Davidvis schreef op maandag 10 februari 2014 @ 09:57:
[...]
ben wel benieuwd hoe je dit hebt opgelost, ik werk met dezelfde setup. Mijn problem tot nu toe is dat van series waarvan ik niet op NL ondertitels wil wachten (of nooit komen) er geen ondertitle wordt gedownload, dus ook het postprocess cmd neit wordt afgetrapt. Kortom ben benieuwd hoe je dit hebt opgelost
Ik heb het simpelweg als postprocess (bij de categorie tv) in Sabnzbd+ opgelost.
code: MoveSkippedSeries2TV.py
1
2
3
| #Onderstaand de series waarvoor geen ondertitels (nodig) zijn en direct ná download worden verplaatst.
mv /volume1/downloads/complete/AutosubTV/*Gold* /volume1/downloads/complete/TV/ |
Ik volg bijv. een paar series over goudgravers waarvoor geen ondertitels beschikbaar zijn. Ik heb met deze series het geluk dat er iedere keer "Gold" in de bestandsnamen zit, een paar vliegen in één klap. Voor iedere andere serie is het een kwestie van een regel toe te voegen.
Direct na het downloaden door SABnzbd+ wordt de betreffende serie verplaatst van AutosubTV naar TV waar SB ze weer oppikt voor verdere bewerking. De overige series, waarvoor wél na verloop van tijd een ondertitel verschijnt, blijven dus in deze map staan tot het moment de ondertitel is gedownload en AutoSub ze middels het postprocess script verplaatst naar de map TV.
Ik denk dat het verder wel duidelijk is. Zoals ik al zei, heel basic

.
Mooiste zou natuurlijk een script zijn, die bijv. rechtstreeks toegang heeft op bijv. de "config.properties" van AutoSub en kijkt naar de daar ingestelde te skippen series. Dan hoef je het allemaal maar op één punt bij te houden. Ligt een beetje aan het aantal series, hoe frequent je hierin aanpast en de consistentie van de bestandsnamen.
Maar voor mij is deze oplossing al voldoende, ik kan mijn relevante series op één hand te tellen.