PC: I7-4790, MSI GTX 1070 Gaming X 8G, 16GB HyperX Blu, Crucial BX100, Logitech G710+, Logitech G300s, Logitech Attack 3, Logitech F310, Logitech G430 Consoles: NES, SNES, N64, GameCube, WiiU, Gameboy, GBA, DSi XL, PS2, Xbox 360, Atari 2600.
http://woordenlijst.org/#/?q=opvraagdenTormbo schreef op dinsdag 10 mei 2016 @ 18:18:
Van de betreffende gemeenten waren er tien die het burgerservicenummer opvraagden over een onbeveiligde verbinding.
in nieuws: Nederlandse gemeenten overtreden privacywet door geen https te gebruiken
PC: I7-4790, MSI GTX 1070 Gaming X 8G, 16GB HyperX Blu, Crucial BX100, Logitech G710+, Logitech G300s, Logitech Attack 3, Logitech F310, Logitech G430 Consoles: NES, SNES, N64, GameCube, WiiU, Gameboy, GBA, DSi XL, PS2, Xbox 360, Atari 2600.
supporttickets...helpdesktools en systemen voor suporttickets.
Eerste alinea, tweede zin:
dat 37 procent van 81 respondenten - niet [...] beantwoord -, zich aan de verzoeken stoort
Twintig jaar Flash - De gevaarlijkste plug-in van internet [pagina 5]
Derde alinea, eerste zin:
Het percentage websites die Flash gebruiken
Robotkakkerlakken helpen elkaar om trappen te beklimmen
- Inleiding, eerste zin:een robotkakkerlak ontwikkeld, die in staat is met anderen van zijn soort
- Inleiding, tweede zin;
tweede alinea, laatste zin:VelociRoACH
Verwijderd
wat de desktopversie een verlening van het telefoonaccount maakt.
Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
"Wie geen gehoor geeft aan sommaties en waarschuwingen van de Kansspelautoriteit riskeert daarmee een eventuele toekomstige online-kansspelvergunning,"
Ik neem aan dat ergens in die zin "een verspeling" van hoort? Nu klinkt het als: foei! Als je dit nog een keer doet geven we je een vergunning!
Dit betekend dat Flash uiteindelijk onmisbaar zal zijn, terwijl bedoeld wordt dat het juist onnodig zal worden. De omgekeerde betekenis dus.nog steeds niet volledig onmisbaar.
nieuws: EA ziet omzet uit verkoop van 'extra content' flink stijgen
1ste alinea "EA heeft de cijfers over het vierde kwartaal van het financiële jaar 2016 bekendgemaakt. Daarmee zijn ook de cijfers van het volledige boekjaar bekend."
dat zou betekenen dat het al 2017 moet zijn ;P
Nee. Een kwartaal hoeft niet per se in januari te beginnen. Zie ook hier. In dit geval gaat het dus over een zogeheten "gebroken boekjaar."MeatMummy schreef op woensdag 11 mei 2016 @ 14:04:
ik weet niet of het nou echt super fout is maar het klopt in iedergeval niet.
nieuws: EA ziet omzet uit verkoop van 'extra content' flink stijgen
1ste alinea "EA heeft de cijfers over het vierde kwartaal van het financiële jaar 2016 bekendgemaakt. Daarmee zijn ook de cijfers van het volledige boekjaar bekend."
dat zou betekenen dat het al 2017 moet zijn ;P
Het kan dus ook gewoon van mei 2015, tot mei 2016 berekend zijn. Dan is maart, april, mei, het laatste kwartaal
[ Voor 7% gewijzigd door Anonymoussaurus op 11-05-2016 14:20 ]
Medewerker van Oxygen Updater: discord.gg/5TXdhKJ
Juul, hou je er nou eens buiten, ten eerste had er dan moeten staan boekjaar 2015/2016 en was het alsnog het eerste kwartaal van 2016 geweest dus blijft het artikel niet kloppen. plus dat als dat zo is ze spreken van een "gebroken boekjaar"Anonymoussaurus schreef op woensdag 11 mei 2016 @ 14:12:
[...]
Nee. Een kwartaal hoeft niet per se in januari te beginnen. Zie ook hier. In dit geval gaat het dus over een zogeheten "gebroken boekjaar."
Het kan dus ook gewoon van mei 2015, tot mei 2016 berekend zijn. Dan is maart, april, mei, het laatste kwartaal.
[ Voor 5% gewijzigd door MeatMummy op 11-05-2016 14:28 ]
Het financiele jaar van EA loopt van maart tot maart. Ze zitten nu dus inderdaad al in 2017. De cijfers die bekend zijn gemaakt zijn van Q4 2016. Dat noem ik niet omdat het toch alleen maar verwarrend isMeatMummy schreef op woensdag 11 mei 2016 @ 14:25:
[...]
Juul, hou je er nou eens buiten, ten eerste had er dan moeten staan boekjaar 2015/2016 en was het alsnog het eerste kwartaal van 2016 geweest dus blijft het artikel niet kloppen. plus dat als dat zo is ze spreken van een "gebroken boekjaar"
1 voor laatste alinea
Volgens Microsoft maken er te weinig mensen gebruik van de functie en is het daarom de moeite niet waard 'om de code te blijven updaten'. Microsoft noemt het verwijderen van de functionaliteit onderaan het bericht over de nieuwste Windows Insider Build 14324, onder de kop 'andere punten van aandacht'.
Moet Build 14342 zijn
https://tweakers.net/gallery/96378/inventaris/?inv_id=1241403 || GT= cRzYHipHopAzN || Battle.net ta6g ||
Toevallig heb ik mijn pc naar die nieuwste build geupgrade
https://tweakers.net/gallery/96378/inventaris/?inv_id=1241403 || GT= cRzYHipHopAzN || Battle.net ta6g ||
"Dat is niet alleen een stuk hoger dan de 1024x778 pixels van de Tab A 9.7 van vorig jaar, maar de schermverhouding is ook anders, namelijk 16:10 op de nieuwe tablet tegen 4:3 van de vorige." 1024x768 pixels moet dat zijn.
Eerste alinea, derde zin
Aangezien "prototype" een zelfstandig naamwoord is, moet er, wanneer het wordt gecombineerd met andere woorden, een samengesteld woord van gemaakt worden. Het is dus "prototypeaandrijving" en "prototypebaan" of "-aandrijving en prototypebaan" (alhoewel, nu ik er verder over nadenk, volgens mij moet het dan juist omgekeerd worden tot "aandrijvings- en baanprototype"). Zie ook http://woordenlijst.org/#/?bwc=1&q=prototype.Woensdagavond houdt dit bedrijf zijn eerste test met zijn prototype aandrijving en baan, (…)
"Het kan zijn dat de hij maildienst van"
tweede regel van het eerste stuk
AMD Ryzen 5800X3D, Gigabyte Aorus B550 ITX, AMD RX6900XT, 32GB Corsair DDR4
- Inleiding, eerste zin:Zowel Microsoft als Adobe waarschuwt
- Eerste alinea, laatste zin:Het beveiligingslek, dat bekendstaat als CVE-2016-0189, wordt
Hyperloop One haalt binnen 1,1 seconde snelheid van 187km/u in eerste test
Eerste alinea, eerste zin:
in een systeem
FBI verwacht dat overheid VS meer rechtszaken gaat voeren over encryptie
Eerste alinea, eerste zin:
essentieel
'Dynamische ip-adressen zijn persoonsgegevens'
- Tweede alinea, eerste zin:ip-adres [...] waardoor dit valt
- Laatste alinea, eerste zin:een derde - de internetprovider - is
'EU maakt uitzondering voor online video bij inperken geoblocking'
- Eerste alinea, laatste zin:die de markt 'kunstmatig [...] bevindt'.
- Tweede alinea: dubbele spatie tussen eerste en tweede zin.
Mozilla eist dat FBI details over lek in Tor Browser overhandigt
- Eerste alinea, eerste zin:claimt Mozilla
- Tweede alinea, laatste zin:dat de partij die [...] verhelpen, geen
- Derde alinea: dubbele spatie tussen eerste en tweede zin.
is betekend enkelvoud, zaken is meervoud.Daarbij is er een aantal zaken...
Hoover Junkies = Hover Junkers
Het spel gaat niet om verslaafde stofzuigeraars
[ Voor 10% gewijzigd door DrParanoid op 13-05-2016 07:35 ]
De aanvallers = de aanvallers
Het onderwerp is echter 'Een aantal zaken' en dat is enkelvoud.CH40S schreef op vrijdag 13 mei 2016 @ 07:14:
reviews: HTC Vive Review: de indrukwekkendste vr-ervaring tot nu toe
[...]
is betekend enkelvoud, zaken is meervoud.
So true...
De rest is verbeterd.
[ Voor 31% gewijzigd door Delpozo op 13-05-2016 08:56 ]
Moet zijn "opdracht te geven".over het netwerk te versturen en opdracht geven tot het overboeken
Daarnaast een suggestie voor de inleidende alinea:
Misschien duidelijker om te stellen "wisten de aanvallers hun sporen uit"?Bij deze aanval wisten de aanvallers hun sporen door pdf's te manipuleren via een trojan.
La majestueuse égalité des lois, qui interdit au riche comme au pauvre de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain. - Anatole France
Blijken = blijkt.Een overgrote meerderheid van de 272 miljoen gestolen wachtwoorden en e-mailadressen die in handen zouden zijn van een Russische crimineel, blijken niet te kloppen.
Kloppen = klopt.In een e-mail aan Ars Technica laat Google weten dat meer dan 98 procent van de 23 miljoen Gmail-logins niet kloppen.
[ Voor 12% gewijzigd door Eagle Creek op 13-05-2016 09:53 ]
~ Information security professional & enthousiast ~ EC Twitter ~
Gehele zin is overigensDelpozo schreef op vrijdag 13 mei 2016 @ 08:48:
Het onderwerp is echter 'Een aantal zaken' en dat is enkelvoud.
Vraag me toch echt af, of het echt is zou moeten zijn.Daarbij is er een aantal zaken die Valve en HTC slim hebben aangepakt.
Eerste alinea:
De punt valt buiten het citaat. => beheersystemen'.een 'diepe kennis in specifieke operationele beheersystemen.'
Tweede alinea:
De eerste zin lijkt een citaat. Als dat het geval is, dan zou het gebruik van aanhalingstekens misschien aan te raden zijn. Geen spelfout, maar ik geef het toch graag mee.Bij de aanval kregen de daders mogelijk hulp van binnenuit, van internetaanvallen of een combinatie van die twee. Deze bewoordingen lijken er op te wijzen dat het onderzoek nog geen diep inzicht heeft opgeleverd in de werkwijze van de bankrovers.
Daarnaast: er op => erop
nieuws: Apple investeert een miljard dollar in Chinese Uber-concurrent
Eerste alinea:
=> waar hij dan spreekt (?)De Apple-ceo doet deze maand ook Nederland aan, waar hij later deze maand spreekt op Startup Fest in Amsterdam.
[ Voor 57% gewijzigd door Sleip op 13-05-2016 11:03 ]
Er staat nu Hover Junkies, Junkies moet Junkers zijn.DrParanoid schreef op vrijdag 13 mei 2016 @ 07:34:
reviews: HTC Vive Review: de indrukwekkendste vr-ervaring tot nu toe
Hoover Junkies = Hover Junkers
Het spel gaat niet om verslaafde stofzuigeraars
Geen idee of er iets anders bedoeld werd, maar dat rode stuk is hetzelfde als in de quote"Runkeeper houdt de gps-positie zelfs bij als de telefoon niet in gebruik is", claimt de bond, die daarnaast constateerde dat de app deze locatiegegevens ook doorstuurt als de app niet in gebruik is.
Give a man a game and he'll have fun for a day. Teach a man to make games and he'll never have fun again.
Give a man a game and he'll have fun for a day. Teach a man to make games and he'll never have fun again.
EvaluationCopy schreef: [...] Audi-rijders zijn de nieuwe BMW-rijders. Petjes met een pak en dan zonder petje, maar in hart en nieren gewoon nog petjes. :+
Noords(e) zijn landen in het noorden en is volgens Van Dale 'noordse'. Noors(e) is iets uit Noorwegen maar ik moet toegeven dat ik het ook eerst op moest zoeken en daarna van Noordse Noorse maakte...
Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
Je hebt gelijk! Weer wat geleerd.letatcest schreef op vrijdag 13 mei 2016 @ 13:43:
[...]
Noords(e) zijn landen in het noorden en is volgens Van Dale 'noordse'. Noors(e) is iets uit Noorwegen maar ik moet toegeven dat ik het ook eerst op moest zoeken en daarna van Noordse Noorse maakte...
EvaluationCopy schreef: [...] Audi-rijders zijn de nieuwe BMW-rijders. Petjes met een pak en dan zonder petje, maar in hart en nieren gewoon nog petjes. :+
Staat in de tekst: Terwijl versie 6.0 alweer een tijdje geleden verschenen is, blijft Synology updates voor Disk Station Manager 5.2 uitbremgen.
Moet natuurlijk uitbrengen zijn!
organisatie mist lidwoord?Een aantal bekende teams hebben meegewerkt aan de oprichting van de WESA, zoals organisatie ook bekendstaat.
"Er is al langer sprake van het introduceren van videobellen in Whatsapp."
Eerste alinea, zevende zin
Oké, het Engelse woord "client(s)" op een Nederlandstalige technische website gebruiken, daar kan ik weinig op tegen hebben, maar het dan ook nog als het Nederlandstalige woord "cliënt" met een trema spellen (en het niet-bestaande meervoud "cliënts" gebruiken i.p.v. "cliënten"), nee…Zo kunnen cliënts notificaties van de server ontvangen (…)
Eerste alinea, zevende zin
Dit is een samengesteld woord en wordt dus aan elkaar geschreven, ook als het door de auteur/redactie gezien wordt als een samenstelling van een leenwoord (sync) en een Nederlandstalig woord (probleem), maar dan kan er een streepje gebruikt worden. In het geval "sync" gezien wordt als verkorting van het Nederlandstalige woord "synchroniseren" (i.p.v. het Engelstalige werkwoord "to sync"), is volgens mij het streepje niet eens nodig en kan het dus als "syncprobleem" geschreven worden.(…) of er een sync probleem is.
nieuws: Knop wijst op snelle komst videobellen in Whatsapp
Titel
Eerste alinea, eerste zinKnop wijst op snelle komst videobellen in Whatsapp
Tweede alinea, eerste zinVideobellen met Whatsapp (…)
Tweede alinea, tweede zinDe website whatsappen.nl ontdekte de nieuwe functie in een Android-bètaversie van Whatsapp
Vierde alinea, eerste zinAlhoewel Whatsapp (…)
Whatsapp → WhatsApp (zie ook https://www.whatsapp.com/)Er is al lange sprake van het introduceren van videobellen in Whatsapp.
Vierde alinea, eerste zin
Het woord "tijd" vergeten?Er is al lange sprake van het introduceren van videobellen in Whatsapp.
nieuws: Apple belooft bug die muziek uit iTunes verwijderde op te lossen
Titel
Er hoort volgens mij een komma na "verwijderde". Zie ook http://taaladvies.net/taa...e_bijvoeglijke_bijzinnen/ en dan in het bijzonder de laatste zin: "Na een bijvoeglijke bijzin, of die nu uitbreidend is of beperkend, komt altijd een komma.".Apple belooft bug die muziek uit iTunes verwijderde op te lossen
Tweede alinea, tweede zin
Alhoewel geen officiële website van de NTU, zie http://www.woorden.org/woord/repliceren voor de betekenis van "repliceren" (een antwoord op iets geven). Ik heb het sterke vermoeden dat hier "reproduceren" bedoeld wordt (zie ook http://www.woorden.org/woord/reproduceren).Alhoewel het bedrijf dit probleem zelf nog niet heeft kunnen repliceren, (…)
[ Voor 48% gewijzigd door richy3908 op 15-05-2016 00:18 ]
een eind komt aan de de software
zijn of haarbedrag op zijn haar Microsoft-account
Tabel kwetsbaarheden in Software-updates en exploits.
Hier staan vinkjes bij de kwetsbaarheden (dus kwetsbaar lees ik dan), maar uit de tekst maak ik op dat de vink jes betekenen dat de kwetsbaarheden gepatched zijn.
Suggestie, wijzig kopje eerste kolom van 'kwetsbaarheid' in 'gepatched tegen kwetsbaarheid'.
Aan dit bericht kunnen geen rechten ontleend worden.
Derde alinea, derde zin:
Woordje 'De' vergeten...De Europese Commissie heeft dus definitief geen genoegen heeft genomen met Googles voorstellen om de presentatie van zoekresultaten aan te passen en concurrenten een prominentere plek te geven.
Titel klopt niet. Onderzoek is nog gaande. Dit suggereert dat het bedrag van 3 miljard al zeker is, maar kan dit niet op maken uit het artikel.Europa gaat Google antitrust-boete van drie miljard euro opleggen
Laatste zin, eerste alinea na opening.
"de comissie" is enkelvoud, dus "wil"De bronnen stellen dat de Europese Commissie nog voor het zomerreces, mogelijk volgende maand al, met een aankondiging willen komen.
En het woordje "heeft" staat er twee keer in.MatthijsV. schreef op maandag 16 mei 2016 @ 10:12:
nieuws: 'Google gaat antitrust-boete van 3 miljard euro opgelegd krijgen door...
Derde alinea, derde zin:
[...]
Woordje 'De' vergeten...
Laatste paragraaf: "De Europese commissie"
Teveel koffie?
[ Voor 41% gewijzigd door HMC op 16-05-2016 12:01 ]
Eat the bugs, live in a pod
Flasgebruikende => Flashgebruikende
bevoren => bevroren
De titel staat tussen aanhalingstekens omdat het gaat om uitspraken van anonieme bronnen. De implicatie is dat het niet officieel is en een korreltje zout op zijn plaats is. Vandaar ook het woord 'zou' en de eerste zin van de lead, bijvoorbeeld. Ik heb aan het eind van alinea 1 in de broodtekst 'aankondiging' ook veranderd in 'daadwerkelijke officiële aankondiging', om het wat te verduidelijken.kameleon20 schreef op maandag 16 mei 2016 @ 11:56:
http://tweakers.net/nieuw...iljard-euro-opleggen.html
[...]
Titel klopt niet. Onderzoek is nog gaande. Dit suggereert dat het bedrag van 3 miljard al zeker is, maar kan dit niet op maken uit het artikel.
Serieuze vraag: was dit echt niet duidelijk, of heb je zelf over dit soort details heengelezen?
Verder bij, thanks all.
In de tweede zin van de laatste alinea (emphasis mine):
moet m.i. het woord 'dat' geschrapt worden. (Brabants?)Nu dat er weer meer capaciteit in de fabriek over is, wordt de productie van de Pi Zero, inclusief cameraconnector, hervat.
Gecorrigeerde zin:
Nu er weer meer capaciteit in de fabriek over is, wordt de productie van de Pi Zero, inclusief cameraconnector, hervat.
"zei" / "vermeldde" / ...quote: inleidende alineaDe Franse gamedistributeur Innelec presenteerde zijn jaarcijfers, waarin het bedrijf noemde dat de verbeterde versie van de PlayStation 4, ook wel de PlayStation 4,5 of 'Neo' genoemd, tussen juni en september uit zo komen.
"aan" (refereren aan)quote: eerste alinea van artikel zelfDe distributeur had namelijk in zijn jaarcijfers bekendgemaakt dat de 'PlayStation Neo 4k', zoals het bedrijf er zelf naar refereerde, uit zou komen in de eerste helft van zijn komende financiële jaar.
Kleine opmerking: Europa is niet meer een geografisch gebied, dus strikt genomen staat het hier niet juist. Het is een orgaan van de Europese Unie die de boetes oplegt. In de titel zou Europa moeten worden vervangen door Europese Unie of, afgekort, EU.
Eerste alinea, derde zin
sommigen → sommige (zie ook http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/746, in het bijzonder zin 1 waarin staat dat het woord alleen op een "n" eindigt wanneer er naar personen wordt verwezen.(…) sommigen kosten nog geen tiende van wat de Tab ooit kostte.
reviews: Vier kleine tablets voor een schijntje - Wat krijg je voor minder dan 120 euro? - pagina 4 - Hardware en prestaties
Vierde alinea, eerste zin
real life resultaat → realliferesultaat of real-liferesultaat om de leesbaarheid te bevorderen (zie ook http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/1291, in het bijzonder zin 1 onder "toelichting": "Samenstellingen van Engelse woorden met als laatste deel een Nederlands woord of een Engels woord dat in het Nederlands gebruikelijk is, schrijven we aaneen.")De PCMark-benchmark poogt een wat meer real life resultaat te laten zien (…)
Dertiende alinea, derde zin
"Een" weglaten of anders "pauze" ervan maken?Als je veel apps tegelijk draait, merk je dat multitasking vaak met een pauzes gepaard gaat (…)
reviews: Vier kleine tablets voor een schijntje - Wat krijg je voor minder dan 120 euro? - pagina 5 - Beeldkwaliteit en accuduur
Derde alinea, vierde zin
niet gelamineerd → niet-gelamineerd (zie ook http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/578)De combinatie van een niet gelamineerd scherm (…)
Deze heb ik niet veranderd. We hebben 'real life' gecursiveerd, omdat we het opvatten als niet-ingeburgerde, Engelse term, die hier bijvoeglijk is gebruikt.richy3908 schreef op maandag 16 mei 2016 @ 21:01:
reviews: Vier kleine tablets voor een schijntje - Wat krijg je voor minder dan 120 euro? - pagina 4 - Hardware en prestaties
Vierde alinea, eerste zin
[...]
real life resultaat → realliferesultaat of real-liferesultaat om de leesbaarheid te bevorderen (zie ook http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/1291, in het bijzonder zin 1 onder "toelichting": "Samenstellingen van Engelse woorden met als laatste deel een Nederlands woord of een Engels woord dat in het Nederlands gebruikelijk is, schrijven we aaneen.")
De rest is verbeterd. Dank!
"maar stelt ook het verkrijgen van firmware afhankelijk van het verlenen van toestemming . Een privacy policy"
Spatie te veel rondom de punt.
Tweede alinea:
=> maar die biedt geen verdere informatieUit documentatie van Apple blijkt dat de foutcode te maken heeft met een hardwareprobleem, maar biedt geen verdere informatie.
Laatste alinea
Een kwantumcomputer die daadwerkelijk op grote schaal in te zetten is voor het kraken van encryptie is nog niet lang niet gereed,
[ Voor 4% gewijzigd door Devin19 op 17-05-2016 12:12 ]
Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
Laatste alinea:
"Bedrijven en organisaties moeten nu al moeten gaan nadenken over nieuwe strategieën voor versleuteling, zoals qkd en ook hoe ze nieuwe post-quantumcryptografie moeten toepassen", aldus KPN.
Beter:
"Bedrijven en organisaties moeten nu al moeten gaan nadenken over nieuwe strategieën voor versleuteling, zoals qkd en ook hoe ze nieuwe post-quantumcryptografie moeten toepassen", aldus KPN.
U zegt: ‘Alles is toegestaan.’ Zeker, maar niet alles is goed. Alles is toegestaan, maar niet alles is opbouwend.
Moet “uitwisseling kwantumsleutels” niet “kwantumuitwisseling sleutels” zijn?
Moet dit niet is zijn?Informatie over een release in de Benelux zijn nog niet bekend.
Ik twijfel of het taal technisch correct is, maar lekker bekt het niet
Zoekt nieuwe collega's (jr/sr engineers, servicedeskmedewerkers of managers in de Randstad
ik neem aan dat dit 16,5 cm moet zijnen de cpu-koeler kan maximaal 16,5mm hoog zijn
"...de cpu-koeler kan maximaal 16,5mm hoog zijn." --> 16,5cm of 165mm hoog maximaal.
Mijn reviews al gezien?
Eerste alinea, laatste zin.Het Overijsselse bedrijf EG Computer Specialisten is dinsdag failliet verklaard. Het bedrijf omvatte een webwinkel, fysieke winkel in Lemelerveld en hosting- en webdesigndiensten. Het bedrijf heeft had achttien medewerkers.
Always code as if the guy who ends up maintaining your code will be a violent psychopath who knows where you live.
Het is niet zo dat het bedrijf opeens geen werknemers meer heeft als het failliet is. Er kan nog altijd een doorstart plaatsvinden bijvoorbeeld
(Ik heb in die zin wel even 'omvatte' juist naar de tegenwoordige tijd gehaald).
Gevolgd door (einde 2e alinea)Alweer vier jaar geleden ...
Volgens mij is dat vijf jaar, of was er in 2012 ook een Developers Summit?... groter opgezet wordt dan de eerste uit 2011
nieuws: Computerwinkel EG Computer Specialisten is failliet
en heeft vestigingen in vestigingen in Lemelerveld en Nijverdal
Ik maak er vijf vansfranken schreef op dinsdag 17 mei 2016 @ 17:32:
In plan: Tweakers Developer Summit 2016: Call for papers eerste alinea:
[...]
Gevolgd door (einde 2e alinea)
[...]
Volgens mij is dat vijf jaar, of was er in 2012 ook een Developers Summit?
Correct, het was inderdaad de inconsistentie waardoor het vreemd stond. Beide tegenwoordige tijd lost dat ook op.Xtuv schreef op dinsdag 17 mei 2016 @ 17:17:
[...]
Het is niet zo dat het bedrijf opeens geen werknemers meer heeft als het failliet is. Er kan nog altijd een doorstart plaatsvinden bijvoorbeeld
(Ik heb in die zin wel even 'omvatte' juist naar de tegenwoordige tijd gehaald).
Always code as if the guy who ends up maintaining your code will be a violent psychopath who knows where you live.
Pagina 2
Het ontwerp lijkt zoals gezegd behoorlijk op dat van de P9 P8, maar diverse elementen zijn net wat minder vierkant en daarmee eleganter vormgegeven.
P9, moet zijn P8, daar gaat de verwijzing naartoe.
Link naar mijn website voor alle reviews en blogs: Kiswum.com.
Laatste alinea:
Hoofdletter teveelDE EU besloot begin dit jaar nog niet te beginnen aan het reguleren van virtuele valuta omdat het makkelijk is fouten te maken met reguleren van iets waarvan nog niet duidelijk is wat voor richting het opgaat.
Home Assistant | ☀️ 15.2kW PVOutput | PC Specs | 🔋 Tesla Model 3 LR AWD
Hiering staat:
De modem ondersteund....
Dit moet volgens mij zijn Het modem ondersteund....
De en het mag beide... http://woordenlijst.org/#/?q=modemBongoarnhem schreef op woensdag 18 mei 2016 @ 09:49:
Het nieuws over het nieuwe Arduino bordje.
Hiering staat:
De modem ondersteund....
Dit moet volgens mij zijn Het modem ondersteund....
Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie
Men noemt hier de "nRF528320", dit moet de 'nRF52832' zijn, zie o.a. de gelinkte bron.
Derde paragraaf, laatste zin. 214.000 of 21.400Tijdens het onderzoek werd de site twee weken lang door de FBI gehost om de meer dan 214.00 leden te identificeren.
Edit: hier spreekt men over 215.000 leden? nieuws: FBI weigert prijs te geven hoe Tor is omzeild in kinderpornozaak
[ Voor 29% gewijzigd door P1nGu1n op 18-05-2016 11:55 ]
Always code as if the guy who ends up maintaining your code will be a violent psychopath who knows where you live.
3e alinea:
Hij was eerder werkzaam voor Nokia en bekleedde tot voor kort een hoge...
betaaltDe licentie is tien jaar geldig. Het is niet bekend welk bedrag HMD betaald aan Nokia Technologies
Aangepast.P1nGu1n schreef op woensdag 18 mei 2016 @ 11:53:
[...]
Derde paragraaf, laatste zin. 214.000 of 21.400
Edit: hier spreekt men over 215.000 leden? nieuws: FBI weigert prijs te geven hoe Tor is omzeild in kinderpornozaak
Volgens Reuters zijn het er 214.898. Wellicht was dat bij het vorige bericht nog niet bekend.
http://www.reuters.com/ar...ber-mozilla-idUSKCN0Y82A8
Inleiding:
De punt aan het einde van de zin ontbreekt.De doorbraak kan de kosten voor het geheugen flink terugbrengen
Zitten er in zo'n lader zonnecellen?Bij de Mate 8 van Huawei zelf zit bijvoorbeeld wel zon lader.
Eerste alinea (niet dikgedrukt), ongeveer halverwege:
Dat is onwaarschijnlijk snel :-)De GTX 1080 heeft 20 sm's en 2560 cudacores met een boost van 1733GHz
Dit topic is gesloten.