review: Smartrings: Oura versus Ultrahuman, RingConn en SamsungNa activity trackers en smartwatches is een derde categorie apparaten in opkomst die data over gezondheid en activiteit bijhoudt: de slimme ring, ook wel smartring genoemd.
activity trackers → activitytrackers (of nog beter,
activiteitstrackers, @
Eric van Ballegoie; zie ook lemma
tracker in de Dikke Van Dale)
De buitenkant is doorgaans gemaakt van titanium, maar aan de binnenkant bevindt zich onder een laag doorzichtig epoxy een accu, een bluetooth-radio, geheugen, een microprocessor, en sensoren die acceleratie, beweging, temperatuur, hartslag en bloedzuurstofsaturatie meten.
bluetooth-radio → bluetoothradio (onnodig koppelteken)
Slimme ringen zijn niet voorzien van een schermpje of speaker, maar gebruiken een smartphone-app om data en inzichten met de gebruiker te delen.
smartphone-app → smartphoneapp (onnodig koppelteken, want
geen klinkerbotsing)
De korte versie is dat een smartring een geminiaturiseerde opvolger is van de oude activity tracker, zo’n polsbandje zonder beeldscherm zoals de eerste generaties Fitbit-apparaten.
activity tracker → activiteitstracker
De kwaliteit van die tips verschilt, en ook het aantal onderwerpen waarover de ring-apps je van dienst willen zijn, varieert.
ring-apps → ringapps (onnodig koppelteken)
Het geeft via smartphone-notificaties tips over het gebruik of vermijden van cafeïne, en het opzoeken van zonlicht.
smartphone-notificaties → smartphonenotificaties (onnodig koppelteken)
In dat laatste geval mis je geen functionaliteit, maar heb je uiteraard geen back-up van je data.
In dat laatste geval → In dat eerste geval (want eerst wordt in de zin ervoor lokaal opslaan genoemd en dan pas synchroniseren met de cloud)
De privacy policies van Oura, Ultrahuman, Ringconn, Colmi en Samsung zijn via voorgaande links te vinden.
privacy policies → privacypolicy's (dus ten eerste aan elkaar en ten tweede is het meervoud van
policy in het Nederlands
policy's; vergelijk met
party's,
baby's etc.)
De privacy policy van QRing is weinig specifiek en laat veel ruimte over met betrekking tot welke data wordt verwerkt en waar hij wordt opgeslagen.
privacy policy → privacypolicy
Bij de mat afgewerkte zilver/titaniumkleurige ringen vallen krasjes het minst op en zijn ze ook het minst storend.
zilver/titaniumkleurige → zilver-/titaniumkleurige
Dat gebeurt op dezelfde manier zoals horloges dat bovenop de pols doen, maar dan om de vinger.
bovenop de pols → boven op de pols (zie ook
https://taaladvies.net/vlakbij-of-vlak-bij-de-school/)
De ringen van Oura, Ultrahuman en Samsung herkennen - in ieder geval in theorie - automatisch wanneer een sportactiviteit wordt gestart en proberen hem vervolgens vast te leggen.
hem → haar (zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=activiteit)
Bovendien moet je - behalve bij Oura, die dit (meestal) automatisch doet - handmatig de registratie van een activiteit starten met de smartphone-app.
smartphone-app → smartphoneapp
Een handmatig geregistreerde workout met de Oura Ring en app
workout → work-out (zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=work-out en
https://woordenlijst.org/zoeken/?leidraad=12-1, regel 12.B, artikel d)
Oura Ring slaapdata
Ring slaapdata → Ring-slaapdata
De Sleap-score van Oura kijkt uiteraard naar slaapduur, maar neemt ook slaapfasen, de timing van je slaap en de momenten dat je ’s nachts wakker wordt of veel beweegt mee in de berekening.
Sleap-score → Sleep-score
Op basis van die tags krijg je vervolgens meer specifieke tips en suggesties, bijvoorbeeld over de invloed van cafeïne op je slaapkwaliteit.
meer specifieke → specifiekere (zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=specifiek en
https://taaladvies.net/om...an-vergelijking-algemeen/, tenzij er daadwerkelijk
meer tips en suggesties die specifiek zijn wordt bedoeld, maar ik betwijfel het)
vlnr: de Oura Ring app in de ochtend, middag en avond
Ring app → Ring-app
En ik zeg het nog maar een keertje, maar afkortingen zoals
v.l.n.r. waarvan je de woorden uitspreekt waarvoor de letters staan,
horen toch echt met punten geschreven te worden. Zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=vlnr en lemma
v.l.n.r. in de Dikke Van Dale.
Later op de dag verandert de volgorde van het hoofdscherm en komt jouw ‘activity goal’ bovenin beeld te staan.
bovenin beeld → boven in beeld
Richting de avond verandert de app wederom en krijg je bovenin beeld een suggestie voor het tijdsbestek waarin je naar bed zou moeten gaan om optimaal uitgerust aan de volgende dag te beginnen.
bovenin beeld → boven in beeld
Oura Ring app
Ring app → Ring-app
Deze lijken niet volgens simpele if-this-then-that-regels te worden gegenereerd, maar echt op basis van patroonanalyse tot stand te komen.
if-this-then-that-regels → if-this-then-thatregels (zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/?leidraad=6-6)
De Oura-ring herkent vrij nauwkeurig wanneer je wandelt, hardloopt of fietst en doet ook een gok naar wat je precies doet als het andere activiteiten denkt te herkennen.
het → hij (zie ook
https://woordenlijst.org/...ndex.html?q=ring&pos=NOUI)
Helaas worden activiteiten niet altijd herkend, en als je even stilstaat, stopt Oura de activiteit vrijwel meteen, om vervolgens een nieuwe te starten als je verder gaat.
verder gaat → verdergaat (zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=verdergaan)
Maar Ultrahuman toont daarnaast direct op het hoofdscherm nog veel meer data, zoals calorieën, stappen, rusthartslag, temperatuur, hrv (heart rate variability), slaaptekort of slaapoverzicht, je cardioleeftijd, VO2 max, en het aantal ‘slimme doelen’ dat je vandaag al hebt behaald.
VO2 max → VO
2max (zie ook
Wikipedia: VO2max)
vlnr: de Ultrahuman app in de ochtend, middag en avond
Ultrahuman app → Ultrahuman-app
Er is ook power plugs voor cafeïnegebruik, waarbij heel specifiek wordt aangegeven wanneer je wel en geen cafeïne mag nuttigen, en er is een vergelijkbare plug voor schermgebruik van je mobiele telefoon.
power plugs → een power plug
De meest nerdy power plug is ongetwijfeld die voor je ‘circadian alignment’, oftewel het bijstellen van je biologische klok.
meest nerdy → nerdyste (zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=nerdy)
De meeste power plugs zijn gratis, maar sommige door 'partners' ontwikkelde plugins zoals zijn betaald.
plugins → plug-ins (zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=plug-in)
De meeste power plugs zijn gratis, maar sommige door 'partners' ontwikkelde plugins zoals zijn betaald.
zoals zijn → zoals ? zijn
AFib-herkenning, kost bijvoorbeeld $4,90 per maand
maand → maand.
De Ultrtahuman app stuurt heel veel notificaties
Ultrtahuman app → Ultrahuman-app (dus zowel
Ultra i.p.v.
Ultrta, als een koppelteken omdat het een samenstelling betreft)
Sterker nog, veel grafieken zijn zo onintuïtief dat je echt de uitleg moet lezen om te snappen wat er wordt bedoeld.
onintuïtief → contra-intuïtief (zie ook
https://woordenlijst.org/...l?q=contra-intu%C3%AFtief en lemma
contra-intu%C3%AFtief in de Dikke Van Dale)
Ultrahuman app
Ultrahuman app → Ultrahuman-app
Net als Oura heeft Ultrahuman een vrij uitgebreide (audio)catalogus met meditatie- en slaapoefeningen ingebouwd, maar het biedt ook ingebouwde podcasts, korte uitlegvideo's over gezondheid, en meerdere collecties met workoutvideo’s aan.
workoutvideo’s → work-outvideo’s
Ultrahuman Ring AIR slaapdata
AIR slaapdata → AIR-slaapdata
Het hoofdscherm toont als eerste een ‘wellness balance’ die gedurende de gehele testperiode als betafunctie aangemerkt bleef.
betafunctie → bètafunctie (zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=b%C3%A8ta*)
Ringconn app
Ringconn app → Ringconn-app
RingConn Gen 1 slaapdata
1 slaapdata → 1-slaapdata
Er is wel een optie om handmatig binnen- en buiten hardlopen, buiten fietsen en buiten wandelen vast te leggen.
binnen- en buiten hardlopen → binnen en buiten hardlopen (want je laat niet een deel van een woord weg, maar een heel woord, dus een weglatingsstreepje is incorrect)
De Samsung Health-app is namelijk ontworpen als een companion-app voor horloges die zelf een scherm hebben en waarmee je als gebruiker dus op een heel andere manier interacteert.
companion-app → companionapp (onnodig koppelteken)
Samsung Health app
Health app → Health-app
Je krijgt de energiescore aan het begin van elke de dag, wat je kan helpen om te bepalen of je een zware workout moet dus, of juist beter rust kunt nemen.
workout → work-out
Samsung Galaxy Ring slaapdata
Ring slaapdata → Ring-slaapdata
In de periode dat ik twee Samsung ringen tegelijk testte had ik deze beiden aan een andere telefoon en andere Samsung accounts gekoppeld, de ringen wisten dus niet van elkaars bestaan.
Samsung ringen → Samsung-ringen
In de periode dat ik twee Samsung ringen tegelijk testte had ik deze beiden aan een andere telefoon en andere Samsung accounts gekoppeld, de ringen wisten dus niet van elkaars bestaan.
beiden → beide (want ringen zijn
geen personen)
In de periode dat ik twee Samsung ringen tegelijk testte had ik deze beiden aan een andere telefoon en andere Samsung accounts gekoppeld, de ringen wisten dus niet van elkaars bestaan.
gekoppeld, de → gekoppeld; de (een komma is hier incorrect, omdat wat erop volgt een opzichzelfstaande zin is; zie ook
https://onzetaal.nl/taalloket/puntkomma)
Opvallend wat dat de meetwaarden vrijwel overeenkwamen en beide ringen op wat kleine afwijkingen na ook dezelfde energiescores gaven, maar dat de tips daarbij compleet verschilden.
wat → was (? Of laat het woord helemaal weg, ook een mogelijkheid)
Het lijkt er soms op alsof dat adviezen willekeurig uit een goede goed getrokken worden.
een goede goed → ?
Ook algemene tips en inzichten die soms bovenin de app worden getoond, grossieren vaak in algemeenheden.
bovenin de app → boven in de app
Prima tips tijdens voor nieuwe gebruikers, maar ik kreeg dit soort algemeenheden ook na ruim een maand nog voorgeschoteld.
tijdens voor → voor
Samsungs Health-app bevat onder het kopje ‘fitness’ ook een bibliotheek met videoworkouts en meditatie- en slaapoefeningen, maar hier wordt geen actieve koppeling naar gelegd vanuit de adviezen die de app je geeft op basis van de ringdata.
videoworkouts → videowork-outs
Dezelfde Ring lijkt onder meerdere merkt- en typenamen verkocht te worden.
merkt- → merk-
Achterop het doosje staat een QR-code die in eerste instantie linkte naar een download via een Chinese website, maar die op het moment dat ik dit artikel schrijf doorlinkt naar de Qring-app in de Google Play Store.
Achterop het doosje → Achter op het doosje
Persoonlijk heb ik de meeste ervaring met de Body Battery van Garmin.
Persoonlijk heb ik → Ik heb (niet per se een taalfout, maar zo voorkom je het niets toevoegende gebruik van het in deze context totaal nutteloze woord
persoonlijk)
Drie van de geteste ringen geven ook een dagelijkse stress-score, waarbij een lagere score bij RingConn en Samsung beter is, terwijl dat bij Ultrahuman precies tegenovergesteld is.
stress-score → stressscore (onnodig koppelteken; zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=stresss*)
Stappentellen is op zich vrij eenvoudig voor apparaten met een ingebouwde accelerometer en gyroscoop, en de tabel hierboven laat dan ook een grote mate van overeenstemming zien tussen alle geteste apparaten.
Stappentellen → Stappen tellen
De smartring als product is nog volop in ontwikkeling, wat onder andere duidelijk werd doordat zowel Oura als Ultrahuman en RingConn tijdens mijn testperiode van bijna drie maanden allemaal meerdere - soms grote - app-updates hebben doorgevoerd die functionaliteit toevoegden of delen van de app veranderden.
app-updates → appupdates (onnodig koppelteken)
Van de vier geteste ringen ben ik zelf het meest te spreken over de
Oura Ring Gen 3.
Oura Ring Gen 3 →
Oura Ring Gen 3De app geeft op elk moment van de dag de op dat moment meest relevante informatie, en doet dit op een duidelijke en begrijpelijke manier.
meest relevante → relevantste (zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=relevant)
Ultrahuman heeft zich op veel punten laten inspireren door Oura, maar doet alles net wat nerdier, met méér data, méér kleurtjes, méér notificaties en - helaas - een wat minder overzichtelijke app die op sommige punten wat taai en lastig is te doorgronden.
nerdier → nerdyer (zie ook
https://woordenlijst.org/zoeken/index.html?q=nerdy; staat gewoon in het GB, dus geen noodzaak om het woord cursief en op zijn Engels te schrijven)
En dan is er nog de Samsungs Galaxy Ring, die met 450 euro de duurste van het stel is.
de Samsungs Galaxy Ring → de Samsung Galaxy Ring (of anders
Samsungs Galaxy Ring)
Samsungs Galaxy Ring →
Samsungs Galaxy RingDe Samsung Health smartphone-app die wordt gebruikt om data inzichtelijk te maken, is dezelfde die Samsung voor zijn smartwatches gebruikt en overduidelijk niet primair voor de Ring ontwikkeld.
Health smartphone-app → Health-smartphoneapp (ontbrekend noodzakelijk koppelteken en onnodig koppelteken)
In de tabel helemaal onderaan nog een paar taalfouten:
SpO2
SpO2 → SpO
2 (zie ook
Wikipedia: Zuurstofsaturatie)
Energie / herstelscore
Energie / herstelscore → Energie- / herstelscore
Calorieen
Calorieen → Calorieën
VO2 Max
VO2 Max → VO
2max
Data export
Data export → Data-export
Strava (workouts)
workouts → work-outs