nieuws: Wendelstein 7-X produceert eerste waterstofplasma
"Bondskanselier Angela Merkel mocht in het Max Planck Instituut in het Duitse Greifswald de honneurs waarnemen en op een knop drukken om het proces in gang te zetten." -> 'en' moet zijn 'door', want die actie was haar manier om dat te doen. Strikt genomen is 'de honneurs waarnemen' het
ontvangen van gasten in plaats van iemand anders, terwijl Merkel hier als gast was.
"Een plasma van helium is veel minder heet, tot zo'n zes miljoen graden, en deze tests dienden onder andere om de binnenkant van de wanden van de plasmakamer schoon te branden. " -> komma voor 'en' moet weg (want 'en' is een voegwoord).
"Hierna moet het mogelijk zijn nog veel hogere temperaturen te halen en langer een plasma te vormen, tot wel tien seconden," -> 'moet het mogelijk zijn
om nog veel hogere'.
"Het probleem van een tokamak is dat die geen plasma voor langere tijd kan vasthouden, omdat het plasma met veel moeite in de donutvorm gehouden moet worden door een enorme hoeveelheid stroom." -> 'stroom' is hier te vaag lijkt me, er wordt (volgens mij) een magnetisch veld bedoelt dat veel elektrisch
vermogen vereist. Dit omdat het gaat om energie over een tijdsperiode, niet een moment.