Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
Laatste alinea: "Daarmee lijkt hij duurder dan MediaPad X2" => dan de MediaPad?
Maar goed, eigenlijk viel de zin erna mij meer op: "Die gaat 349 euro gaat kosten"
"Daarnaast wijst Netflix erop dat providers en werkgevers zo niet kunnen zien waar een gebruiker naar kijkt.
Daarnaast benadrukt Netflix voorstander te zijn van netneutraliteit."
Niet echt een taalfout o.i.d. maar leest niet echt lekker.
Suggestie: vervang de tweede 'daarnaast' naar 'verder'.
i5 3570K @4.2Ghz, Zalman CNPS9900 MAX (Blue led), MSI Z77A-G45, Gainward GTx 1080 GLH, G.Skill Sniper F3-1866C9D-16GSR, Corsair AX860, 2xSamsung 840 EVO 120GB Raid-0, Seagate Barracuda 7200.14 ST2000DM001-2TB, Fractal Design Define R4 Pearl Black
Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
Voel me nu echt heel erg OCD. Maar:
De oorzaak is echter niet duidelijk.
Er zitten twee spaties tussen het woord "niet" en "duidelijk".
Gebruik die spatie die te veel is, dan maar om deze 2 worden uit elkaar te halen:
voor ingelogde gebruikersonbereikbaar is
16 uur?Facebook kampt sinds circa 16 uur
16.00 uur, of 4 uur in de namiddag.
Edit: gefix't
[ Voor 22% gewijzigd door HMC op 16-04-2015 17:22 ]
Eat the bugs, live in a pod
Er mist een hoofdletter in t begin.in 2010 en 2011 boekte iBood nog een jaaromzet van circa 100 miljoen euro. In 2014 daalde de omzet echter naar 36,4 miljoen euro. Desondanks denkt Media-Saturn dat iBood, dat 48 mensen in dienst heeft, met zijn model van dagaanbiedingen nieuwe klanten kan lokken.
Abort Retry Fail?
Eerste alinea:
toelaat,
Bedenker tcp/ip bestuurt drone met gedachten
- Eerste alinea, laatste zin:SURFnet, dat
- Tweede alinea, eerste zin:een Parrot AR.Drone 2.0
- Derde alinea, laatste zin:- erin om
Verwijderd
Een tikmachine heet ook wel metronoom, dat is iets anders dan een mechanische versie van Word!Volgens England, die eerder een tiktypemachine bouwde die teksten produceerde met het roemruchte Comic Sans-lettertype, wordt het beste geluid geproduceerd als zijn universele plaat niet roteert.
[ Voor 10% gewijzigd door Verwijderd op 17-04-2015 09:36 ]
Blackbery in titel moet BlackBerry zijn.
Intel Core i5 3570K : ASRock Z77 Extreme 4 : 8 GB Corsaire Vengeance : Sapphire 7950 950 Edition
"het Windows-component" moet zijn "de Windows-component".
Verwijderd
Tikmachine voor een schrijfmachine is weliswaar wat ouderwets en familiair, maar zeker geen onjuiste aanduiding.Verwijderd schreef op vrijdag 17 april 2015 @ 09:33:
Trillende 'universele plaat' verbindt draaitafel met digitale mediaspelers
[...]
Een tikmachine heet ook wel metronoom, dat is iets anders dan een mechanische versie van Word!
"De Provincie Gelderland heeft overigens al groen licht gegeven om later dit jaar proeven met zelfrijdende auto's gegeven."
Moet dat niet zoiets zijn? "De Provincie Gelderland heeft overigens al groen licht gegeven om later dit jaar proeven met zelfrijdende auto's te doen."
In de aanhef:
Het Openbaar Ministerie is een opsporingsonderzoek beginnen naar Uber, vanwege de UberPop-dienst.
Zin loopt niet lekkerAMD stopt verder met direct met SeaMicro
De markt voor microservers - compacte, zuinige servers - werd als een grote groeimarkt gezien, maar heeft die belofte nooit waar kunnen maken.De markt voor microservers, compacte, zuinige servers, werd als een grote groeimarkt gezien, maar heeft die belofte nooit waar kunnen maken.
of
De markt voor microservers (compacte, zuinige servers) werd als een grote groeimarkt gezien, maar heeft die belofte nooit waar kunnen maken.
When life throws you a curve, lean into it and have faith!
Het mag dan wel "unavailable" in het Engels zijn, maar in het Nederlands is dat niet zó letterlijk te vertalen. Laten we er bv "niet beschikbaar" van maken of de zinsstructuur aanpassen ipv nieuwe woorden te verzinnen? Cheers!Microsoft heeft daarom de builds van Windows 10 voor de Lumia 520 tijdelijk onbeschikbaar gemaakt.
Het stoplicht staat op rood, het stoplicht staat op groen, in #TMF is altijd wat te doen. || http://quotes.negotiator.nl/7270 || /16 at work
maxmum -> maximum (al leest het zo ook wel goed... 'minmum' zou ook niet mis zijn
Verwijderd
Alyssa van Duijne van het team zegt op de site van de Universiteit Twente ...
Verwijderd
Moet denk ik zijnHalo Spartan: Strike is uitgekomen voor Steam, Windows, Windows Phone en iOS. ...
(dubbele punt teken verplaatst)Halo: Spartan Strike is uitgekomen voor Steam, Windows, Windows Phone en iOS. ...
met = meJa, dus stoor met niet met zinloze polls pls.
Dat bekent bijvoorbeeld dat de originele geluiden van de Speeder Bikes is gebruikt en dat een AT-AT precies klinkt zoals in de films.
bekend => betekend
In de Cinebench Multi tabel staat "Apple MacBook Pro 13", 2014" waar het 2015 moet zijn.
Het armor van het mechanische monster is te dik om doorheen te schieten, en dus moet er een andere oplossing gevonden worden.
Het pantser of De bepantsering?
Polls kan ik niet aanpassen, dus ik heb deze even laten liggen.
Ik maak er toch maar betekent vanbl0m5t3r schreef op vrijdag 17 april 2015 @ 20:07:
reviews: Star Wars: Battlefront - Een nieuw begin
Dat bekent bijvoorbeeld dat de originele geluiden van de Speeder Bikes is gebruikt en dat een AT-AT precies klinkt zoals in de films.
bekend => betekend
Suggesties over schrijfwijzes horen hier niet. Daarvoor kun je een eigen topic aanmakenbl0m5t3r schreef op vrijdag 17 april 2015 @ 20:25:
reviews: Star Wars: Battlefront - Een nieuw begin
Het armor van het mechanische monster is te dik om doorheen te schieten, en dus moet er een andere oplossing gevonden worden.
Het pantser of De bepantsering?
Verwijderd
""Voor even was het Convention Center het Mekka voor alles en iedereen dat de Star Wars-franchise een warm hart toedraagt, tijdens de Star Was Celebration.""
Was moet zijn Wars.
Eerste pagina, onderste alinea:
100 transistors - 20 defect = 80 werkende transistorsEen voorbeeldje: stel, een chip kost 10 euro om te maken en er zitten 100 transitors op. De prijs per transistor is dan 10 cent, maar 20 procent van de chips functioneert niet goed. De kosten zijn dan 8 cent per transistor op een goed functionerende chip.
10 euro / 80 transistors = 0,125 euro per transistor = 12,5 cent per transistor
Pagina 4
(Gms)Een mooi voorbeeld is de komst van draagbare elektronica, enerzijds met walkmans via diskmans naar mp3-spelers, anderzijds van 'draagbare' telefoons via gms-telefoons naar smartphones.
Mess with the best, die like the rest
Een kwesie van elke twee jaar de transistors half zo groot maken zou je zeggen, maar zo eenvoudig is het uiteraard niet.
No keyboard detected. Press F1 to continue.
Self fulfilling prophesy --> self-fulfilling prophecy
-> transistorsEen voorbeeldje: stel, een chip kost 10 euro om te maken en er zitten 100 transitors op.
reviews: De Wet van Moore is jarig: al vijftig jaar leidraad naar kleinere chips
-> mlc-flashgeheugenWe zijn inmiddels bij de 14nm-node aangekomen, met dichtheden voor mlc-flashhgeheugen van 128GB.
-> prophecy (prophesy bestaat wel, maar is een werkwoord). Komt ook op de pagina zelf voor (kopje)
[ Voor 51% gewijzigd door Upquark op 19-04-2015 08:50 ]
Voor veel in Jedi- of Stormtrooper-pakken gehesen fans is het zien en gezien worden,
"Atheism is an attitude, a frame of mind that looks at the world objectively, fearlessly, always trying to understand all things as a part of nature" - Carl Sagan
Verwijderd
Vierde pagina, derde allinea:
Welk = welHoewel de afmetingen in die roadmap niet elke twee jaar halveren, zoals Moore's Law weleens foutief geïnterpreteerd wordt, verdubbelen de dichtheden van chips welk elke twee jaar.
Er staat "prophesy", moet zijn "prophecy" in het eerste kopje
, die hoofdletter van de T hoort er niet.Tweaker MediQ heeft op GiTHub het
IMDB vote history | Next-gen OS, audio en video player, search engine en Movie DB
Inleidibg: gebruik gemaakt => gebruikgemaakt
geek: Donkere materie lijkt interactie met zichzelf aan te gaan
Zesde alinea: "ESO maakt duidelijk dat dit onderzoek heeft geen betrekking op..." De woordvolgorde klopt niet helemaal
- Inleiding, eerste zin:H2Zero
- Vierde alinea, eerste zin:auto", legt
- Vijfde alinea: dubbele spatie voor laatste zin.
Japanners willen ISS omtoveren tot een soort Death Star vanwege ruimteafval
Vijfde alinea, laatste zin:
eruit
4k-gaming
Gezien de moeite die de kaarten hebben met een full hd-weergave, hebben we uitgebreide benchmarks op ons 4k-scherm achterwege gelaten. Wel hebben we GTA V getest met de GTX 980, waarbij we framerates van 16fps (min) en 25fps (gemiddeld) haalden. We hanteerden daarbij de 'very high'-instellingen en een resolutie van 3840x2160 pixels.
GTA V - 1920x1080 - Ultra
Videokaart
Minimum / Gemiddelde framerate in fps, hoger is beter
Nvidia GTX 980
*****
+
***
16,0 / 24,8
I'm confused. Oh wait, maybe I'm not.
Dat ik niet nagaan aan de hand van mijn woordenboekenTinusTegengas schreef op maandag 20 april 2015 @ 06:37:
In de GTA V benchmarks staat er bij 4K een verkeerde resolutie.
4k-gaming
Gezien de moeite die de kaarten hebben met een full hd-weergave, hebben we uitgebreide benchmarks op ons 4k-scherm achterwege gelaten. Wel hebben we GTA V getest met de GTX 980, waarbij we framerates van 16fps (min) en 25fps (gemiddeld) haalden. We hanteerden daarbij de 'very high'-instellingen en een resolutie van 3840x2160 pixels.
GTA V - 1920x1080 - Ultra
Videokaart
Minimum / Gemiddelde framerate in fps, hoger is beter
Nvidia GTX 980
*****
+
***
16,0 / 24,8
De rest is wel verbeterd.
Moet denk ik of zijn "van een zero-day kwetsbaarheid", of "van zero-day kwetsbaarheden".Volgens een beveiligingsbedrijf hebben Russische hackers gebruikgemaakt van zero-day-kwetsbaarheid
La majestueuse égalité des lois, qui interdit au riche comme au pauvre de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain. - Anatole France
Laatste alinea, tweede zin, moet kunnen zijn.
Ook kunne er maximaal vier zetten per beurt gedaan worden
Check ook onze nieuwe F1 Website racetalk (nee, doe maar niet, die is ff stuk)
Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
"Nu worden nog 300mm-wafers gebruikt, maar de industrie maakt zich, overigens al geruime tijd, op voor wafers met een diameter dan 450mm."
Dan -> van lijkt mij.
Weet niet zeker of het een typfoutje is aangezien er verder geen informatie wordt gegeven over wanneer deze 30 mogelijke zetten zouden kunnen. Maar ervan uitgaand dat dit aan het begin van het spel is, zijn dit slechts 20 mogelijke zetten. 8 pionnen met 2 mogelijkheden en 2 paarden met 2 mogelijkheden.De moeilijkheid van het spel zit erin dat er meer dan 17.000 mogelijke zetten zijn, tegen dertig bij schaken.
In de vertaling is denk ik geen rekening gehouden met het verschillende gebruik van punten en komma's in het Engels en in het Nederlands. Het moet 1,073 miljard of 1073 miljoen zijn.Ondersteuning voor 10bit-kleurdiepte maakt de weergave van 1073 miljard kleuren mogelijk, waar dat bij 8 bits per kleurkanaal 16,78 miljoen kleuren is.
Sony A7R III | Sigma MC-11 | Sigma 50mm f/1.4 Art | Sigma 135mm f/1.8 Art
Zeiss 21mm f/2.8 | Minolta Rokkor 58mm f/1.2 | Godox V860II
kostteVoorheen koste dit werk nog enkele dagen.
La majestueuse égalité des lois, qui interdit au riche comme au pauvre de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain. - Anatole France
Dit komt van de site van Arimaa zelf (iets naar beneden scrollen), gebaseerd op een studie: http://arimaa.janzert.com/bf_study/ Ik durf daar niet bepaald aan te tornenHathor schreef op maandag 20 april 2015 @ 11:58:
Computer verslaat mens bij strategiegame Arimaa
[...]
Weet niet zeker of het een typfoutje is aangezien er verder geen informatie wordt gegeven over wanneer deze 30 mogelijke zetten zouden kunnen. Maar ervan uitgaand dat dit aan het begin van het spel is, zijn dit slechts 20 mogelijke zetten. 8 pionnen met 2 mogelijkheden en 2 paarden met 2 mogelijkheden.
De rest: gerepareerd.
Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
Ahhh, ze geven daar wel iets meer info over waar ze die 30 zetten vandaan hebben.letatcest schreef op maandag 20 april 2015 @ 12:30:
[...]
Dit komt van de site van Arimaa zelf (iets naar beneden scrollen), gebaseerd op een studie: http://arimaa.janzert.com/bf_study/ Ik durf daar niet bepaald aan te tornen![]()
De rest: gerepareerd.
Dat is het gemiddelde aantal mogelijke zetten op elk willekeurig moment tijdens een schaakpartij.
Op die manier zou het inderdaad kunnen kloppen. Dit werd niet geheel duidelijk in het artikel.
Laatste alinea: "Het heeft ook geen zin alle mogelijke openingen in een computer zetten" => te zetten
nieuws: Blizzard verwijdert Rift Trials uit Diablo III
Eerste alinea: "Elke opvolgende groep is uitdagender is dan de vorige." Een woordje te veel.
nieuws: Google gaat productie internetballonnen flink opvoeren
Inleiding: "Google heeft aangekondigd dat het productieproces voor het maken van internetballonnen flink heeft opgehoogd." Heeft => is. Of er ontbreekt volgens mij een lidwoord bij 'het productieproces', maar dat levert een niet heel fraaie zin op. Ik laat het met plezier aan jullie!
Het productieproces ... is. Ook weer geregeld!Sleip schreef op maandag 20 april 2015 @ 12:55:
Inleiding: "Google heeft aangekondigd dat het productieproces voor het maken van internetballonnen flink heeft opgehoogd." Heeft => is. Of er ontbreekt volgens mij een lidwoord bij 'het productieproces', maar dat levert een niet heel fraaie zin op. Ik laat het met plezier aan jullie!
Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
Laatste alinea:
Ook is er aan automatisch stuursysteem aanwezig.
Rare zinsconstructie. Geen idee wat hier had moeten staan.Wat we ook meenemen is dat met de Windows 10-lancering aan het einde van juli, zijn we kijken naar een soort van de impact daarvan op de back-to-school-periode
Give a man a game and he'll have fun for a day. Teach a man to make games and he'll never have fun again.
nieuws: BMW toont zelf parkerende auto in 7-serieBMW's nieuwe auto is voor een groot deel opgetrokken uit met plastic versterkt koolstofvezel om zo 130kg aan gewicht te besparen.
Zullen we daar:
van maken?BMW's nieuwe auto is voor een groot deel opgetrokken uit met koolstofvezel versterkt plastic om zo 130kg aan gewicht te besparen.
Toont BMW zelf een parkerende auto of toont BMW een zelf-parkerende auto? Ik denk dat zoals het er nu staat het grammaticaal verkeerd is.
"Wat we ook meenemen is dat we met de Windows 10-lancering aan het einde van juli, als het ware kijken naar de het effect daarvan op de back-to-school-periode",
Always look on the bright side of life.
Dat is inderdaad een spatiefout. We zijn weer bij!MatsSkoe schreef op maandag 20 april 2015 @ 16:47:
nieuws: BMW toont zelf parkerende auto in 7-serie
Toont BMW zelf een parkerende auto of toont BMW een zelf-parkerende auto? Ik denk dat zoals het er nu staat het grammaticaal verkeerd is.
Ik ben helemaal geen stagiair
De dienst is vooralsnog enkel in de Verenigde Staten beschikbaar, maar gebruikers kunnen hun toevlucht zoeken tot plug-ins als Hola en vpn-verbindingen uti de Verenigde Staten om de geoblokkade te omzeilen.
Tikfoutje?
Enkel i.p.v. dubbel aanhalingsteken (jaja) en Dr i.p.v. De.AMD heeft de nieuwe drivers met veel tromgeroffel aangekondigd en spreekt van ''Omega' en 'Special Edition'. Dr drivers...
Eerste alinea: "...en Jaap.nl , onder te brengen..." Een spatie te veel.
nieuws: Twitter laat gebruikers privéberichten van iedereen accepteren
Eerste alinea: "De mogelijkheid (...) binnenkort komt hij weer terug" 'Mogelijkheid' is vrouwelijk.
In de tweede alinea beginnen twee opeenvolgende zinnen met 'op dit moment'. Dat is geen spelfout, maar toch.
nieuws: Android Wear krijgt ondersteuning voor wifi en getekende emoticons
Derde alinea, eerste zin: nara => naar
nieuws: Google gaat productie internetballonnen flink opvoeren
Eerste zin: "de productie voor het maken van internetballons". Volgens mij kan 'voor het maken' eruit.
Inleiding: geen punt aan het einde van de laatste zin.
Google gaat productie internetballonnen flink opvoeren
Inleiding, laatste zin:
(„terwijl” is hier niet van toepassing).inmiddels [...] waar daarvoor
You're either part of the solution or you're part of the problem
hS is niks volgens mij.hS het opvragen
Even niets...
Wat betekent hS?Volgens de directeur van de Belastingdienst, Hans Blokpoel, hS het opvragen van de data niet veel nut.
Virussen? Scan ze hier!
In de tweede alinea staat "dagvaardig", moet dagvaarding zijn denk ik
Ik denk dat een andere verwoording passender is, ik hoef niet door Tele2 gedekt te worden.... dekt nu 70 procent van de Nederlandse bevolking.
I'd rather be diving | The best thing about alcohol hand gel in hospitals isn't the hygiene, but that everyone walks around like they're hatching a dastardly plan. | "Cheese is just milk’s attempt at being immortal."
Er was net wat aan de hand met de link van het Tele2 4G dekkings verhaal. Link deed het net even niet (werd afgebroken na bevo)
Nu mist er een 'g' in de titel
Niet meer relevant na titel aanpassing
[ Voor 6% gewijzigd door Master FX op 21-04-2015 11:24 ]
Stay safe
-> geldtHeb je al toegang tot het Tweakers Huiskamer-forum, dan geld dit ook voor de TL.
L:aatste zin:
Fout is het woordje "met" niet, maar je kan er nu ook makkelijk in lezen dat ze 581+589=1170km/h hebben gehaald.De Japanse Spoorwegen verbraken onlangs ook hun eigen, twaalf jaar staande record van 581km/h met 589km/h
misschien "met 8km/h" of "tot 589km.h" of een combinatie van beiden.
Ik weet het niet precies, maar het is nu een beetje vreemd en je moet het twee keer lezen.
Ik in ieder geval.
[ Voor 73% gewijzigd door HMC op 21-04-2015 16:19 . Reden: Edit: Edit was te laat, nieuwe post van gemaakt. ]
Eat the bugs, live in a pod
Peaq heeft ervoor gekozen om beide laptops te voorzien van een ips-scherm met een full-hd-resoltuie.
Peaq heeft ervoor gekozen om beide laptops te voorzien van een ips-scherm met een full-hd-resolutie.
Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
plan: Development-round-up - Iteratie #67
"Wenslijst en inventaristabs" alinea:
"laadt elke pagina nu alleen wanneer dat nodig is" of "laadt de pagina alleen wat nodig is"Doordat we dit hebben losgetrokken, laadt elke pagina nu alleen wat nodig is.
Edit: Whoops, weer eens foute link.
[ Voor 24% gewijzigd door HMC op 21-04-2015 17:00 ]
Eat the bugs, live in a pod
Verwijderd

Het gaat ipv om een half uur om 1 (heel) uur (en 4 minuten)......
Het verschil is 42 minuten: bij browsen 4:20 en bij video 3:38. Dus meer dan een halfuur en zo is het nu ook aangepast.Verwijderd schreef op dinsdag 21 april 2015 @ 16:33:
Geen idee of rekenfouten hier ook thuis horen en of het uberhaupt om een reken of typefout gaat ?
[afbeelding]
Het gaat ipv om een half uur om 1 (heel) uur (en 4 minuten)......
- SurfSARA moet SURFsara zijn
- Misschien interessant te vermelden dat er bij het dorpje Cabauw een grote meetmast (200m) van het KNMI staat
- Huygens supercomputer bestaat al enkele jaren niet meer
Ik heb je opmerkingen verwerkt en klinkje naar knmi toegevoegd met extra info over Cabauw. Tnx!HolaGanz schreef op dinsdag 21 april 2015 @ 17:52:
In http://tweakers.net/nieuw...or-klimaatsimulaties.html:
- SurfSARA moet SURFsara zijn
- Misschien interessant te vermelden dat er bij het dorpje Cabauw een grote meetmast (200m) van het KNMI staat
- Huygens supercomputer bestaat al enkele jaren niet meer
Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
Eat the bugs, live in a pod
Verwijderd
" De Rabobank bericht heft tussen 15 en 30 juni de portemonnees van bestaande klanten op."
Tsja, lezen lijkt mij wederom een vak te zijn.
reviews: Samsung 65"-JS9000: dure tv met Tizen en quantum dots
staat in de tweede zin van hoofdstuk 8:
"Over het algemeen doen dit soort algoritmen maar kwaad dan goed, zeker..."
"maar" lijkt me fout, zou "meer" moeten zijn.
rara wat klopt er niet: "De astronaute heeft Sam Cristoforetti en woont sinds november in het ruimtestation."
[ Voor 5% gewijzigd door Damic op 21-04-2015 21:26 ]
Al wat ik aanraak werk niet meer zoals het hoort. Damic houd niet van zijn verjaardag
"One day, someone showed me a glass of water that was half full. And he said: 'Is it half full or half empty?' So I drank the water. No more problem." - Alexander Jodorowsky
- Derde alinea, eerste zin:toetsenbord-
- Vierde alinea, eerste zin:de code [...] en kent hij daarmee
TU Delft-onderzoeker verfijnt gpu-gebruik voor klimaatsimulaties
- Vierde alinea, eerste zin:worden", vertelt
- Vijfde alinea: dubbele spatie voor laatste zin.
- Vijfde alinea, laatste zin:Maar", zegt
- Voetnoot: geen punt (aan het einde).
Een beetje laat maar toch: het is aangepast naar 50.000 biljard kilometer maar het moet toch echt 50 biljard kilometer zijn.VOODOO_WILLIE schreef op woensdag 15 april 2015 @ 20:04:
geek: Donkere materie lijkt interactie met zichzelf aan te gaan
Alinea 5
[...]
"50 biljard", heet dat gewoon.
1 lichtjaar = 9.4605284 x 1015 meter. Dus 9.460.528.400.000.000 meter.
9.460.528.400.000.000 x 5.000 = 47.302.642.000.000.000.000 m.
47.302.642.000.000.000.000 m. ->
47.302.642.000.000.000 km. ->
47.302.642.000 miljoen km. ->
47.302 biljoen km. ->
47 biljard km.
Afgerond is dat dus 50 biljard kilometer. Alhoewel jullie die ruim 3 biljard km extra wel zelf mogen fietsen
50.000 biljard meter mag natuurlijk ook maar dan zou ik er weer eerder 50 triljoen meter van maken.
nieuws: Twitter experimenteert met automatisch beperken bereik ongewenste tweets
Alinea 4:
Ehh. "Dit is geen briljante zin waardoor het geen briljante zin is."Onder de motorkap beperkt het programma echter het bereik van het bericht, waardoor het bereik drastisch kan worden beperkt.
Ik heb zo gauw even geen andere suggestie maar dit is dus niet echt een briljante zin.
nieuws: Ontwikkelaars brengen nieuwe versie SuperTuxKart uit
Eerste zin:
Moet "free-to-racespel" niet "free-to-play-racespel" zijn of is dit expres zo geschreven?De ontwikkelaars van SuperTuxKart hebben na anderhalf jaar een nieuwe versie van hun free-to-racespel beschikbaar gemaakt.
[ Voor 11% gewijzigd door VOODOO_WILLIE op 22-04-2015 03:25 ]
Ik kan mij vergissen maar intellegence zou intelligence moeten zijn tenzij we het in het Nederlands anders spellen.
Of het waarborgen van de staatsveiligheid heeft niks te maken met attentie voor detail.
Minder opvallend is de interne opslag van 8GB en de anderhalve gigabyte ram, waarbij dat laatste een verbetering van een halve gigabyte is ten opzichte van de G3 Stylus. De batterijinhoud blijft hetzelfde met 3000mAh.
Lijkt mij een stuk logischer, tweakers hebben geen cijfer angst en anderhalf en gigabyte leest mijn inziens een stuk vervelender dan 1.5 en GB.Minder opvallend is de interne opslag van 8GB en de 1,5 GB werkgeheugen, waarbij dat laatste een verbetering van 512 MB is ten opzichte van de G3 Stylus. De capaciteit van de batterij blijft hetzelfde met 3000 mAh.
nieuws: LG introduceert G Stylo met stylus en 5,7"-scherm
Edit: geheugen, werkgeheugen, ram, disk, schijf, ruimte, het is en blijft een onduidelijk ding op Tweakers, zo spreekt de Pricewatch van "Geheugengrootte" bij telefoons, tables en ook laptops.
[ Voor 13% gewijzigd door GewoonWatSpulle op 22-04-2015 10:29 ]
"Hoewel Google eerder heeft aangegeven dat het gaat om een kleinschalig project en dat het de markt voor mobiel internet niet wil disrupten,..."
Volgens mij staat 'disrupten' niet in de 'Woordenlijst der Nederlandschen taal'.
Ik ben geen hele grote taalpurist maar toch... Dit lijkt me een beetje 'lui'.
Wat mankeert er aan 'verstoren' of zelfs 'ontregelen'?
Quatum Brake = Quantum Break
Edit: Ik zie nu wel Quantum goed gespeld, Break staat nog altijd als Brake
[ Voor 15% gewijzigd door DeathMaster op 22-04-2015 11:00 ]
Laatste zin:
"Namen" moet "nemen" zijn. Het is namelijk nog steeds het geval.De Snowden-onthullingen, die aantoonden dat de Amerikaanse en Britse geheime diensten de privacy van burgers niet altijd even serieus namen , hebben dat sentiment versterkt.
Eat the bugs, live in a pod
Dit topic is gesloten.
Reageer in dit topic om spel- en tikfouten te melden, gebruik daar A.U.B. NIET de "Rapporteer" functie voor!