zie het al. De file periscope/plugins/__init__.py wordt gebruikt. ipv periscope/__init__.py
Maar bierdopje krijgt toch een foutmelding:

code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Traceback (most recent call last):
  File "/volume1/@appstore/periscope/periscope/downloadSub.py", line 40, in <module>
    subtitle2 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    # Dutch
  File "/volume1/@appstore/periscope/periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
DEBUG:root:dl'ing http://simple.podnapisi.net/ppodnapisi/search?sR=the.big.bang.theory.s04e22.repack.720p.hdtv.x264-ctu&sJ=23
  File "/volume1/@appstore/periscope/periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/volume1/@appstore/periscope/periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")

[ Voor 18% gewijzigd door kmf op 12-05-2011 11:47 ]

One thing's certain: the iPad seriously increases toilet time.. tibber uitnodigingscode: bqufpqmp


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Mar2zz schreef op donderdag 12 mei 2011 @ 11:25:
Hij struikelt over bd. Volgens mij door een fout in downloadSub.py. (er is zoveel debuginfo dat het gewoon onduidelijk wordt...

probeer deze eens:
wget http://dl.dropbox.com/u/5653370/downloadSub.py (komt hier vandaan: http://dl.dropbox.com/u/5...20install%20Periscope.txt
(is van Brickman)
Heb jouw tip gevolgd... backupje genomen van downloadSub.py, nieuwe file aangemaakt en dat gepasted... Noppes, dit krijg ik als log:

code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for 'nl' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 25, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:{'status': '200 OK', 'seconds': 0.004, 'token': 'h3eo2baomfmnja2sdvgae70e17'}
DEBUG:root:query: token='h3eo2baomfmnja2sdvgae70e17', search='{'moviebytesize': '1173043974', 'sublanguageid': 'dut', 'moviehash': '7e7ef4c0b1dbd953'}'
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
DEBUG:root:Result: {'status': '200 OK', 'seconds': 0.005, 'data': False}
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for 'nl' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 25, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['en']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for English subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 24, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['en'])    # English
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • sverzijl
  • Registratie: Januari 2001
  • Laatst online: 01:08
HyperBart schreef op donderdag 12 mei 2011 @ 12:12:
[...]
Heb jouw tip gevolgd... backupje genomen van downloadSub.py, nieuwe file aangemaakt en dat gepasted... Noppes, dit krijg ik als log:
Zie hier : http://code.google.com/p/periscope/issues/detail?id=93

Oplossing : python-xdg installeren, of de volgende regel aanpassen in Bierdopje.py :

code:
1
self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")


in :


code:
1
self.showid_cache = os.path.join ("/volume1/@appstore/periscope",  "periscope", "bierdopje_showid.cache")

(waarbij /volume1/@appstore/periscope je install path van periscope is)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
sudo apt-get install python-xdg

Geïnstalleerd...

Nog eens een downloadsub.py:
code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for 'nl' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 25, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:{'status': '200 OK', 'seconds': 0.004, 'token': 'h3eo2baomfmnja2sdvgae70e17'}
DEBUG:root:query: token='h3eo2baomfmnja2sdvgae70e17', search='{'moviebytesize': '1173043974', 'sublanguageid': 'dut', 'moviehash': '7e7ef4c0b1dbd953'}'
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
DEBUG:root:Result: {'status': '200 OK', 'seconds': 0.005, 'data': False}
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for 'nl' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 25, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['en']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for English subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 24, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['en'])    # English
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:Creating folder /home/bart/.config/periscope
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 12, in <module>
    subdl = periscope.Periscope()
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 54, in __init__
    os.mkdir(folder)
OSError: [Errno 2] No such file or directory: '/home/bart/.config/periscope'

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • RuudBurger
  • Registratie: Oktober 2003
  • Laatst online: 22:09
Ik weet dat we Nederlander zijn, en het allemaal niet beter kan dan gratis. Maar ik wil hier toch even mensen oproepen tot het doneren bij NZB.su. 10 dollar is niets (7 euro ofzo)! Dan eet je morgen maar pannenkoeken (lekker goedkoop) ipv een Bertolli maaltijdpakket (man, die zijn lekker!).
Vermeld naast je username ook even dat je via mij komt (CouchPotato owner). Dan weten ze daar ook dat ik ze waardeer ;)

Dus, doe niet zo Nederlands en hup doneer!

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Belgen tellen weer niet mee? Het is al goed, ik hou mijn geld wel :(

;)

Heb nzbmatrix al gesponsord. Draait dat hele boeltje daar for free? Anders wil ik mss nog wel donaten :)

Of persoonlijk doneer ik dan liever een paar euro voor een cola'tje voor jou :)

[ Voor 11% gewijzigd door HyperBart op 12-05-2011 22:50 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Anthirian
  • Registratie: April 2009
  • Laatst online: 16-09 01:03

Anthirian

In Trance We Trust

Ja nzb.su is een gratis newznab provider

Mijn Films en TV Series, Games en Muziek.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • sverzijl
  • Registratie: Januari 2001
  • Laatst online: 01:08
HyperBart schreef op donderdag 12 mei 2011 @ 16:29:
sudo apt-get install python-xdg

Geïnstalleerd...
en 2e optie werke ook niet? (die werkt bij mij wel namelijk, python-xdg heb ik zelf niet kunnen proberen, (nog) niet gevonden voor Synology)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Earzz
  • Registratie: December 2006
  • Laatst online: 12-09 23:23
RuudBurger schreef op donderdag 12 mei 2011 @ 21:47:
Ik weet dat we Nederlander zijn, en het allemaal niet beter kan dan gratis. Maar ik wil hier toch even mensen oproepen tot het doneren bij NZB.su. 10 dollar is niets (7 euro ofzo)! Dan eet je morgen maar pannenkoeken (lekker goedkoop) ipv een Bertolli maaltijdpakket (man, die zijn lekker!).
Vermeld naast je username ook even dat je via mij komt (CouchPotato owner). Dan weten ze daar ook dat ik ze waardeer ;)

Dus, doe niet zo Nederlands en hup doneer!
Zal ik eens doen, was ik toch al een tijdje van plan.
Trouwens veel dank voor je programma, werkt toppie _/-\o_

XboxLive: Dave 130R


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Nog altijd hetzelfde
code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for 'nl' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 25, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:{'status': '200 OK', 'seconds': 0.004, 'token': 'h3eo2baomfmnja2sdvgae70e17'}
DEBUG:root:query: token='h3eo2baomfmnja2sdvgae70e17', search='{'moviebytesize': '1173043974', 'sublanguageid': 'dut', 'moviehash': '7e7ef4c0b1dbd953'}'
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
DEBUG:root:Result: {'status': '200 OK', 'seconds': 0.005, 'data': False}
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for 'nl' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 25, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['en']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for English subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 24, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['en'])    # English
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:Creating folder /home/bart/.config/periscope
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 12, in <module>
    subdl = periscope.Periscope()
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 54, in __init__
    os.mkdir(folder)
OSError: [Errno 2] No such file or directory: '/home/bart/.config/periscope'
INFO:root:Creating folder /home/bart/.config/periscope
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 12, in <module>
    subdl = periscope.Periscope()
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 54, in __init__
    os.mkdir(folder)
OSError: [Errno 2] No such file or directory: '/home/bart/.config/periscope'


Begin fameus pissed te worden, ik wil eindelijk terug dat leuke Periscope gedoe werkend hebben...

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • .bart
  • Registratie: Mei 2011
  • Laatst online: 08-04 08:02
Mijn Synology wil niet meer in hibernation als ik SickBeard draai. Ik heb de log directory op een USB stick, en ik heb zelfs geprobeerd om de hele applicatie vanaf een USB stick te draaien. Zonder resultaat...

Als ik in de (debug) log kijk, dan zie ik dat elke 10 minuten de postprocesser thread start, en elk uur de findpropers en showupdater threads starten. Kan dit het probleem zijn, en (waar) kan ik deze frequenties instellen?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • sverzijl
  • Registratie: Januari 2001
  • Laatst online: 01:08
HyperBart schreef op vrijdag 13 mei 2011 @ 09:51:
Nog altijd hetzelfde

Begin fameus pissed te worden, ik wil eindelijk terug dat leuke Periscope gedoe werkend hebben...
Er staat nog steeds een bd.xdg_config_home in je Bierdopje.py script :

File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Wacht eens, er zijn twee bierdopje.py's? eentje met en zonder hoofdletter D...

Zat altijd in de verkeerde te modden, heb dit nu toegevoegd:

self.showid_cache = os.path.join ("./",  "periscope", "bierdopje_showid.cache")

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • sverzijl
  • Registratie: Januari 2001
  • Laatst online: 01:08
Er hoort er maar 1 te zijn "BierDopje.py" Dat is ook degene die geinclude geimporteerd wordt vanuit plugins/__init__.py

[ Voor 19% gewijzigd door sverzijl op 13-05-2011 11:20 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • wontcachme
  • Registratie: September 2005
  • Laatst online: 23:35

wontcachme

You catch me? No you wont

.bart schreef op vrijdag 13 mei 2011 @ 10:21:
Mijn Synology wil niet meer in hibernation als ik SickBeard draai. Ik heb de log directory op een USB stick, en ik heb zelfs geprobeerd om de hele applicatie vanaf een USB stick te draaien. Zonder resultaat...

Als ik in de (debug) log kijk, dan zie ik dat elke 10 minuten de postprocesser thread start, en elk uur de findpropers en showupdater threads starten. Kan dit het probleem zijn, en (waar) kan ik deze frequenties instellen?
showupdater/findpropers zijn volgens mij de RSS zoek applicatie's. Dat is gewoon in te stellen hoevaak die moet zoeken. En gebruik je als postprocessing de satosickbeard script of dat hij de download folder bekijkt? Dat gebeurt namelijk elke 10 minuten. Bij het script roept sab die functie aan wanneer er gedownload is, anders niet.

GamePC (AMD Ryzen 5900x - Gigabyte RTX 3070 Gaming OC 8G - Gigabyte Aorus X570 ELITE - 32GB Corsair Vengeance 3600C18 - 1.5TB Samsung 970 EVO NVME - 500GB Samsung 950 EVO Sata - Fractal Design Define 7 - Corsair RM750x - 2x Asus VG27AQ 1440p@144hz)


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Dit is mijn BierDopje.py

Python:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
# -*- coding: utf-8 -*-

#   This file is part of periscope.
#
#    periscope is free software; you can redistribute it and/or modify
#    it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
#    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
#    (at your option) any later version.
#
#    periscope is distributed in the hope that it will be useful,
#    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
#    GNU Lesser General Public License for more details.
#
#    You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
#    along with periscope; if not, write to the Free Software
#    Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA

import urllib
import urllib2
import logging
import os
import pickle
import traceback
from xml.dom import minidom

try:
    import xdg.BaseDirectory as bd
    is_local = True
except ImportError:
    is_local = False

import SubtitleDatabase

exceptions = {
    'the office' : 10358,
    'the office us' : 10358,
    'greys anatomy' : 3733,
    'sanctuary us' : 7904,
    'human target 2010' : 12986,
    'csi miami' : 2187,
    'castle 2009' : 12708,
    'chase 2010' : 14228,
    'the defenders 2010' : 14225,
    'hawaii five-0 2010' : 14211,
}

class BierDopje(SubtitleDatabase.SubtitleDB):
    url = "http://bierdopje.com/"
    site_name = "BierDopje"

    def __init__(self):
        super(BierDopje, self).__init__(None)
        #http://api.bierdopje.com/23459DC262C0A742/GetShowByName/30+Rock
        #http://api.bierdopje.com/23459DC262C0A742/GetAllSubsFor/94/5/1/en (30 rock, season 5, episode 1)
        
        key = '112C8204D6754A2A'
        self.api = "http://api.bierdopje.com/%s/" %key
        #self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
    self.showid_cache = os.path.join ("./",  "periscope", "bierdopje_showid.cache")
        if not os.path.exists(self.showid_cache):
            f = open(self.showid_cache, 'w')
            pickle.dump({}, f)
            f.close()
        f = open(self.showid_cache, 'r')
        self.showids = pickle.load(f)
        f.close()
        logging.debug("Cache of showids : %s" % self.showids)

    def process(self, filepath, langs):
        ''' main method to call on the plugin, pass the filename and the wished 
        languages and it will query the subtitles source '''
        fname = self.getFileName(filepath)
        try:
            subs = self.query(fname, langs)
            if not subs and fname.rfind(".[") > 0:
                # Try to remove the [VTV] or [EZTV] at the end of the file
                teamless_filename = fname[0 : fname.rfind(".[")]
                subs = self.query(teamless_filename, langs)
                return subs
            else:
                return subs
        except Exception, e:
            logging.error("Error raised by plugin %s: %s" %(self.__class__.__name__, e))
            traceback.print_exc()
            return []
            
    def createFile(self, subtitle):
        '''get the URL of the sub, download it and return the path to the created file'''
        sublink = subtitle["link"]
        subpath = subtitle["filename"].rsplit(".", 1)[0] + '.srt'
        self.downloadFile(sublink, subpath)
        return subpath
    
    def query(self, token, langs=None):
        ''' makes a query and returns info (link, lang) about found subtitles'''
        guessedData = self.guessFileData(token)
        if "tvshow" != guessedData['type'] :
            return []
        elif langs and not set(langs).intersection((['en', 'nl'])): # lang is given but does not include nl or en
            return []
            
        if not langs :
            availableLangs = ['nl', 'en']
        else :
            availableLangs = list(set(langs).intersection((['en', 'nl'])))
        logging.debug("possible langs : %s " % availableLangs)

        sublinks = []
        
        # Query the show to get the show id
        showName = guessedData['name'].lower()
        if exceptions.has_key(showName):
            show_id = exceptions.get(showName)
        elif self.showids.has_key(showName):
            show_id = self.showids.get(showName)
        else :
            getShowId_url = "%sGetShowByName/%s" %(self.api, urllib.quote(showName))
            logging.debug("Looking for show Id @ %s" % getShowId_url)
            page = urllib2.urlopen(getShowId_url)
            dom = minidom.parse(page)
            if not dom or len(dom.getElementsByTagName('showid')) == 0 :
                page.close()
                return []
            show_id = dom.getElementsByTagName('showid')[0].firstChild.data
            self.showids[showName] = show_id
            f = open(self.showid_cache, 'w')
            pickle.dump(self.showids, f)
            f.close()
            page.close()
        
        # Query the episode to get the subs
        for lang in availableLangs :
            getAllSubs_url = "%sGetAllSubsFor/%s/%s/%s/%s" %(self.api, show_id, guessedData['season'], guessedData['episode'], lang)
            logging.debug("Looking for subs @ %s" %getAllSubs_url)
            page = urllib2.urlopen(getAllSubs_url)
            dom = minidom.parse(page)
            page.close()
            for sub in dom.getElementsByTagName('result'):
                release = sub.getElementsByTagName('filename')[0].firstChild.data
                if release.endswith(".srt"):
                    release = release[:-4]
                dllink = sub.getElementsByTagName('downloadlink')[0].firstChild.data
                logging.debug("Release found : %s" % release.lower())
                logging.debug("Searching for : %s" % token.lower())
                if release.lower() == token.lower():
                    result = {}
                    result["release"] = release
                    result["link"] = dllink
                    result["page"] = dllink
                    result["lang"] = lang
                    sublinks.append(result)
            
        return sublinks


Ik doe met dit BierDopje.py-bestand het volgende commando en krijg dit als log:

code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for 'nl' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 25, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:{'status': '200 OK', 'seconds': 0.004, 'token': 'h3eo2baomfmnja2sdvgae70e17'}
DEBUG:root:query: token='h3eo2baomfmnja2sdvgae70e17', search='{'moviebytesize': '1173043974', 'sublanguageid': 'dut', 'moviehash': '7e7ef4c0b1dbd953'}'
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
DEBUG:root:Result: {'status': '200 OK', 'seconds': 0.005, 'data': False}
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for 'nl' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 25, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['en']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles 
INFO:root:Searching on SubScene 
INFO:root:Searching on Addic7ed 

Search for English subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 24, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['en'])    # English
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 176, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 136, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)()
  File "/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py", line 59, in __init__
    self.showid_cache = os.path.join(bd.xdg_config_home, "periscope", "bierdopje_showid.cache")
NameError: global name 'bd' is not defined
DEBUG:root:dl'ing http://subscene.com/s.aspx?subtitle=NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION
DEBUG:root:dl'ing http://www.addic7ed.com/serie/ncis/8/23/ncis
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from website: set(['lol'])
DEBUG:root:[Addic7ed] Team from file: set([u'x264', u'hdtv', u'720p', u'dimension'])
DEBUG:root:[Addic7ed] match ? False
INFO:root:SubScene writing 0 items to queue
ERROR:root:Open subtitles could not be contacted for login
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue
INFO:root:Creating folder /home/bart/.config/periscope
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 12, in <module>
    subdl = periscope.Periscope()
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 54, in __init__
    os.mkdir(folder)
OSError: [Errno 2] No such file or directory: '/home/bart/.config/periscope'
INFO:root:Creating folder /home/bart/.config/periscope
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 12, in <module>
    subdl = periscope.Periscope()
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 54, in __init__
    os.mkdir(folder)
OSError: [Errno 2] No such file or directory: '/home/bart/.config/periscope'
INFO:root:Creating folder /home/bart/.config/periscope
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 12, in <module>
    subdl = periscope.Periscope()
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 54, in __init__
    os.mkdir(folder)
OSError: [Errno 2] No such file or directory: '/home/bart/.config/periscope'
INFO:root:Creating folder /home/bart/.config/periscope
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 12, in <module>
    subdl = periscope.Periscope()
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 54, in __init__
    os.mkdir(folder)
OSError: [Errno 2] No such file or directory: '/home/bart/.config/periscope'

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Manuel
  • Registratie: Maart 2008
  • Laatst online: 23-09 06:10
Is het een idee om dit naar de ontwikkelaar van periscope te sturen of simpelweg de foutmelding proberen te lezen? Er staat toch echt duidelijk dat het de map .config/periscope niet kan vinden.

OSError: [Errno 2] No such file or directory: '/home/bart/.config/periscope'

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Ja, ok, maar hoe los ik het op, heb ik dan toch iets fout staan? Heb ik dan iets fout getypt bij het relatief linken naar de map waar periscope staat oid...?

Mijn structuur is als volgt:

/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py


en in de file die ik moest aanpassen staat nu in BierDopje.py:
    self.showid_cache = os.path.join ("./",  "periscope", "bierdopje_showid.cache")

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • .bart
  • Registratie: Mei 2011
  • Laatst online: 08-04 08:02
wontcachme schreef op vrijdag 13 mei 2011 @ 11:21:
[...]

showupdater/findpropers zijn volgens mij de RSS zoek applicatie's. Dat is gewoon in te stellen hoevaak die moet zoeken. En gebruik je als postprocessing de satosickbeard script of dat hij de download folder bekijkt? Dat gebeurt namelijk elke 10 minuten. Bij het script roept sab die functie aan wanneer er gedownload is, anders niet.
Bedankt voor je reactie!

Ik gebruik het sabToSickbeard.py script. De TV Download Dir is leeg. Het zoeken naar updates gebeurt bij mij iedere 6 uur. Dit zie ik ook terug in de logs (een hoop meldingen van updates via RSS, elke 6 uur).

Ik heb nu de optie "download propers" uitgezet, deze stond (onbewust) aan. Mogelijk dat dat een oplossing is. Waarvoor is deze optie eigenlijk?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • sverzijl
  • Registratie: Januari 2001
  • Laatst online: 01:08
HyperBart schreef op vrijdag 13 mei 2011 @ 11:33:
Ja, ok, maar hoe los ik het op, heb ik dan toch iets fout staan? Heb ik dan iets fout getypt bij het relatief linken naar de map waar periscope staat oid...?

Mijn structuur is als volgt:
en in de file die ik moest aanpassen staat nu in BierDopje.py:
    self.showid_cache = os.path.join ("./",  "periscope", "bierdopje_showid.cache")
Je moet sowieso nog 4 extra spaties aan het begin van de regel plaatsen. Python is namelijk identatie-gevoelig. Alles met zelfde identatie behoort tot hetzelfde code-block.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Manuel
  • Registratie: Maart 2008
  • Laatst online: 23-09 06:10
HyperBart schreef op vrijdag 13 mei 2011 @ 11:33:
Ja, ok, maar hoe los ik het op, heb ik dan toch iets fout staan? Heb ik dan iets fout getypt bij het relatief linken naar de map waar periscope staat oid...?

Mijn structuur is als volgt:

/home/bart/.periscope/plugins/BierDopje.py
De foutmelding zegt toch echt: /home/bart/.config/periscope en niet /home/bart/.periscope

Voorkauw modus:
mkdir /home/bart/.periscope
chown bart:bart /home/bart/.periscope


Bierdopje issue: http://code.google.com/p/periscope/issues/detail?id=93

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • wontcachme
  • Registratie: September 2005
  • Laatst online: 23:35

wontcachme

You catch me? No you wont

.bart schreef op vrijdag 13 mei 2011 @ 11:34:
Ik heb nu de optie "download propers" uitgezet, deze stond (onbewust) aan. Mogelijk dat dat een oplossing is. Waarvoor is deze optie eigenlijk?
Soms is er een release van een serie en naderhand blijkt dat er een hapering of zoiets in zit. Dan komt daarna vaak de ep nogmaals in de groepen, maar met PROPER in de bestandsnaam erbij. En aangezien SB alleen kijkt voor nieuwe afleveringen of betere kwaliteit eps (SD TV --> DVDrip) denkt hij dat je de ep al hebt en niet meer nodig hebt. Met de proper functie downloadt hij deze bestanden dus ook

GamePC (AMD Ryzen 5900x - Gigabyte RTX 3070 Gaming OC 8G - Gigabyte Aorus X570 ELITE - 32GB Corsair Vengeance 3600C18 - 1.5TB Samsung 970 EVO NVME - 500GB Samsung 950 EVO Sata - Fractal Design Define 7 - Corsair RM750x - 2x Asus VG27AQ 1440p@144hz)


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Manuel schreef op vrijdag 13 mei 2011 @ 11:39:
[...]

De foutmelding zegt toch echt: /home/bart/.config/periscope en niet /home/bart/.periscope

Voorkauw modus:
mkdir /home/bart/.periscope
chown bart:bart /home/bart/.periscope


Bierdopje issue: http://code.google.com/p/periscope/issues/detail?id=93
Je bedoelt waarschijnlijk:
mkdir /home/bart/.config
chown bart:bart /home/bart/.config


Had ik ondertussen ook gedaan, ben aan het mailen met Patrick.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Manuel
  • Registratie: Maart 2008
  • Laatst online: 23-09 06:10
HyperBart schreef op vrijdag 13 mei 2011 @ 14:16:
[...]

Je bedoelt waarschijnlijk:
mkdir /home/bart/.config
chown bart:bart /home/bart/.config


Had ik ondertussen ook gedaan, ben aan het mailen met Patrick.
Ah, sorry. Ik was even iets te snel met typen. :)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • timminater
  • Registratie: Augustus 2006
  • Laatst online: 23-09 07:32
Ok, ik heb nu couchpotato, sickbeard en spotweb draaien op mn servertje.
Nu wil ik deze alleen ook van buitenaf kunnen benaderen.
Is het veilig om poort 80 en 5000 te forwarden, of loop ik dan een groot beveiligingsrisico ?

systeem draait op win7 met xampp

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Manuel
  • Registratie: Maart 2008
  • Laatst online: 23-09 06:10
timminater schreef op vrijdag 13 mei 2011 @ 15:19:
Ok, ik heb nu couchpotato, sickbeard en spotweb draaien op mn servertje.
Nu wil ik deze alleen ook van buitenaf kunnen benaderen.
Is het veilig om poort 80 en 5000 te forwarden, of loop ik dan een groot beveiligingsrisico ?

systeem draait op win7 met xampp
Ik denk wel dat je enige vorm van authenticatie moet gebruiken, niet?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Icekiller2k6
  • Registratie: Februari 2005
  • Laatst online: 23-09 17:52
@timminater

zoveel mogelijk SSL gebruiken (https) en natuurlijk .htaccess en .htpasswd

MT Venus E 5KW (V151) P1 HomeWizard | Hackerspace Brixel te Hasselt (BE) - http://www.brixel.be | 9800X3D, 96GB DDR5 6000MHZ, NVIDIA GEFORCE 4090, ASRock X670E Steel Legend, Seasonic GX1000


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • RoRoo
  • Registratie: Mei 2001
  • Laatst online: 22-09 10:51

RoRoo

Certified Prutser

Ben al een poosje aan het pielen om periscope als cronjob 1x per dag te laten draaien om subs te downloaden.

Gebruik hiervoor het commando:

periscope -f -l nl /c/media/TV/*

Hij gaat al mijn mappen af en ziet van alles maar vindt er geen subtitle voor :?
code:
1
2
3
4
5
6
7
INFO:root:Searching subtitles for /c/media/TV/Smallville/S10/Smallville - s10e19.mkv with langs ['nl']
INFO:root:Searching on OpenSubtitles
INFO:root:Searching on Addic7ed
INFO:root:Searching on BierDopje
INFO:root:Addic7ed writing 0 items to queue
INFO:root:BierDopje writing 0 items to queue
INFO:root:OpenSubtitles writing 0 items to queue


Als info: Het draait op een ReadyNAS
Periscope 0.1.14
BeautifulSoup-3.2.0.py staat in de plugins map.

python setup.py install binnen periscope map gedraaid.

Ik doe iets fout.. maar wat......

It's not DNS. There's no way it's DNS. It was DNS. --The Sysadmin haiku


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • lowfi
  • Registratie: Januari 2004
  • Laatst online: 21-09 07:35
Je renamed je series/films.

[ Voor 5% gewijzigd door lowfi op 13-05-2011 16:13 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • RoRoo
  • Registratie: Mei 2001
  • Laatst online: 22-09 10:51

RoRoo

Certified Prutser

En ik mag geen georganiseerde TV map hebben??

It's not DNS. There's no way it's DNS. It was DNS. --The Sysadmin haiku


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Anthirian
  • Registratie: April 2009
  • Laatst online: 16-09 01:03

Anthirian

In Trance We Trust

Ik heb zelf geen ervaring met Periscope (ik kijk liever zonder ondertiteling), maar weet wel dat vaak dezelfde naam gebruikt wordt voor ondertitels als de naam die voor afleveringen gebruikt wordt. Aan
Serie.S01E01.x264.720p.DIMENSION
heeft Periscope denk ik meer dan aan
Smallville - s10e19.mkv
Ik vermoed dat RoRoo bedoelt dat als jij ze hernoemt Periscope niet weet welke van de ondertitels er gedownload moet worden.

[ Voor 206% gewijzigd door Anthirian op 13-05-2011 17:09 . Reden: Verkeerde quoteknop :) ]

Mijn Films en TV Series, Games en Muziek.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • RoRoo
  • Registratie: Mei 2001
  • Laatst online: 22-09 10:51

RoRoo

Certified Prutser

Ik had begrepen dat het wat automagischer ging..
iets met hashes enzow... 8)7

Ik ga vanaaf deze nog wel effe testen: Entertainment vanuit de luie stoel: Open Source: Periscope

It's not DNS. There's no way it's DNS. It was DNS. --The Sysadmin haiku


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • r3v0ss
  • Registratie: Januari 2010
  • Laatst online: 29-11-2021
Hashes werken alleen met, uit m'n hoofd, OpenSubtitles.org. Bierdopje (en andere sites) ondersteunen dat, op dit moment, niet.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Amiet01
  • Registratie: Februari 2005
  • Laatst online: 17-09 08:53

Amiet01

Master_A

Ik heb de hele tutorial gevolgd om SABnzbd en Sickbeard te installeren op mijn Synology DS110J, maar wanneer SABnzbd de downloads moet uitpakken gaat er iets mis. Hieronder een deel van de log van Sickbeard.

May-14 12:22:20 INFO SEARCHQUEUE-BACKLOG-95011 :: Sending NZB to SABnzbd
May-14 12:22:20 INFO SEARCHQUEUE-BACKLOG-95011 :: Quality of Modern.Family.S02E18.720p.HDTV.X264-DIMENSION is HD TV
May-14 12:22:20 INFO SEARCHQUEUE-BACKLOG-95011 :: Quality of Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK is 720p WEB-DL
May-14 12:22:18 INFO SEARCHQUEUE-BACKLOG-95011 :: Searching for stuff we need from Modern Family season 2
May-14 12:22:16 INFO CP Server Thread-11 :: Seeing if we need any episodes from Modern Family season 2
May-14 12:22:16 INFO CP Server Thread-11 :: Sending backlog for Modern Family season 2 because some eps were set to wanted
May-14 12:21:37 INFO CP Server Thread-6 :: Changed TV download folder to /volume1/public/SABnzbd/complete/series


Sickbeard zelf werkt volgens mij wel goed en hij geeft ook aan dat de episode "snatched" is. Overigens download SABnzbd de episode wel, maar verplaatst hij alle bestanden alleen naar een map die begint met _FAILED_

[ Voor 5% gewijzigd door Amiet01 op 14-05-2011 12:37 ]

Master_A


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • wontcachme
  • Registratie: September 2005
  • Laatst online: 23:35

wontcachme

You catch me? No you wont

Als het is sab fout gaat is het misschien handiger die log te posten :+

GamePC (AMD Ryzen 5900x - Gigabyte RTX 3070 Gaming OC 8G - Gigabyte Aorus X570 ELITE - 32GB Corsair Vengeance 3600C18 - 1.5TB Samsung 970 EVO NVME - 500GB Samsung 950 EVO Sata - Fractal Design Define 7 - Corsair RM750x - 2x Asus VG27AQ 1440p@144hz)


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Amiet01
  • Registratie: Februari 2005
  • Laatst online: 17-09 08:53

Amiet01

Master_A

wontcachme schreef op zaterdag 14 mei 2011 @ 12:37:
Als het is sab fout gaat is het misschien handiger die log te posten :+
Kan hem niet vinden :p

2011-05-14 12:27:51,948::INFO::[downloader:353] Waiting for post-processing to finish
2011-05-14 12:27:51,952::INFO::[postproc:243] Starting PostProcessing on Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK => Repair:True, Unpack:True, Delete:True, Script:None
2011-05-14 12:27:51,955::INFO::[postproc:247] Par2 check starting on Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK
2011-05-14 12:27:51,958::INFO::[postproc:254] Running repair on set Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK
2011-05-14 12:27:52,072::INFO::[newsunpack:663] Quick-check for Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK is OK, skipping repair
2011-05-14 12:27:52,087::INFO::[newsunpack:720] Deleting /volume1/public/SABnzbd/download/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK.par2
2011-05-14 12:27:52,112::INFO::[newsunpack:734] Deleting /volume1/public/SABnzbd/download/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK.vol00+01.par2
2011-05-14 12:27:52,138::INFO::[newsunpack:748] Deleting /volume1/public/SABnzbd/download/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK.vol01+02.par2
2011-05-14 12:27:52,158::INFO::[postproc:271] Par2 check finished on Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK
2011-05-14 12:27:52,205::INFO::[misc:822] Creating directories: /volume1/public/SABnzbd/complete/series/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK
2011-05-14 12:27:52,224::INFO::[postproc:315] Running unpack_magic on Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK
2011-05-14 12:27:52,421::INFO::[newsunpack:185] Unrar starting on /volume1/public/SABnzbd/download/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK
2011-05-14 12:27:52,442::INFO::[newsunpack:384] Extracting rarfile /volume1/public/SABnzbd/download/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK.part01.rar (belonging to Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK) to /volume1/public/SABnzbd/complete/series/_UNPACK_Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK
2011-05-14 12:27:53,079::INFO::[newsunpack:563] Skipping unrar file check due to unreliable file names or old unrar
2011-05-14 12:27:53,083::INFO::[newsunpack:567] 0 bestanden/mappen uitgepakt in 0 seconden
2011-05-14 12:27:53,117::INFO::[newsunpack:189] Unrar finished on /volume1/public/SABnzbd/download/Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK
2011-05-14 12:27:53,184::INFO::[postproc:317] unpack_magic finished on Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK
2011-05-14 12:27:53,487::INFO::[postproc:466] Cleaning up Modern.Family.S02E18.Boys.Night.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-MRK

[ Voor 87% gewijzigd door Amiet01 op 14-05-2011 12:41 ]

Master_A


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 07:41
Goedemiddag,

Ik heb een vraag over CouchPotato: Hoe kan ik er voor zorgen dat de renamings niet verwerkt worden met films? Ik wil het liefst gewoon de release naam gebruiken zonder aanpassingen i.v.m. subs. Met Sickbeard kun je gewoon aanvinken dat je de orginele naam wilt gebruiken.

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • chronoz
  • Registratie: Maart 2010
  • Laatst online: 09-10-2022
Je kunt toch gewoon de gehele "Renaming" optie uitvinken in Couchpotato door het vinkje voor Enable weg te halen? Ik begrijp overigens niet precies wat je wilt bedoelt. Wil je überhaupt gebruik maken van renaming? CouchPotato is uitsluitend voor films... dus ik weet ook niet wat je met het achtervoegsel "met films" bedoelt.

Afbeeldingslocatie: http://dump.troep.net/public/scs/20101207150532.png

[ Voor 17% gewijzigd door chronoz op 14-05-2011 16:03 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • wontcachme
  • Registratie: September 2005
  • Laatst online: 23:35

wontcachme

You catch me? No you wont

Lijkt erop dat sab een oude unrar gebruikt. Welke sab heb je?

GamePC (AMD Ryzen 5900x - Gigabyte RTX 3070 Gaming OC 8G - Gigabyte Aorus X570 ELITE - 32GB Corsair Vengeance 3600C18 - 1.5TB Samsung 970 EVO NVME - 500GB Samsung 950 EVO Sata - Fractal Design Define 7 - Corsair RM750x - 2x Asus VG27AQ 1440p@144hz)


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 07:41
Ik snap inderdaad dat je het renamen kunt uitschakelen, maar gebeurt er dan niks met de Download folder en Move Destination folder? Zorgt Cochpotato er alsnog voor dat de films in de Video map komen ?

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • chronoz
  • Registratie: Maart 2010
  • Laatst online: 09-10-2022
Het is sabnzbd+ die de locatie van de download-folder bepaalt. Met de standaardinstellingen is dat dus een subfolder genaamd "couchpotato" in je download-folder.

In mijn geval heb ik dus de volgende folders:
K:\USENET\couchpotato
K:\USENET\-COMPLETE-\couchpotato

Je kunt zelf categorieën aanmaken in sabnzbd+ en hierbij zelf het pad instellen, dus dat kun je zelf configureren. Er is ook een optie "Sorting", al weet ik niet precies waar deze voor is. Maar bij een standaard sabnzbd+couchpotato installatie zal sabnzbd+ dus een map aanmaken in zowel de download als completed-folder genaamd "couchpotato", omdat couchpotato de gestuurde movie-nzb's via de api verstuurt onder de categorie "couchpotato".

De paden onder "Renaming" hebben echt slechts invloed op de renaming-features en zijn dus niet meer relevant indien je deze optie uitschakelt.

[ Voor 9% gewijzigd door chronoz op 14-05-2011 16:10 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 07:41
Maar als ik alle handleidingen volg, dan is hoef je bij Sabnzb toch helemaal geen folders aan te maken? Het idee is toch dat Couchpotato ervoor zorgt dat het naar de juiste dirs wordt gezet. Dit geldt ook voor Sickbeard waar het wel prima werkt.

Waarom is de functie ''Move destination'' dan ingebouwd :?

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Anthirian
  • Registratie: April 2009
  • Laatst online: 16-09 01:03

Anthirian

In Trance We Trust

Possible schreef op zaterdag 14 mei 2011 @ 16:03:

Ik snap inderdaad dat je het renamen kunt uitschakelen, maar gebeurt er dan niks met de Download folder en Move Destination folder? Zorgt Cochpotato er alsnog voor dat de films in de Video map komen ?
CP zet dan de films netjes in SAB maar als SAB hem ergens in een map \Complete uitpakt in plaats van in een map die speciaal op films is gericht heeft CP er een hoop werk aan om uit de verzamelmap de juiste film te vinden. Het is daarom dus handiger om (zoals ik doe) een categorie movies aan te maken in SAB die ervoor zorgt dat de gedownloade film in de map \Unsorted Movies terecht komt. Vervolgens laat je CP dan die map scannen, maar in jouw geval niet renamen...
Possible schreef op zaterdag 14 mei 2011 @ 16:14:
Maar als ik alle handleidingen volg, dan is hoef je bij Sabnzb toch helemaal geen folders aan te maken? Het idee is toch dat Couchpotato ervoor zorgt dat het naar de juiste dirs wordt gezet. Dit geldt ook voor Sickbeard waar het wel prima werkt.

Waarom is de functie ''Move destination'' dan ingebouwd :?
...CP zal dan dezelfde naam gebruiken bij het kopiëren van de film naar de map \Movies (Je "Movie destination" dus).

[ Voor 31% gewijzigd door Anthirian op 14-05-2011 16:29 ]

Mijn Films en TV Series, Games en Muziek.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • r3v0ss
  • Registratie: Januari 2010
  • Laatst online: 29-11-2021
Possible schreef op zaterdag 14 mei 2011 @ 15:57:
Goedemiddag,

Ik heb een vraag over CouchPotato: Hoe kan ik er voor zorgen dat de renamings niet verwerkt worden met films? Ik wil het liefst gewoon de release naam gebruiken zonder aanpassingen i.v.m. subs. Met Sickbeard kun je gewoon aanvinken dat je de orginele naam wilt gebruiken.
Ik heb de rename optie aanstaan, met de optie '<original>' in het file naming veld. Zo hernoemd CP de map op een nette manier, maar blijft de bestandsnaam intact, mede voor het automatisch zoeken van subs door periscope.
Afbeeldingslocatie: http://i56.tinypic.com/xl9tg0.png

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 07:41
r3v0ss schreef op zaterdag 14 mei 2011 @ 16:36:
[...]


Ik heb de rename optie aanstaan, met de optie '<original>' in het file naming veld. Zo hernoemd CP de map op een nette manier, maar blijft de bestandsnaam intact, mede voor het automatisch zoeken van subs door periscope.
[afbeelding]
Thx!! Ik zal eens kijken of dit goed werkt. Kan je dit ook toepassen op de Folder renaming? Dat deze dus ook ''origneel'' blijft?

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • r3v0ss
  • Registratie: Januari 2010
  • Laatst online: 29-11-2021
Possible schreef op zaterdag 14 mei 2011 @ 16:39:
[...]


Thx!! Ik zal eens kijken of dit goed werkt. Kan je dit ook toepassen op de Folder renaming? Dat deze dus ook ''origneel'' blijft?
ff geprobeerd, CP pikt het wel, dus dat zou je uit kunnen proberen. Ik vind het alleen netter als 'ie de map wel renamed. :)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 07:41
Thx! Het werkt inderdaad zo!

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Mar2zz
  • Registratie: September 2007
  • Laatst online: 20-08 07:53
r3v0ss schreef op zaterdag 14 mei 2011 @ 16:36:
[...]


Ik heb de rename optie aanstaan, met de optie '<original>' in het file naming veld. Zo hernoemd CP de map op een nette manier, maar blijft de bestandsnaam intact, mede voor het automatisch zoeken van subs door periscope.
[afbeelding]
Megatip! Die had ik altijd over het hoofd gezien, nette mappen, original filenames. Thx!! :)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Amiet01
  • Registratie: Februari 2005
  • Laatst online: 17-09 08:53

Amiet01

Master_A

wontcachme schreef op zaterdag 14 mei 2011 @ 16:02:
[...]

Lijkt erop dat sab een oude unrar gebruikt. Welke sab heb je?
Versie 0.5.4, die ene van Merty

Master_A


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Royz
  • Registratie: Oktober 2001
  • Laatst online: 18-09 09:56

Royz

Kleurenblind!!

Ik probeer het ook al een tijdje via die renamer, ook een aparte map voor CP aangemaakt, maar ik blijf maar een error krijgen; UnicodeDecodeError.

Mijn map is: /volume1/video/To be watched/CouchPotato dus ik zie ook echt geen gekke tekens ofzo. Iemand dit opgelost? :(

Fotografie kanalen: Website - Royz.nl | YouTube - @Royz.nl | Instagram - @Royz.nl.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 07:41
Hallo,

Het komt regelmatig voor dat CP niet de series naar de juiste mappen kan kopieren. Ik krijg dan de volgende melding:

code:
1
2
3
4
2011-05-15 09:38:39.596363 POSTPROCESSER :: Unknown value passed in, ignoring it: 
2011-05-15 09:38:39.596924 POSTPROCESSER :: Unable to move file /home/xbmc/downloads/incomplete/TV/Supernatural.S06E11.720p.HDTV.x264-CTU/supernatural.s06e11.720p.hdtv.x264-ctu.mkv to /home/xbmc/TV Shows/Supernatural/Season 06/supernatural.s06e11.720p.hdtv.x264-ctu.mkv: 2
2011-05-15 09:38:39.597717 POSTPROCESSER :: Unknown value passed in, ignoring it: 
2011-05-15 09:38:39.598374 POSTPROCESSER :: Exception generated in thread POSTPROCESSER: 2


Iemand enig idee wat dit inhoud?

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • r3v0ss
  • Registratie: Januari 2010
  • Laatst online: 29-11-2021
Mar2zz schreef op zaterdag 14 mei 2011 @ 19:10:
Megatip! Die had ik altijd over het hoofd gezien, nette mappen, original filenames. Thx!! :)
You're welcome ;)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • r3v0ss
  • Registratie: Januari 2010
  • Laatst online: 29-11-2021
Royz schreef op zondag 15 mei 2011 @ 09:54:
Ik probeer het ook al een tijdje via die renamer, ook een aparte map voor CP aangemaakt, maar ik blijf maar een error krijgen; UnicodeDecodeError.

Mijn map is: /volume1/video/To be watched/CouchPotato dus ik zie ook echt geen gekke tekens ofzo. Iemand dit opgelost? :(
Wat staat er in het logbestand?
Possible schreef op zondag 15 mei 2011 @ 10:19:
Hallo,

Het komt regelmatig voor dat CP niet de series naar de juiste mappen kan kopieren. Ik krijg dan de volgende melding:

code:
1
2
3
4
2011-05-15 09:38:39.596363 POSTPROCESSER :: Unknown value passed in, ignoring it: 
2011-05-15 09:38:39.596924 POSTPROCESSER :: Unable to move file /home/xbmc/downloads/incomplete/TV/Supernatural.S06E11.720p.HDTV.x264-CTU/supernatural.s06e11.720p.hdtv.x264-ctu.mkv to /home/xbmc/TV Shows/Supernatural/Season 06/supernatural.s06e11.720p.hdtv.x264-ctu.mkv: 2
2011-05-15 09:38:39.597717 POSTPROCESSER :: Unknown value passed in, ignoring it: 
2011-05-15 09:38:39.598374 POSTPROCESSER :: Exception generated in thread POSTPROCESSER: 2


Iemand enig idee wat dit inhoud?
Zie bovenstaande opmerking. ;)

[ Voor 51% gewijzigd door r3v0ss op 15-05-2011 11:00 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Royz
  • Registratie: Oktober 2001
  • Laatst online: 18-09 09:56

Royz

Kleurenblind!!

r3v0ss schreef op zondag 15 mei 2011 @ 10:59:
[...]


Wat staat er in het logbestand?


[...]


Zie bovenstaande opmerking. ;)
Ik had wat bestanden die ik niet meer kon verwijderen gedownload met SABnzbd, heb ze via telnet verwijderd en nu gaat het wel goed. Stonden allemaal rare tekens in :)

Ik ga nu even kijken of ik die subtitles werkend krijg, nu krijg ik "Just searched for subtitles. Can do a search every 5 minutes." terwijl er wel films in staan met originele naam

Fotografie kanalen: Website - Royz.nl | YouTube - @Royz.nl | Instagram - @Royz.nl.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 07:41
r3v0ss schreef op zondag 15 mei 2011 @ 10:59:
[...]


Wat staat er in het logbestand?


[...]


Zie bovenstaande opmerking. ;)
Oke het probleem is nu wel opgelost. Echter ben ik weer tegen een ander probleem aangelopen: Sommige series (House, Greys anatomy & White Collar) verplaatst CP naar de Videos map en niet naar de TV Shows map. Met alle andere TV series gaat dit wel goed. Het enige wat ik in de logs zie is het volgende:

code:
1
2
3
4
5
6
FO     POSTPROCESSER :: Processing succeeded for /home/xbmc/downloads/incomplete/TV/_UNKNOWN_White.Collar.S02E15.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-GFY/White Collar S02E15 720p WEB-DL DD5.1 H.264-GFY.mkv
May-15 11:18:50 INFO     POSTPROCESSER :: Writing episode nfo file to /home/xbmc/TV Shows/White Collar/Season 02/White Collar S02E15 720p WEB-DL DD5.1 H.264-GFY.nfo
May-15 11:18:49 INFO     POSTPROCESSER :: Analyzing name u'White Collar S02E15 720p WEB-DL DD5.1 H.264-GFY.mkv'
May-15 11:18:49 INFO     POSTPROCESSER :: Analyzing name u'/home/xbmc/downloads/incomplete/TV/_UNKNOWN_White.Collar.S02E15.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-GFY/White Collar S02E15 720p WEB-DL DD5.1 H.264-GFY.mkv'
May-15 11:18:49 INFO     POSTPROCESSER :: Processing /home/xbmc/downloads/incomplete/TV/_UNKNOWN_White.Collar.S02E15.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-GFY/White Collar S02E15 720p WEB-DL DD5.1 H.264-GFY.mkv (None)
May-15 11:18:49 INFO     POSTPROCESSER :: Processing succeeded for /home/xbmc/downloads/incomplete/TV/_UNKNOWN_White.Collar.S02E14.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-GFY/White Collar S02E14 720p WEB-DL DD5.1 H.264-GFY.mkv

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • r3v0ss
  • Registratie: Januari 2010
  • Laatst online: 29-11-2021
ik hoop dat je SB bedoeld ipv CP. Zet anders het log even op 'debug', zodat er wat meer info naar voren komt.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Royz
  • Registratie: Oktober 2001
  • Laatst online: 18-09 09:56

Royz

Kleurenblind!!

Wat gebeurt er na de cronjob van de subtitles? Ze worden nu wel gezocht maar ik krijg geen feedback terug.
code:
1
2
3
4
5
6
13:16:32 INFO  [    app.lib.cron.subtitle] Searching for subtitles: Street Kings 2 Motor City 2011 1080p BluRay x264-MOOVEE.
13:16:31 INFO  [    app.lib.cron.subtitle] Searching for subtitles: The Dilemma 2011 1080p BluRay x264-SECTOR7.
13:16:30 INFO  [    app.lib.cron.subtitle] Searching for subtitles: the.mechanic.2011.1080p.bluray.x264-mechanic.
13:16:28 INFO  [    app.lib.cron.subtitle] Searching for subtitles: From Prada To Nada PROPER LIMITED 1080p BluRay x264-BLOW.
13:16:26 INFO  [    app.lib.cron.subtitle] Searching for subtitles: The Chaperone 2011 720p BluRay x264.
13:16:26 INFO  [    app.lib.cron.subtitle] Done adding movies to subtitle search.


Er wordt ook niets gedownload. Kan me niet voorstellen dat ze niet bestaan? Heb language staan op nl, en.

Fotografie kanalen: Website - Royz.nl | YouTube - @Royz.nl | Instagram - @Royz.nl.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 07:41
r3v0ss schreef op zondag 15 mei 2011 @ 13:24:
ik hoop dat je SB bedoeld ipv CP. Zet anders het log even op 'debug', zodat er wat meer info naar voren komt.
Dit is de debug modes:
code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
May-15 14:18:05 DEBUG    POSTPROCESSER :: The directory name indicates that this release is in the process of being unpacked, skipping
May-15 14:18:05 DEBUG    POSTPROCESSER :: Processing folder /home/xbmc/downloads/incomplete/TV/_UNPACK_Greys.Anatomy.S07E15.720p.HDTV.X264-DIMENSION
May-15 14:18:05 DEBUG    POSTPROCESSER :: Recursively processing a folder: _UNPACK_Greys.Anatomy.S07E15.720p.HDTV.X264-DIMENSION
May-15 14:18:05 DEBUG    POSTPROCESSER :: sickbeard.db: SELECT * FROM tv_shows
May-15 14:18:05 DEBUG    POSTPROCESSER :: Processing folder /home/xbmc/downloads/incomplete/TV/Greys.Anatomy.S07E15.720p.HDTV.X264-DIMENSION
May-15 14:18:05 DEBUG    POSTPROCESSER :: Recursively processing a folder: Greys.Anatomy.S07E15.720p.HDTV.X264-DIMENSION
May-15 14:18:05 DEBUG    POSTPROCESSER :: sickbeard.db: SELECT * FROM tv_shows
May-15 14:18:05 DEBUG    POSTPROCESSER :: Processing folder /home/xbmc/downloads/incomplete/TV
May-15 14:18:05 DEBUG    POSTPROCESSER :: Starting new thread: POSTPROCESSER


Ik ben voor de grap ook eens bij de CP logs wezen kijken, tot mijn verbazing zag ik het volgende staan:

code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14:49:21 INFO  [     app.lib.cron.renamer] Removing dir: /home/xbmc/downloads/incomplete/TV/House.S07E19.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD in download dir.
14:49:21 INFO  [     app.lib.cron.renamer] Removing file /home/xbmc/downloads/incomplete/TV/House.S07E19.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD/House.S07E19.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD.nzb.
14:49:21 INFO  [     app.lib.cron.renamer] Removing file /home/xbmc/downloads/incomplete/TV/House.S07E19.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD/House.S07E19.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD.nfo.
14:49:21 INFO  [    app.lib.cron.subtitle] Finding subtitles for: /home/xbmc/Videos/Grey's.Anatomy.TV.Series.2005.-.IMDb
14:49:21 INFO  [     app.lib.cron.trailer] Finding trailers for: /home/xbmc/Videos/Grey's.Anatomy.TV.Series.2005.-.IMDb
14:49:21 INFO  [     app.lib.cron.renamer] Moving file "/home/xbmc/downloads/incomplete/TV/House.S07E19.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD/House.S07E19.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD.mkv" to /home/xbmc/Videos/Grey's.Anatomy.TV.Series.2005.-.IMDb/House.S07E19.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD.mkv.
14:49:21 INFO  [     app.lib.cron.renamer] Removed old file: /home/xbmc/Videos/Grey's.Anatomy.TV.Series.2005.-.IMDb/House.S07E18.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD.mkv
14:49:21 INFO  [     app.lib.cron.renamer] Quality Old: 1414, New 1437.
14:49:21 INFO  [     app.lib.cron.renamer] Trying to find a home for: House.S07E19.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD.mkv
14:49:21 INFO  [          app.lib.library] Retrieved metainfo: {u'common': [{u'duration': u'0:43:50.688000', u'creation date': u'2011-04-19 07:47:42', u'producer': u'libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0', u'endianness': u'Big endian', u'mime type': u'video


Hier gaat dus iets goed fout. CP zorgt er dus voor dat alles naar de verkeerde map wordt gezet. Er wordt dus elke keer een map genaamd Grey's Anatomy TV Series 2005 - IMDb aangemaakt in de ''Video'' Dir

Wat is hier de oorzaak van?

[ Voor 43% gewijzigd door Possible op 15-05-2011 15:07 ]

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • r3v0ss
  • Registratie: Januari 2010
  • Laatst online: 29-11-2021
meerdere mensen hebben last met Grey's Anatomy. Ik heb ff de pilot van White Collar richting SAB gegooid, eens kijken wat SB ermee doet.

Ik zie jouw edit: kijken SB en CP in dezelfde map voor de postprocessing?

[ Voor 22% gewijzigd door r3v0ss op 15-05-2011 15:12 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 07:41
Hmmm het heeft niets te maken met Grey Anatomy.. Op 1 of andere manier wordt er nu elke keer een map aangemaakt genaamd ''Grey's Anatomy TV Series 2005 - IMDb'' Deze wordt in de Video map gezet. Als ik deze verwijder en vervolgens weer een losse epsiode download die voorheen wel goed werd weggezet, wordt er nog steeds weer een map Grey's Anatomy TV Series 2005 - IMDb aangemaakt :?

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • r3v0ss
  • Registratie: Januari 2010
  • Laatst online: 29-11-2021
waarschijnlijk omdat CP een tv serie als film probeert te identificeren. Het lijkt wel of CP en SB elkaar in de weg zitten. Wat gebeurt er als je films en series allebei naar een aparte map laat downloaden? Waar CP en SB in hun eigen map kijken voor de postprocessing. Zo heb ik het, iig.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 07:41
Kun je eens twee screens posten misschien hoe jij het hebt ingesteld? Ik snap er eigenlijk niks meer van hoe dit nou ineens kan :(

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • r3v0ss
  • Registratie: Januari 2010
  • Laatst online: 29-11-2021
settings in SABnzbd:
Afbeeldingslocatie: http://i55.tinypic.com/n5mra1.png

setings in CP:
Afbeeldingslocatie: http://i56.tinypic.com/xl9tg0.png

SickBeard wordt aangeroepen dmv het 'Sab2SickBeard' script.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • RoRoo
  • Registratie: Mei 2001
  • Laatst online: 22-09 10:51

RoRoo

Certified Prutser

RoRoo schreef op vrijdag 13 mei 2011 @ 17:06:
Ik had begrepen dat het wat automagischer ging..
iets met hashes enzow... 8)7

Ik ga vanaaf deze nog wel effe testen: Entertainment vanuit de luie stoel: Open Source: Periscope
Heb de scriptjes gevolgd, maar hij vindt vanzelfsprekend weinig omdat al mijn series netjes gerenamed worden door SABNZBD na het downloaden.
Vreemd genoeg kan ik legio windows tooltjes vinden die (ondanks mijn nette rename acties) gewoon netjes subs vinden als ik een map scan.

Subs komen altijd een paar dagen na de release van een tv episode. Dus direct na het downloaden checken op subs en daarna pas renamen gaat niet werken.

Heeft iemand misschien nog wat tippies pour moi??

It's not DNS. There's no way it's DNS. It was DNS. --The Sysadmin haiku


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • JaymzHetfield
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 19-04 14:57
Ik verbaas me over een film die met Couchpotato niet gedownload wordt. De log zegt het volgende:
code:
1
00:08:39 INFO  [pp.lib.provider.yarr.base] Wrong: Filmtitel 2006 720p BRRip AC3 x264-DEM, looking for 720P


Snap niet waarom deze wordt overgeslagen ipv gedownload. Ik zie wel dat de release een kleine p in 720p heeft, maar ik neem aan dat dat het toch niet zal zijn...?

Metal up your ass


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • r3v0ss
  • Registratie: Januari 2010
  • Laatst online: 29-11-2021
welke kwaliteiten moet 'ie naar zoeken, als BRRIP overgeslagen moet worden, zou dat mijn gok zijn. En past 'ie qua grootte binnen de opgegeven grootte voor 720p?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • JaymzHetfield
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 19-04 14:57
r3v0ss schreef op zondag 15 mei 2011 @ 18:00:
welke kwaliteiten moet 'ie naar zoeken, als BRRIP overgeslagen moet worden, zou dat mijn gok zijn. En past 'ie qua grootte binnen de opgegeven grootte voor 720p?
Hij moet voldoen aan mijn quality profile genaamd HD.
Deze heeft 720p boven 1080p staan (de eerste vind ik dus goed genoeg) en heeft bij beiden finish aangevinkt staan. De grootte is 3.98 GB als ik 'm zelf opzoek. Dat zou dus onder 720p moeten vallen.

Metal up your ass


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
JaymzHetfield schreef op zondag 15 mei 2011 @ 17:29:
Ik verbaas me over een film die met Couchpotato niet gedownload wordt. De log zegt het volgende:
code:
1
00:08:39 INFO  [pp.lib.provider.yarr.base] Wrong: Filmtitel 2006 720p BRRip AC3 x264-DEM, looking for 720P


Snap niet waarom deze wordt overgeslagen ipv gedownload. Ik zie wel dat de release een kleine p in 720p heeft, maar ik neem aan dat dat het toch niet zal zijn...?
Ik denk dat ik dat ook al eens heb gehad, enige wat ik kan bedenken is idd het verschil tussen kleine of grote P...

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Royz
  • Registratie: Oktober 2001
  • Laatst online: 18-09 09:56

Royz

Kleurenblind!!

RoRoo schreef op zondag 15 mei 2011 @ 17:21:
[...]


Heb de scriptjes gevolgd, maar hij vindt vanzelfsprekend weinig omdat al mijn series netjes gerenamed worden door SABNZBD na het downloaden.
Vreemd genoeg kan ik legio windows tooltjes vinden die (ondanks mijn nette rename acties) gewoon netjes subs vinden als ik een map scan.

Subs komen altijd een paar dagen na de release van een tv episode. Dus direct na het downloaden checken op subs en daarna pas renamen gaat niet werken.

Heeft iemand misschien nog wat tippies pour moi??
ik ben ook echt helemaal lost wat betreft subtitles hier. dus de release naam moet 1 op 1 zijn met waar dit op zoekt... vaak genoeg heb je dan weer net een release die niet is vertaald, moet je het alsnog handmatig doen?

Ik heb zelfs een bestand en dir genoemd naar een sub die ik zelf heb gevonden op opensubtitles.

22:25:49 INFO [ app.lib.cron.subtitle] Searching for subtitles: Rio 2011 R5 LiNE XviD TiMPE.

die bestaat gewoon op opensubtitles :(

[ Voor 12% gewijzigd door Royz op 15-05-2011 22:27 ]

Fotografie kanalen: Website - Royz.nl | YouTube - @Royz.nl | Instagram - @Royz.nl.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Ik weet trouwens niet wat er hier bij mij aan de hand is, maar ik kan mijn Sabnzbd+ maar niet draaiende houden, om de zoveel tijd (en ik weet niet hoe ik kan troubleshooten) knalt ie er bij mij uit... Dan vliegt het hele proces er uit, niets meer van terug te vinden...

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Tsurany
  • Registratie: Juni 2006
  • Niet online

Tsurany

⭐⭐⭐⭐⭐

Herinstallatie? Beta versie proberen? Of juist niet?

SMA SB5.0 + 16x Jinko 310wp OWO + 10x Jinko 310wp WNW |--|--| Daikin 4MXM68N + 1x FTXA50AW + 3x FTXM20N


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Mr_Blobby
  • Registratie: Mei 2000
  • Laatst online: 20:29
Royz schreef op zondag 15 mei 2011 @ 22:19:
[...]

ik ben ook echt helemaal lost wat betreft subtitles hier. dus de release naam moet 1 op 1 zijn met waar dit op zoekt... vaak genoeg heb je dan weer net een release die niet is vertaald, moet je het alsnog handmatig doen?

Ik heb zelfs een bestand en dir genoemd naar een sub die ik zelf heb gevonden op opensubtitles.

22:25:49 INFO [ app.lib.cron.subtitle] Searching for subtitles: Rio 2011 R5 LiNE XviD TiMPE.

die bestaat gewoon op opensubtitles :(
Opensubtitles kijkt naar de inhoud van het filmbestand en berekent daar een hash-waarde over.
De bestandsnaam van de film wordt dus genegeerd.
Deze websites gebruiken hashes: OpenSubtitles, Podnapisi, TheSubDB.
Alle andere websites kijken naar de bestandsnaam.

en zij zagen niet hoe spot in mij worstelde met verdriet


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Tsurany schreef op zondag 15 mei 2011 @ 23:49:
Herinstallatie? Beta versie proberen? Of juist niet?
Draai nog de 0.5.4 en die draaide tot voor kort altijd stabiel...

Enige wat ik kan bedenken is dat doordat ik één commando ivm python heb uitgevoerd op aanraden van de ontwikkelaar van Periscope het niet meer werkt of dat er iets fout loopt...

Error log (maar die is wel niet meer gewijzigd sinds gisteren 22h en een klets, maar hij is na 0h gecrashed...
code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ERROR DURING SCHEDULER EXECUTION list index out of range
Traceback (most recent call last):
  File "/usr/share/sabnzbdplus/sabnzbd/utils/kronos.py", line 277, in _run
    self.sched.run()
  File "/usr/lib/python2.6/sched.py", line 111, in run
    delayfunc(time - now)
  File "/usr/share/sabnzbdplus/sabnzbd/utils/kronos.py", line 104, in __delayfunc
    toptime = self._getqueuetoptime()
  File "/usr/share/sabnzbdplus/sabnzbd/utils/kronos.py", line 263, in _getqueuetoptime
    return self.sched._queue[0].time
IndexError: list index out of range

--------------------
/usr/share/sabnzbdplus/sabnzbd/utils/ssmtplib.py:116: DeprecationWarning: socket.ssl() is deprecated.  Use ssl.wrap_socket() instead.
  sslobj = socket.ssl(self.sock, self.keyfile, self.certfile)
/usr/share/sabnzbdplus/sabnzbd/utils/ssmtplib.py:116: DeprecationWarning: socket.ssl() is deprecated.  Use ssl.wrap_socket() instead.
  sslobj = socket.ssl(self.sock, self.keyfile, self.certfile)
/usr/share/sabnzbdplus/sabnzbd/utils/ssmtplib.py:116: DeprecationWarning: socket.ssl() is deprecated.  Use ssl.wrap_socket() instead.
  sslobj = socket.ssl(self.sock, self.keyfile, self.certfile)
/usr/share/sabnzbdplus/sabnzbd/utils/ssmtplib.py:116: DeprecationWarning: socket.ssl() is deprecated.  Use ssl.wrap_socket() instead.
  sslobj = socket.ssl(self.sock, self.keyfile, self.certfile)
Fatal Python error: GC object already tracked



offtopic:
Gekke jongen daar 8)7 op dat IRC kanaal van Sab
<Hyperbart>: Hi people
10:03 <Hyperbart>: installed sab a long while ago.. Worked perfectly, but noticed since a couple of days it crashes...
10:04 <Israfel>: crashes eh
10:04 <Israfel>: do tell
10:04 <Hyperbart>: can't pinpoint the exact cause of it... Cleared my qeue and readded my NZB's (most of them from Couchpotato)
10:04 <Israfel>: hmm
10:04 <Hyperbart>: same thing again... When everything is paused, i don't have any problems and sab keeps running...
10:04 <Israfel>: hold, running a diagnostic
10:04 <Israfel>: .
10:04 <Israfel>: .
10:04 <Israfel>: .
10:04 <Israfel>: yep
10:05 <Israfel>: the problem is that you're dumber than a sack of cocks
10:05 <Israfel>: im sorry
10:05 <Hyperbart>:
10:05 <Israfel>: i cant fix it
10:05 <Israfel>: heh in all seriousness i dunno
10:05 <Israfel>: that does sound odd
10:05 <Israfel>: sab never outright crashes on me
10:05 <Israfel>: what does the errorlog say?
10:05 <Hyperbart>: yeah, that's what i tought
10:07 <Hyperbart>: just a sec
10:07 <Hyperbart>: i'll paste it...
10:07 <Hyperbart>: http://mibpaste.com/Qy6d7t
10:20 <Hyperbart>: got it?
10:57 <Hyperbart>: and israfel is gone
10:59 <Israfel>: Israfel is never gone, child
10:59 <Israfel>: unfortunately im at work lol
11:00 <Israfel>: cant view the log
11:04 <Hyperbart>: pastebin is blocked or what?
11:12 <Israfel>: Schneider posted:Block leave is the shit. Merry Christmas Marines, etc etc. Anyway.Duty sucks, fuck duty.This thread is now about funny or fucked up duty stories.Once upon a Saturday night, I was touring my post as any squared away DNCO should do when I heard a noise, a very particular noise, coming from one of my grandboot's rooms. His door was ajar and the noise coming from within sounded...
11:12 <Israfel>: ...suspiciously like a female getting smashed out. A FEMALE, WHO WAS NOT PROPERLY CHECKED IN WITH THE DUTY NCO, IN MY BARRACKS? FUCK. NO. Why do I even care about this, you ask? I guess I'm just a prick. I guess it pisses me off that some dumbass 18 year old PFC is bringing his little teenage tramps back to the barracks to smash them out while I'm walking around the barracks with a fucking...
11:12 <Israfel>: ...logbook under my arm yelling at idiots to pick up their cigarette butts. Additionally, I didn't like this particular Marine.. he was kind of a turd and sucked at life and whined a lot.My mind raced, scrambling to find the most absurd and offensive insults I could muster as I prepared to kick the door open and deliver ass-chewing to end all ass chewings. My corfram came up and I spartan-kicked t
11:12 <Israfel>: he door open, face twisted in fury, spittle flying as my mouth formed the first syllable of what was to be the magnum opus of my asschewings.What I beheld was not PFC Fuckknuckles simply fucking some skank, oh no.On one of the racks were four of my Marines going family style on some chubby unattractive blonde girl with a tramp stamp. I'm pretty sure the balls touched.I stopped in the doorway...
11:12 <Israfel>: ...as my tiny TBI-ridden rifleman brain attempted to process the scene before me. They all stopped their frantic humping for a moment and stared at me. I didn't know what to fucking say at this point.. I mean, what can you say to that, really. I just asked if she was of age and upon receiving a valid photo ID from the girl, muttered "very well, carry on" and continued my tour.
11:21 <Hyperbart>: okay then...

[ Voor 49% gewijzigd door HyperBart op 16-05-2011 11:23 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • JaymzHetfield
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 19-04 14:57
HyperBart schreef op zondag 15 mei 2011 @ 22:13:
[...]

Ik denk dat ik dat ook al eens heb gehad, enige wat ik kan bedenken is idd het verschil tussen kleine of grote P...
Dat was ook het enige dat mij opviel. Herkent iemand dat? Couchpotato slaat releases over omdate de release 720p in de titel heeft ipv 720P?

Metal up your ass


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Ticketje aangemaakt: http://couchpotato.lighth...720p-and-720p-is-the-same

We zullen kijken wat er uit komt :)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Royz
  • Registratie: Oktober 2001
  • Laatst online: 18-09 09:56

Royz

Kleurenblind!!

Mr_Blobby schreef op maandag 16 mei 2011 @ 10:10:
[...]
Opensubtitles kijkt naar de inhoud van het filmbestand en berekent daar een hash-waarde over.
De bestandsnaam van de film wordt dus genegeerd.
Deze websites gebruiken hashes: OpenSubtitles, Podnapisi, TheSubDB.
Alle andere websites kijken naar de bestandsnaam.
ah zo. jammer dat je niet in kan stellen dat hij hem toch gewoon moet downloaden, ik framesync hem dan zelf wel :(

Fotografie kanalen: Website - Royz.nl | YouTube - @Royz.nl | Instagram - @Royz.nl.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • RoRoo
  • Registratie: Mei 2001
  • Laatst online: 22-09 10:51

RoRoo

Certified Prutser

Mr_Blobby schreef op maandag 16 mei 2011 @ 10:10:
[...]
Opensubtitles kijkt naar de inhoud van het filmbestand en berekent daar een hash-waarde over.
De bestandsnaam van de film wordt dus genegeerd.
Deze websites gebruiken hashes: OpenSubtitles, Podnapisi, TheSubDB.
Alle andere websites kijken naar de bestandsnaam.
Hmmm maar dan zou het toch gewoon moeten werken denk ik dan?
Periscope checked alles gewoon, maar stuurt die ook de hash weg?? I dunno :?

It's not DNS. There's no way it's DNS. It was DNS. --The Sysadmin haiku


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • CodeCaster
  • Registratie: Juni 2003
  • Niet online

CodeCaster

Can I get uhm...

Topicstarter
Mag ik mijn blog hier nog spammen? O-)

CodeCaster: Automagisch series en films binnenhengelen

https://oneerlijkewoz.nl
Op papier is hij aan het tekenen, maar in de praktijk...


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • RuudBurger
  • Registratie: Oktober 2003
  • Laatst online: 22:09
HyperBart schreef op zondag 15 mei 2011 @ 22:13:
[...]

Ik denk dat ik dat ook al eens heb gehad, enige wat ik kan bedenken is idd het verschil tussen kleine of grote P...
Het is een BRRip, deze valt onder de kwaliteit BRRip ;) en dus niet onder 720p.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Verwijderd

SABnzbd+ (nieuwste versie op het moment van schrijven is 0.5.6)
Je mag weleens updaten :+

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • CodeCaster
  • Registratie: Juni 2003
  • Niet online

CodeCaster

Can I get uhm...

Topicstarter
Weet ik. :+ Versie 0.6.0 is sinds donderdag 5 mei uit, en versie 0.6.1 zo'n beetje sinds afgelopen weekend. Er komt nog een vervolg. :)

https://oneerlijkewoz.nl
Op papier is hij aan het tekenen, maar in de praktijk...


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
RuudBurger schreef op maandag 16 mei 2011 @ 23:09:
[...]


Het is een BRRip, deze valt onder de kwaliteit BRRip ;) en dus niet onder 720p.
Touché, nu herinner ik het me weer, dat had ik toen ook gezien (na een minuutje staren...)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Amiet01
  • Registratie: Februari 2005
  • Laatst online: 17-09 08:53

Amiet01

Master_A

Is het trouwens niet mogelijk dat SickBeard na bijvoorbeeld het downloaden van een 720p HDTV versie de eventuele WEB-DL versie automatisch download wanneer deze uit is? Ik bekijk de "spannende" series namelijk vrij snel wanneer de WEB-DL nog niet uit is, maar wil deze wel uiteindelijk hebben ipv de HDTV versie.

Master_A


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • sverzijl
  • Registratie: Januari 2001
  • Laatst online: 01:08
Amiet01 schreef op dinsdag 17 mei 2011 @ 18:04:
Is het trouwens niet mogelijk dat SickBeard na bijvoorbeeld het downloaden van een 720p HDTV versie de eventuele WEB-DL versie automatisch download wanneer deze uit is? Ik bekijk de "spannende" series namelijk vrij snel wanneer de WEB-DL nog niet uit is, maar wil deze wel uiteindelijk hebben ipv de HDTV versie.
Dat kan, Quality van de serie op 'custom' zetten (open serie->edit) en bij Archive de optie '720 WEB-DL' aanzetten.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Amiet01
  • Registratie: Februari 2005
  • Laatst online: 17-09 08:53

Amiet01

Master_A

sverzijl schreef op dinsdag 17 mei 2011 @ 18:11:
[...]

Dat kan, Quality van de serie op 'custom' zetten (open serie->edit) en bij Archive de optie '720 WEB-DL' aanzetten.
Thnx!

Master_A


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Anthirian
  • Registratie: April 2009
  • Laatst online: 16-09 01:03

Anthirian

In Trance We Trust

Ja inderdaad, en ik had nog liever gehad dat hij eerst controleert of de file nog bestaat voor hij de WEB-DL gaat downloaden. Zo heb ik vaak een aflevering al gezien en daarna komt er alsnog een WEB-DL binnen.

Mijn Films en TV Series, Games en Muziek.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Royz
  • Registratie: Oktober 2001
  • Laatst online: 18-09 09:56

Royz

Kleurenblind!!

Sudden schreef op dinsdag 17 mei 2011 @ 21:08:
Ja inderdaad, en ik had nog liever gehad dat hij eerst controleert of de file nog bestaat voor hij de WEB-DL gaat downloaden. Zo heb ik vaak een aflevering al gezien en daarna komt er alsnog een WEB-DL binnen.
aiiii... dus alles wat op snatched staat, gaat hij opnieuw downloaden ipv kijken of het bestand er nog staat? dan moet ik custom weer uitzetten :)

Fotografie kanalen: Website - Royz.nl | YouTube - @Royz.nl | Instagram - @Royz.nl.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • sn33ky
  • Registratie: Juni 2004
  • Laatst online: 14-09 18:11
heeft iemand Mediafrontpage al werkende gekregen op een synology? Zo ja hoe?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Amiet01
  • Registratie: Februari 2005
  • Laatst online: 17-09 08:53

Amiet01

Master_A

Royz schreef op dinsdag 17 mei 2011 @ 23:08:
[...]

aiiii... dus alles wat op snatched staat, gaat hij opnieuw downloaden ipv kijken of het bestand er nog staat? dan moet ik custom weer uitzetten :)
Bij mij heeft hij voor The Event eerst de 720p HDTV versie gedownload en daarna heeft hij de WEB-DL versie gedownload toen deze uit was en de oude verwijderd. Werkt perfect dus!

Master_A


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Anthirian
  • Registratie: April 2009
  • Laatst online: 16-09 01:03

Anthirian

In Trance We Trust

Nee in mijn geval is het zo dat ik een aflevering heb die gemarkeerd is als Downloaded (HD TV), die gezien heb en verwijderd heb, en vervolgens gaat SB een WEB-DL downloaden terwijl ik hem alweer verwijderd heb en de WEB-DL dus niet meer nodig heb. Ik bedoel dus dat ik vind dat SB hier nog een tussenstap nodig heeft die controleert of de file er nog is (lees: nog niet gekeken is) voor er een hogere kwaliteit gezocht wordt.

Mijn Films en TV Series, Games en Muziek.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Mar2zz
  • Registratie: September 2007
  • Laatst online: 20-08 07:53
Zet 'm dan op archived, dan heb je daar geen last van als. Sickbeard kan je wensen niet 'raden'.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • HyperBart
  • Registratie: Maart 2006
  • Laatst online: 23:40
Ok, even nog resumeren wat de problemen nu zijn met mijn Periscope...

Ik heb de volledige howto van Mar2zz in zijn Tweakblogs omtrent Periscope weer gevolgd...
Patrick (de ontwikkelaar van Periscope) had een update gedaan en gevraagd of ik het met zijn versie eens kon testen... Bij deze dus gedaan... Mijn files:

code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
#!/usr/bin/env python

# -*- coding: utf-8 -*-



import periscope

import sys

import logging

import os

import os.path

import string

logging.basicConfig(level=logging.DEBUG)



subdl = periscope.Periscope()

filepath = sys.argv[1]

path, file = os.path.split(filepath)

filepath2 = path + "/" + file.lower()

file, ext = os.path.splitext(file)

sub_en = path + "/" + file + ".en.srt"

sub_nl = path + "/" + file + ".nl.srt"



# First language

print "\nSearch for 'en' subtitle:"

print "===================================="

if not (os.path.isfile (sub_en)) :

    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['en'])    

    if subtitle1 :

        print "Found a sub from %s in language %s, downloaded to %s" % ( subtitle1['plugin'], subtitle1['lang'], subtitle1['subtitlepath'])

        os.rename(subtitle1['subtitlepath'], string.join(string.split(subtitle1['subtitlepath'], ".srt"), ".en.srt"))

    if subtitle1 == None :

        subtitle3 = subdl.downloadSubtitle(file + ".srt", ['en'])

        if subtitle3 :

            print "Found a sub from %s in language %s, downloaded to %s" % ( subtitle3['plugin'], subtitle3['lang'], subtitle3['subtitlepath'])

            os.rename(subtitle3['subtitlepath'], path + "/" + file + ".en.srt")

else:

    print "'en' subtitle present for %s" % filepath



# Second Language

print "\nSearch for 'nl' subtitle:"

print "===================================="

if not (os.path.isfile (sub_nl)) :

    subtitle2 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['nl'])    

    if subtitle2 :

        print "Found a sub from %s in language %s, downloaded to %s" % ( subtitle2['plugin'], subtitle2['lang'], subtitle2['subtitlepath'])

        os.rename(subtitle2['subtitlepath'], string.join(string.split(subtitle2['subtitlepath'], ".srt"), ".nl.srt"))

    if subtitle2 == None :

        subtitle4 = subdl.downloadSubtitle(file + ".srt", ['nl'])

        if subtitle4 :

            print "Found a sub from %s in language %s, downloaded to %s" % ( subtitle4['plugin'], subtitle4['lang'], subtitle4['subtitlepath'])

            os.rename(subtitle4['subtitlepath'],  path + "/" + file + ".nl.srt")

else:

    print "'nl' subtitle present for %s" % filepath


Wat voer ik uit:
bart@pyro:~$ python .periscope/downloadSub.py video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv >> periscope.log 2>&1


code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
INFO:periscope:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['en']
INFO:periscope:Searching on OpenSubtitles 

Search for 'en' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 47, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['en'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 179, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 139, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)(self.config, self.cache_path)
  File "/home/bart/.periscope/plugins/SubtitleSource.py", line 49, in __init__
    key = config.get("SubtitleSource", "key") # You need to ask for it
  File "/usr/lib/python2.7/ConfigParser.py", line 599, in get
    raise NoSectionError(section)
ConfigParser.NoSectionError: No section: 'SubtitleSource'
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:7e7ef4c0b1dbd953
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:query
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:{'status': '200 OK', 'seconds': 0.005, 'token': '3d6jl7u3jg37or2hr6jscro0c7'}
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:query: token='3d6jl7u3jg37or2hr6jscro0c7', search='{'moviebytesize': '1173043974', 'sublanguageid': 'eng', 'moviehash': '7e7ef4c0b1dbd953'}'
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:Result: {'status': '200 OK', 'seconds': 0.005, 'data': [{'ISO639': 'en', 'SubComments': '0', 'UserID': '752727', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 08:53:18', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '5aa0f918d8dac3f4760adbb416c84297', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176098/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '329', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2851000', 'SubSize': '49597', 'IDSubtitle': '4176098', 'IDSubtitleFile': '1952857137', 'SubHearingImpaired': '0', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': '', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '0.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857137.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176098', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '34000', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'thedude1985', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'gold member', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}, {'ISO639': 'en', 'SubComments': '0', 'UserID': '1332962', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.x264-DIMENSION.HI.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 03:53:09', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '58a0c77fb3013f30fd98575450e2433c', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.x264-DIMENSION', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176055/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '23', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2855953', 'SubSize': '51312', 'IDSubtitle': '4176055', 'IDSubtitleFile': '1952857094', 'SubHearingImpaired': '1', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': 'sync, corrected by elderman', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '0.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857094.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176055', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '0', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'elderman', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'trusted', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}, {'ISO639': 'en', 'SubComments': '1', 'UserID': '1332962', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.HDTV.XviD-LOL.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 03:55:41', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '79b74aa60c06f72b4f7dfc4aafb64b64', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.HDTV.XviD-LOL', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176058/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '547', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2869331', 'SubSize': '49598', 'IDSubtitle': '4176058', 'IDSubtitleFile': '1952857097', 'SubHearingImpaired': '0', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': 'sync, corrected by elderman', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '10.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857097.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176058', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '0', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'elderman', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'trusted', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}]}
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:[{'ISO639': 'en', 'SubComments': '0', 'UserID': '752727', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 08:53:18', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '5aa0f918d8dac3f4760adbb416c84297', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176098/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '329', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2851000', 'SubSize': '49597', 'IDSubtitle': '4176098', 'IDSubtitleFile': '1952857137', 'SubHearingImpaired': '0', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': '', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '0.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857137.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176098', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '34000', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'thedude1985', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'gold member', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}, {'ISO639': 'en', 'SubComments': '0', 'UserID': '1332962', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.x264-DIMENSION.HI.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 03:53:09', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '58a0c77fb3013f30fd98575450e2433c', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.x264-DIMENSION', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176055/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '23', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2855953', 'SubSize': '51312', 'IDSubtitle': '4176055', 'IDSubtitleFile': '1952857094', 'SubHearingImpaired': '1', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': 'sync, corrected by elderman', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '0.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857094.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176055', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '0', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'elderman', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'trusted', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}, {'ISO639': 'en', 'SubComments': '1', 'UserID': '1332962', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.HDTV.XviD-LOL.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 03:55:41', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '79b74aa60c06f72b4f7dfc4aafb64b64', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.HDTV.XviD-LOL', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176058/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '547', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2869331', 'SubSize': '49598', 'IDSubtitle': '4176058', 'IDSubtitleFile': '1952857097', 'SubHearingImpaired': '0', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': 'sync, corrected by elderman', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '10.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857097.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176058', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '0', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'elderman', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'trusted', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}]
INFO:plugins.SubtitleDatabase:OpenSubtitles writing 3 items to queue
INFO:periscope:Searching subtitles for video_nas_temp/SubsToBeFound/Series/NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv with langs ['en']
INFO:periscope:Searching on OpenSubtitles 

Search for 'en' subtitle:
====================================
Traceback (most recent call last):
  File ".periscope/downloadSub.py", line 47, in <module>
    subtitle1 = subdl.downloadSubtitle(filepath, ['en'])    
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 179, in downloadSubtitle
    subtitles = self.listSubtitles(filename, langs)
  File "/home/bart/.periscope/periscope.py", line 139, in listSubtitles
    plugin = getattr(plugins, name)(self.config, self.cache_path)
  File "/home/bart/.periscope/plugins/SubtitleSource.py", line 49, in __init__
    key = config.get("SubtitleSource", "key") # You need to ask for it
  File "/usr/lib/python2.7/ConfigParser.py", line 599, in get
    raise NoSectionError(section)
ConfigParser.NoSectionError: No section: 'SubtitleSource'
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:7e7ef4c0b1dbd953
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:query
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:{'status': '200 OK', 'seconds': 0.004, 'token': 'ntnpbb7iia6lonflhkreb5gsl5'}
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:query: token='ntnpbb7iia6lonflhkreb5gsl5', search='{'moviebytesize': '1173043974', 'sublanguageid': 'eng', 'moviehash': '7e7ef4c0b1dbd953'}'
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:Result: {'status': '200 OK', 'seconds': 0.006, 'data': [{'ISO639': 'en', 'SubComments': '0', 'UserID': '752727', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 08:53:18', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '5aa0f918d8dac3f4760adbb416c84297', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176098/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '329', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2851000', 'SubSize': '49597', 'IDSubtitle': '4176098', 'IDSubtitleFile': '1952857137', 'SubHearingImpaired': '0', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': '', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '0.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857137.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176098', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '34000', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'thedude1985', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'gold member', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}, {'ISO639': 'en', 'SubComments': '0', 'UserID': '1332962', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.x264-DIMENSION.HI.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 03:53:09', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '58a0c77fb3013f30fd98575450e2433c', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.x264-DIMENSION', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176055/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '23', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2855953', 'SubSize': '51312', 'IDSubtitle': '4176055', 'IDSubtitleFile': '1952857094', 'SubHearingImpaired': '1', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': 'sync, corrected by elderman', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '0.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857094.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176055', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '0', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'elderman', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'trusted', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}, {'ISO639': 'en', 'SubComments': '1', 'UserID': '1332962', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.HDTV.XviD-LOL.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 03:55:41', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '79b74aa60c06f72b4f7dfc4aafb64b64', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.HDTV.XviD-LOL', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176058/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '547', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2869331', 'SubSize': '49598', 'IDSubtitle': '4176058', 'IDSubtitleFile': '1952857097', 'SubHearingImpaired': '0', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': 'sync, corrected by elderman', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '10.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857097.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176058', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '0', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'elderman', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'trusted', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}]}
DEBUG:plugins.OpenSubtitles:[{'ISO639': 'en', 'SubComments': '0', 'UserID': '752727', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 08:53:18', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '5aa0f918d8dac3f4760adbb416c84297', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176098/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '329', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2851000', 'SubSize': '49597', 'IDSubtitle': '4176098', 'IDSubtitleFile': '1952857137', 'SubHearingImpaired': '0', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': '', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '0.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857137.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176098', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '34000', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'thedude1985', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'gold member', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}, {'ISO639': 'en', 'SubComments': '0', 'UserID': '1332962', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.x264-DIMENSION.HI.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 03:53:09', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '58a0c77fb3013f30fd98575450e2433c', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.720p.HDTV.x264-DIMENSION', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176055/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '23', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2855953', 'SubSize': '51312', 'IDSubtitle': '4176055', 'IDSubtitleFile': '1952857094', 'SubHearingImpaired': '1', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': 'sync, corrected by elderman', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '0.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857094.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176055', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '0', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'elderman', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'trusted', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}, {'ISO639': 'en', 'SubComments': '1', 'UserID': '1332962', 'SubFileName': 'NCIS.S08E23.HDTV.XviD-LOL.srt', 'SubAddDate': '2011-05-11 03:55:41', 'SubBad': '0', 'SubLanguageID': 'eng', 'MovieImdbRating': '7.8', 'SubHash': '79b74aa60c06f72b4f7dfc4aafb64b64', 'MovieReleaseName': 'NCIS.S08E23.HDTV.XviD-LOL', 'SubtitlesLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4176058/ncis-naval-criminal-investigative-service-en', 'IDMovie': '14941', 'SubDownloadsCnt': '547', 'MovieByteSize': '1173043974', 'IDSubMovieFile': '2869331', 'SubSize': '49598', 'IDSubtitle': '4176058', 'IDSubtitleFile': '1952857097', 'SubHearingImpaired': '0', 'SubSumCD': '1', 'SubAuthorComment': 'sync, corrected by elderman', 'MovieNameEng': 'NCIS', 'MatchedBy': 'moviehash', 'SubRating': '10.0', 'SubDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/file/1952857097.gz', 'ZipDownloadLink': 'http://www.opensubtitles.org/en/download/sub/4176058', 'SubFeatured': '0', 'MovieTimeMS': '0', 'SubActualCD': '1', 'UserNickName': 'elderman', 'SubFormat': 'srt', 'MovieHash': '7e7ef4c0b1dbd953', 'LanguageName': 'English', 'UserRank': 'trusted', 'MovieName': 'NCIS: Naval Criminal Investigative Service', 'IDMovieImdb': '364845', 'MovieYear': '2003'}]
INFO:plugins.SubtitleDatabase:OpenSubtitles writing 3 items to queue


Hij zoekt dus blijkbaar ook al niet meer naar NL ondertitels...

[ Voor 42% gewijzigd door HyperBart op 18-05-2011 13:08 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Eddos
  • Registratie: Maart 2003
  • Laatst online: 22:55
Mar2zz schreef op woensdag 18 mei 2011 @ 13:02:
Zet 'm dan op archived, dan heb je daar geen last van als. Sickbeard kan je wensen niet 'raden'.
Inderdaad, ik vind het gedrag van Sickbeard zoals het nu omschreven wordt wel logisch.
Je geeft immers zelf aan, ik wil de WEB-DL versie krijgen na de gewone 720P.
Of je de 720P versie nog hebt doet daar niets aan af.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Havocnl
  • Registratie: Juli 2001
  • Laatst online: 23-09 19:00
Ik wordt echt gek van die kl*te CP!
Renaming werkt hier (op windows) voor geen meter. Na toevoegen van een film krijg ik automatisch 2 directories en wordt soms wel en soms niet de files verplaatst naar een van die 2 dirs. Soms blijven films ook in download dir staan.

Ik kan binnen CP ook niet mijn settings aanpassen. Ik kan ze aanpassen en op save drukken, maar als ik het scherm weer opnieuw open staan alle settings weer zoals ze eerst waren. Ik wordt hier nu enorm gefrustreerd door!!

Waar laat CP zijn config file op windows? ik kan hem niet vinden om alles handmatig aan te passen. Staat niet in program files/couchpatato (daar staat de executable) en in de AppData zie ik nergens een folder voor CP....

Wèh zedde gij??


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Mar2zz
  • Registratie: September 2007
  • Laatst online: 20-08 07:53
Couchpotato moet je het volgende op letten:
Geef het een geheel eigen categorie en map in sabnzbd. Laat niks anders in die map komen, enkel films die couchpotato zelf naar sabnzbd stuurt.

Daarnaast is er ook nog de slecht gedocumenteerde ppdir optie. Deze staat in de configfile (waar die is op windows weet ik niet, maar ik gok gewoon in appdata en anders in couchpotato map zelf. vul achter ppdir de map in waar je sabnzbdpostprocessingscripts staan en couchpotato handelt je films af volgens imdb-id, en dat is bij mij tot op heden niet fout gegaan.
Pagina: 1 ... 15 ... 47 Laatste

Dit topic is gesloten.