Uhm tja, ik ben knettergek wat dat betreft

Ik kan overigens maar 2 van de 3 karaktersets lezen en ken maar een beperkt aantal worden, maar dan nog kan ik mijn weg wel vinden.
Als je echt iets van de site vertaald wilt hebben kun je dus beter iemand anders zoeken, zelfs bablefish kan beter/meer vertalen dan ik kan

Maar vooral worden die uit het engels overgenomen zijn, en dat zijn er echt gigantisch veel, die kan ik gewoon lezen.
Bijv de skill haste (support) van muses hastu, nou dan weet je wel dat het haste is

En zo gaat het met meerendeel wel, screenshots en dat soort worden kun je dan ook wel lezen.
Dus tja echt japans kennen, ik zal geen reiswoordengids nodig hebben om de weg te kunnen vragen maar een compleet gesprek of text, nou ook weer niet
Hebben we een lekkere lvl 45 party gisteren gemaakt ff, is de leader vergeten het terug te pasen naar mij, aaargh
Btw In het topic plaatje van die site kondigen ze de 3e planeet aan, veel kanji dus dat kan ik niet lezen, maar ik denk dat de planeet daar 1 mei wordt geïntroduceerd als ik het zo lees, ga er ff iemand op zetten.
[
Voor 10% gewijzigd door
Verwijderd op 24-04-2005 15:27
]