All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Heb ik ooit geprobeerd, maar de package herstelt de oude configuratie zodra hij wordt herstart.Ben(V) schreef op zaterdag 06 februari 2016 @ 10:41:
[...]
Ik heb geen verstand van packages maken, maar het is een python applicatie.
Als je winscp op je PC installeert en ssh openzet op je qnap kun je gewoon autosub stoppen de bestanden vervangen en autosub weer starten.
Download de zip file van de github om dat zo te doen.
Alles wat daarin zit moet je over de oude bestanden heen kopieren.

Misschien contact opnemen met iemand die qnap packages maakt, of zelf even het package uitpakken, de bestanden wijzigen en weer inpakken.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
ik moet ook even kijken hoe ik dat moet doen op windows,Pantagruel schreef op vrijdag 05 februari 2016 @ 21:17:
[...]
Top dat je de fakkel van Donny hebt overgenomen!
Wellicht handig voor de git n00bs (wat ik zelf ook ben btw) om een quick 'n dirty how-to in de readme te plaatsen mbt hoe je git om kunt zetten van de oude 'Donny' versie naar jouw versie. Zelf ben ik voor de brute methode gegaan, config ff gesaved, de clone dir oude weg gemikt en jouw nieuwe gecloned, ver 0.6.6 draait inmiddels.
als ik namelijk een nieuwe aanmaak met TortoiseGit dan klopt er toch iets niet.
of autosub crasht bij mij,
of hij geeft 1 van andere melding als ik wil updaten.
copieer ik de zip file er gewoon overheen dat doet hij het prima.
moet effe uitdokteren hoe ik het toen aan de praat had gekregen
I think I'm afraid to be happy whenever I get to happy, something bad always happen.
Met dank aan het testen door TRaSH.
Verder heb ik Opensubtitles maar even geblokkeerd, want zoalang het niet gefixed is, voorkomt dat het downloaden van html text in plaats van subs.
Verder heb ik link naar de google issue lijst gewijzigd naar die van de github.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
zag net de update.
en heb mijn github issue ook opgelost.
I think I'm afraid to be happy whenever I get to happy, something bad always happen.
Moet ik natuurlijk zelf wel duidelijk zijn over mijn gebruik.TRaSH schreef op zaterdag 06 februari 2016 @ 13:42:
[...]
ik moet ook even kijken hoe ik dat moet doen op windows,
als ik namelijk een nieuwe aanmaak met TortoiseGit dan klopt er toch iets niet.
of autosub crasht bij mij,
of hij geeft 1 van andere melding als ik wil updaten.
copieer ik de zip file er gewoon overheen dat doet hij het prima.
moet effe uitdokteren hoe ik het toen aan de praat had gekregen
Het gaat over t het updaten van de oude autosub van Donny naar de nieuwe BenjV versie vanaf de nieuwe git locatie onder Ubuntu linux.
Aanvankelijk had ik een 'kreupele' howto gevonden mbt t vervangen/veranderen, maar dat gaf niet t gewenste resultaat. Uiteindelijk gaf de oude brute methode wel t gewenste resultaat
Asrock Z77 Extreme6, Intel i7-3770K, Corsair H100i, 32 GB DDR-3, 256 GB Samsung SSD + 2 x 3TB SATA, GeForce GTX 660 Ti, Onboard NIC and sound, SyncMaster 24"&22" Wide, Samsung DVD fikkertje, Corsair 500R
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
YEAH !Ben(V) schreef op zaterdag 06 februari 2016 @ 18:32:
Troost je, de volgende release ( dus geen bugfix versie) zal zichzelf kunnen updaten.

Asrock Z77 Extreme6, Intel i7-3770K, Corsair H100i, 32 GB DDR-3, 256 GB Samsung SSD + 2 x 3TB SATA, GeForce GTX 660 Ti, Onboard NIC and sound, SyncMaster 24"&22" Wide, Samsung DVD fikkertje, Corsair 500R
Ik heb hem maar handmatig ff uitgeschakeld tot nader bericht
aangezien in de laatste versie geen opensubtitles in zit
I think I'm afraid to be happy whenever I get to happy, something bad always happen.
Dat lijkt momenteel eenvoudiger dan uit te vissen wat ze precies met die sessie cookies doen.
Ik hoop dat ze snel reageren op die aanvraag.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Ze zouden beter iedere member een persoonlijke api key kunnen geven en op die manier per persoon toegang tot de api geven. Straks krijg je weer het probleem dat de AutoSub useragent te vaak gebruikt wordt omdat het te populair is ofzo.
maarja opensubtitle wil eigenlijk dat je die brakke tool van hun gebruikt,
of gewoon via de website.
I think I'm afraid to be happy whenever I get to happy, something bad always happen.
Ja het probleem met zo'n algemene useragent is dat iedereen die kan zien en dus ook voor een ander programma kunt gebruiken.
Verder maak ik het wel zo dat je via de api eerst inlogt, dan kunnen nog steeds zien wie het doet als er misbruik gemaakt wordt.
Je kunt via de api ook wel anoniem downloaden, maar dan krijg je ook weer reclame in de subs te staan, denk niet dat we dat willen.
Ik vermoed overigens dat het anoniem downloaden ook wel zal gaan verdwijnen in de toekomst.
De grootste problemen onstaan door de verzamelaars die alles willen hebben zonder ze ooit te kijken.
Als je veel shows hebt die al oud zijn komt daar natuurlijk nooit meer een sub voor, maar ze blijven wel op de websites hameren om te kijken of er een sub voor is.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
We hebben het hier eerder over gehad, maar kan je de subcheck bij services als opensubtitles en addi7ed van oude videobestanden niet op "1x in de 2 weken" zetten? Of dat je per subcheck van een videobestand een count inbouwt, en dat video's met een hoge count automatisch sporadisch een subcheck mogen doen? Dat hameren moet je niet hebben. Je kan gebruikers niet leren dit niet te doen ben ik bang.
Yippie kayak, other buckets!
Voor de Synology is het package al geüpdate dankzij Martijn. Thanks!
Dat moet dan in de database gestopt worden en alle mutaties moeten dan ook bijgehouden worden.
Dat komt de eenvoudige werking en betrouwbaarheid niet ten goedde.
Maar laten we eerst maar eens het onderhanden zijnde werk afmaken, dan zien we daarna wel welke features we kunnen toevoegen.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Hier draait het perfect op men qnap! Ik ben met behulp van deze tutorial aan de slag gegaan: https://github.com/incmve/Autosub-qnapdrfruit schreef op zaterdag 06 februari 2016 @ 12:18:
[...]
Heb ik ooit geprobeerd, maar de package herstelt de oude configuratie zodra hij wordt herstart.
Je moet wel de paden aanpassen voor de nieuwe firmware, maar hier werkt het!
Dank, ik zal me er nog eens in verdiepen.ParaDoXke schreef op zondag 07 februari 2016 @ 21:10:
[...]
Hier draait het perfect op men qnap! Ik ben met behulp van deze tutorial aan de slag gegaan: https://github.com/incmve/Autosub-qnap
Je moet wel de paden aanpassen voor de nieuwe firmware, maar hier werkt het!
Helaas nog wel met OpenSubtitles erinMvL schreef op zondag 07 februari 2016 @ 20:29:
Super Ben(V) dat je door gaat met de ontwikkeling!
Voor de Synology is het package al geüpdate dankzij Martijn. Thanks!
"Allow me to shatter your delusions of grandeur."
Ja dat is het nadeel als opensubtitles aan hun kant iets verandert...ShadowBumble schreef op maandag 08 februari 2016 @ 08:17:
[...]
Helaas nog wel met OpenSubtitles erinKwam op mijn werk aan en in een uurtje tig subs jammer genoeg allemaal iets met html
vanavond maar alles opnieuw uitzoeken.
Je kan nu het beste opensubtitles even uitzetten tot er een nieuwe versie is van autosub.
Hele snelle opschoonactie:
In total commander kan je in de series folder op Ctrl+B drukken voor platte weergave.
Vervolgens sorteer je op datum, nieuwste bovenaan.
Vervolgens kan je alle srt files van 100KB wissen(of verplaatsen). (Je kan een file bekijken met F3)
Autosub heeft bij mij via addic7ed alles goed gedownload.
Yippie kayak, other buckets!
HTTPError: (404, 'Missing parameters: opensubtitlesuser,opensubtitlespasswd,opensubtitleslang')
Geen groot probleem natuurlijk, maar ik meld het toch even.
Zal kijken of ik autosub komend weekend kan ombouwen, zodat we opensubtitles weer kunnen gebruiken.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Bij de series die ik bekijk werkt Opensubtitles vaak beter als addic7ed
Dat is niet zinvol.Estel schreef op dinsdag 09 februari 2016 @ 17:53:
Voor oudere series gebeurt het nog wel eens, dat er wel Engelse ondertitels zijn, maar geen Nederlandse. Op zich prima natuurlijk, maar is het mogelijk dat er een optie komt om voor specifieke series uit te schakelen dat hij ook naar Nederlandse subs zoekt? Dat houdt de lijst met de te zoeken subs ook kleiner. Een soort 'skip for language xx'.
Autosub zoekt gewoon naar een sub en geeft mee of er voor een of twee talen gezocht moet worden.
De websites geven dan en lijst met subs in die twee talen terug en daarna gaat autosub ze matchen tegen wat gewenst is.
Dit zoeken naar een taal kost dus precies even veel calls naar de website als naar twee talen.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Wat je natuurlijk ook kan doen is de serie skippen zodra je de engelse subs hebt gedownload en je vindt het wel goed zo. Om die wijze is mijn wanted lijst nu ook maar 11 ofzo.Estel schreef op dinsdag 09 februari 2016 @ 17:53:
Voor oudere series gebeurt het nog wel eens, dat er wel Engelse ondertitels zijn, maar geen Nederlandse. Op zich prima natuurlijk, maar is het mogelijk dat er een optie komt om voor specifieke series uit te schakelen dat hij ook naar Nederlandse subs zoekt? Dat houdt de lijst met de te zoeken subs ook kleiner. Een soort 'skip for language xx'.
Yippie kayak, other buckets!
Hij bedoeld volgens mij dat hij voor al zijn series ENG>NL subs wil, maar voor bepaalde series niet.Ben(V) schreef op dinsdag 09 februari 2016 @ 21:33:
[...]
Dat is niet zinvol.
Autosub zoekt gewoon naar een sub en geeft mee of er voor een of twee talen gezocht moet worden.
De websites geven dan en lijst met subs in die twee talen terug en daarna gaat autosub ze matchen tegen wat gewenst is.
Dit zoeken naar een taal kost dus precies even veel calls naar de website als naar twee talen.
Die oude series hebben blijkbaar geen NL subs, en blijven daardoor in de "wanted" lijst staan, dus hij wil graag per serie aangeven of er NL en/of ENG subs gedwnload moeten worden.
Deze settings is op dit moment alleen op hoofdniveau te maken, en niet op serieniveau.
Voor mij trouwens geen issue.
Zoiets is dus niet mogelijk.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Gewoon om er over te filosoferen, ik heb het zelf niet nodig:Ben(V) schreef op woensdag 10 februari 2016 @ 18:03:
die wordt bij elk rondje scandisk weer opnieuw opgebouwd.
Zoiets is dus niet mogelijk.
Je hebt nu al de functie om per serie, per seizoen en zelfs per aflevering bepalen of er wel of niet naar gezocht moet worden. Dat staat vast ergens opgeslagen. Dat kan idus [ Search or Skip ] zijn. Mogelijk kan is de functie om te bouwen naar [ Alles or Nl or En or Niets ]
[ Voor 4% gewijzigd door Ortep op 10-02-2016 19:34 ]
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, Einstein
Alleen de doden kennen het einde van de oorlog, Plato
1
2
3
4
5
6
7
8
| Traceback (most recent call last): File "C:\Server\autosub-bootstrapbill-master\cherrypy\_cprequest.py", line 656, in respond response.body = self.handler() File "C:\Server\autosub-bootstrapbill-master\cherrypy\lib\encoding.py", line 188, in __call__ self.body = self.oldhandler(*args, **kwargs) File "C:\Server\autosub-bootstrapbill-master\cherrypy\_cpdispatch.py", line 40, in __call__ raise sys.exc_info()[1] HTTPError: (404, 'Missing parameters: opensubtitlesuser,opensubtitlespasswd,opensubtitleslang') |

Of gaat hier wat anders fout?
Windows 7 pro x64 al betwijfel ik of het OS hier van invloed is.
Logfile bied niks nuttigs:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
| 2016-02-10 19:23:24,542 INFO AutoSub: Starting threads 2016-02-10 19:23:24,542 INFO AutoSub: Starting CherryPy webserver 2016-02-10 19:23:24,885 INFO AutoSub: Starting scanDisk thread 2016-02-10 19:23:24,918 INFO AutoSub: scanDisk thread started 2016-02-10 19:23:24,920 INFO AutoSub: Starting checkSub thread 2016-02-10 19:23:24,928 INFO AutoSub: checkSub thread started 2016-02-10 19:23:24,930 INFO AutoSub: threads started, going into a loop to keep the main thread going 2016-02-10 19:25:38,765 INFO Addic7ed: Testing Login 2016-02-10 19:25:38,765 ERROR Addic7edAPI: Username and password must be specified 2016-02-10 19:26:54,780 INFO Addic7ed: Testing Login 2016-02-10 19:26:55,079 INFO Addic7edAPI: Logged in |
[ Voor 32% gewijzigd door D4NG3R op 10-02-2016 19:42 ]
Komt d'r in, dan kö-j d’r oet kieken
Ik los het dit weekend op.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Net zoals ik van Auto-Sub naar Auto-Sub Bootstrap Bill ben gegaan toen ik het van de oorspronkelijke ontwikkelaar van Auto-Sub het heb overgenomen lijkt het me wel logisch dat hetzelfde gebeurd als iemand anders het weer overneemt. Op deze manier is het duidelijk dat dit een andere versie is, ongeacht of er problemen zijn of niet.
[ Voor 96% gewijzigd door Donny op 12-02-2016 09:15 . Reden: user friendly version ]
Als opensubtitles de boel veranderd, daar kan ASBB natuurlijk weinig aan doen
[ Voor 6% gewijzigd door Grolsch op 12-02-2016 08:38 ]
Ik heb problemen voorbij zien komen dat Auto-Sub niet eens meer kan opstarten, dat heeft niets met OpenSubtitles te maken.Grolsch schreef op vrijdag 12 februari 2016 @ 08:38:
Ik ken de oude versie niet, maar ik zou niet weten wat er onstabiel aan is aan de huidige versie
Als opensubtitles de boel veranderd, daar kan ASBB natuurlijk weinig aan doen
[ Voor 58% gewijzigd door Donny op 12-02-2016 09:14 ]
Vreemde gewaarwording dit.. volgens mij draait het prima stabiel, zijn de laatste issues veroorzaakt door Opensubtitles en wordt er nu aan een oplossing gewerkt. Als je zo trots op je product bent zou je er misschien zelf nog wat moeite in kunnen steken.Donny schreef op vrijdag 12 februari 2016 @ 08:23:
Graag zou ik willen dat Ben(V) zijn ontwikkeling doorzet onder een nieuwe Auto-Sub naam, zodat iedereen weet dat het niet meer dezelfde Bootstrap Bill versie is maar een andere versie van een andere ontwikkelaar.
Net zoals ik van Auto-Sub naar Auto-Sub Bootstrap Bill ben gegaan toen ik het van de oorspronkelijke ontwikkelaar van Auto-Sub het heb overgenomen lijkt het me wel logisch dat hetzelfde gebeurd als iemand anders het weer overneemt. Op deze manier is het duidelijk dat dit een andere versie is, ongeacht of er problemen zijn of niet.
quote aangepast aan gewijzigde post
[ Voor 38% gewijzigd door Lustucru op 12-02-2016 10:35 . Reden: post quotte oorspronkelijke post. ]
Ik ben gestopt omdat ik geen doelwit wil worden van Brein. Bierdopje is niet voor niks gestopt.shoombak schreef op vrijdag 12 februari 2016 @ 08:56:
[...]
Als je zo trots op je product bent zou je er misschien zelf nog wat moeite in kunnen steken.
[ Voor 95% gewijzigd door Obscurax op 12-02-2016 11:24 ]
Beetje respect voor beiden die tijd en moeite hebben gestoken / steken in de ontwikkeling van een programma wat door velen wordt gewaardeerd is wel op zijn plek.
De oever waar we niet zijn noemen wij de overkant / Die wordt dan deze kant zodra we daar zijn aangeland
't Is een kwestie van geduld, rustig wachten op de dag, dat heel Holland Limburgs lult.
De Windows installer heb ik gemaakt en wilt inderdaad de source files van mijn oude github pagina halen, als er een nieuwe naam en definitieve link is voor Ben(V)'s versie van Auto-Sub dan wil ik eventueel wel een nieuwe installer maken.DrivinUCrazy schreef op vrijdag 12 februari 2016 @ 10:47:
Waar ik nog niet helemaal uit ben, is hoe ik dit op Windows draai. Ik ben niet bang om wat uit te zoeken of te proberen, maar ik ben gewoon het meest vertrouwd met windows. Ik had wel een installer gevonden ergens in dit topic, en dat werkt ook (deels), maar ik krijg een hoop errors in de logfiles. Ik heb daarbij ook het idee dat dat nog om de versie van Donny gaat, dus dat deze geen updates meer krijgt. Dus, hoe krijg ik de versie van Ben(V) op windows werkend?
Als het al voldoende is om in een of andere folder wat bestanden te vervangen werkt dat voor mij ook al hoor. Ben niet helemaal hulpeloos, maar wel zodra het om linux of webservers gaat. En ook daarvoor geldt dat ik er dan gewoon tijd in zou moeten steken.
't Is een kwestie van geduld, rustig wachten op de dag, dat heel Holland Limburgs lult.
[ Voor 8% gewijzigd door CH4OS op 12-02-2016 10:57 ]
Niet als je een startup script hebt wat pythonw.exe gebruikt.CptChaos schreef op vrijdag 12 februari 2016 @ 10:56:
Je kunt, als Python for Windows geïnstalleerd is, natuurlijk ook ASBB ook draaien vanaf source.Op zich is dat niet zo heel moeilijk. Vervelende is wel, dat je dan altijd een CMD venster hebt tenzij je het als service gaat installeren. Kan ook wel, maar is nog iets omslachtiger.
[ Voor 11% gewijzigd door DrivinUCrazy op 12-02-2016 11:06 ]
't Is een kwestie van geduld, rustig wachten op de dag, dat heel Holland Limburgs lult.
Toen ik dat op die manier gebruikte, gebruikte ik gewoon python.exe inderdaad.Donny schreef op vrijdag 12 februari 2016 @ 11:02:
Niet als je een startup script hebt wat pythonw.exe gebruikt.
Er is nogal wat gewijzigt dus misschien eeerst even de debuglog aanzetten en kijken of alles goed loopt.
Ik houd dit forum in de gaten voor het geval er problemen zijn.
Ik heb Martijn gevraagd een nieuwe versie voor de Synology te maken,.
Met dank aan het testen door Trash.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Oké niceBen(V) schreef op zondag 14 februari 2016 @ 18:12:
Ik heb zojuist een nieuwe versie op github gezet die de API van Opensubtitles gebruikt in plaats van de screenscraper.
Er is nogal wat gewijzigt dus misschien eeerst even de debuglog aanzetten en kijken of alles goed loopt.
Ik houd dit forum in de gaten voor het geval er problemen zijn.
Ik heb Martijn gevraagd een nieuwe versie voor de Synology te maken,.
Met dank aan het testen door Trash.
Kan ik ergens zien of de Synology package geüpdatet is, of wordt dat hier aangegeven bijvoorbeeld?
En anders meld ik het wel.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Dank. Deze kon ik wel op mijn Qnap aan het werken krijgen.Ben(V) schreef op zondag 14 februari 2016 @ 18:12:
Ik heb zojuist een nieuwe versie op github gezet die de API van Opensubtitles gebruikt in plaats van de screenscraper.
Er is nogal wat gewijzigt dus misschien eeerst even de debuglog aanzetten en kijken of alles goed loopt.
Ik houd dit forum in de gaten voor het geval er problemen zijn.
Ik heb Martijn gevraagd een nieuwe versie voor de Synology te maken,.
Met dank aan het testen door Trash.
Lijkt tot nu toe zonder problemen te werken. Dank van een nieuwe gebruiker!
Autosub stopt hier na een tijdje met de nieuwste versie:Ben(V) schreef op zondag 14 februari 2016 @ 18:12:
Ik heb zojuist een nieuwe versie op github gezet die de API van Opensubtitles gebruikt in plaats van de screenscraper.
Er is nogal wat gewijzigt dus misschien eeerst even de debuglog aanzetten en kijken of alles goed loopt.
Ik houd dit forum in de gaten voor het geval er problemen zijn.
Ik heb Martijn gevraagd een nieuwe versie voor de Synology te maken,.
Met dank aan het testen door Trash.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
| 192.168.0.213 - - [14/Feb/2016:18:48:08] "GET /autosub/images/favicon.ico HTTP/1.1" 200 4286 "http://192.168.0.198:8003/autosub/home/" "Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10_11_3) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/48.0.2564.109 Safari/537.36" Traceback (most recent call last): File "/Applications/autosub/autosub/Scheduler.py", line 21, in __init__ self.command.run() File "/Applications/autosub/autosub/checkSub.py", line 130, in run if not DownloadSub(downloadItem, allResults): File "/Applications/autosub/autosub/downloadSubs.py", line 185, in DownloadSub log.error("downloadSubs: Could not download any correct subtitle file for %s" % Wanted['releaseName']) KeyError: 'releaseName' |
[ Voor 24% gewijzigd door Bavixke op 14-02-2016 18:50 ]
Heb het gefixed.
Even een gitpull doen voor een nieuwe versie.
Wel even autosub eerst stoppen.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Lijkt inderdaad gefixt. Draait nu toch alweer meer dan een uur. Thanks!Ben(V) schreef op zondag 14 februari 2016 @ 19:12:
Bedank voor de melding.
Heb het gefixed.
Even een gitpull doen voor een nieuwe versie.
Wel even autosub eerst stoppen.
Als je hem via het package centrum hebt geïnstalleerd krijg je vanzelf de melding in DSM dat je kan updatenTommiiee schreef op zondag 14 februari 2016 @ 18:26:
[...]
Oké nice
Kan ik ergens zien of de Synology package geüpdatet is, of wordt dat hier aangegeven bijvoorbeeld?
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, Einstein
Alleen de doden kennen het einde van de oorlog, Plato
Yippie kayak, other buckets!
Your Friendly Neighborhood Moderator
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Het liefst zou ik de subs zelfs in een apart mapje zien verschijnen (show.name/season.#/subs/) al is dat geen must.
Edit: Windows.
Als er geen bestaande optie voor is moet ik maar eens in Python gaan duiken om het er zelf in te knutselen.
Edit2: Dat is sowieso iets waar ik nog naar wil kijken, de koppeling tussen AS en Sonarr, Sonarr heeft een leuke API beschikbaar waar ik nog een keer in wil duiken.
[ Voor 68% gewijzigd door D4NG3R op 15-02-2016 03:00 ]
Komt d'r in, dan kö-j d’r oet kieken
Dat is een is in deze thread al een aantal malen behandeld. Bijvoorbeeld:D4NG3R schreef op maandag 15 februari 2016 @ 02:14:
Wij zijn de mogelijkheden qua post-processing van bestanden? Ik gebruik momenteel Sonarr om alles te downloaden, moven en renamen naar de juiste directories. Autosub is de data uit de bestandsnamen nodig dus ik zal ik de boel pas na het downloaden van subs kunnen gaan renamen.
Ortep in "[Ervaringen] Auto-Sub Bootstrap Bill"
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, Einstein
Alleen de doden kennen het einde van de oorlog, Plato
Mits je niet de belangrijkste info weg haalt,
De source,
En misschien meer afhankelijk van wat je ingesteld hebt voor de min match score
I think I'm afraid to be happy whenever I get to happy, something bad always happen.
Dit is het format welke ik hanteer
{Series Title} - S{season:00}E{episode:00} - {Episode Title} {Quality Title} - {Release Group}
OK, gedaan.Ben(V) schreef op zondag 14 februari 2016 @ 22:27:
Vragen over het synology package moet je in het synology forum plaatsen.
[ Voor 3% gewijzigd door Jorgen op 15-02-2016 09:27 ]
Your Friendly Neighborhood Moderator
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
| 2016-02-15 09:11:24,108 ERROR scanDir: Could not process the filename properly filename: The.IT.Crowd.Manual.HDTV.x264-BARGE.mp4 Traceback (most recent call last): File "/opt/autosub/autosub/Scheduler.py", line 21, in __init__ self.command.run() File "/opt/autosub/autosub/checkSub.py", line 114, in run allResults = autosub.getSubLinks.getSubLinks(showid, a7_id, lang, wantedItem) File "/opt/autosub/autosub/getSubLinks.py", line 182, in getSubLinks scoreListOpensubtitles = Opensubtitles(ImdbId, lang, releaseDetails) File "/opt/autosub/autosub/getSubLinks.py", line 129, in Opensubtitles Subs = autosub.OPENSUBTITLESSERVER.SearchSubtitles(autosub.OPENSUBTITLESTOKEN, [Data]) AttributeError: 'module' object has no attribute 'OPENSUBTITLESSERVER' |
Ik rename met SickRage, heb bijna hetzelfde als naming scheme, echter gebruik ik de release group variabele niet.Grolsch schreef op maandag 15 februari 2016 @ 09:17:
Ik rename ook eerst met Sonarr, en download daarna de subs met ASBB
Dit is het format welke ik hanteer
{Series Title} - S{season:00}E{episode:00} - {Episode Title} {Quality Title} - {Release Group}
Ik kijk d.m.v. kodi, dus ik zie de releasegroup nergens terug verder.
Het staat mij niet in de weg
Die discussie is ook al honderd keer geweestshoombak schreef op maandag 15 februari 2016 @ 09:38:
Waarom laten jullie Sonarr renamen? In principe is de subtitle match toch beter aan de hand van de originele download/release-naam?
{Series Title} - S{season:00}E{episode:00} - {Quality Full} {Release Group}
Zolang je zorgt dat de Release group en quality erin staat, werkt het prima.
En waarom? Omdat het mooier uitziet
PSN: tcviper | Steam: Viper | TechConnect - MikeRedfields
Sterker nog, release group is niet eens nodig. Ik gebruik het al jaren zonder release group. Eigenlijk worden subs nooit geplaatst voor specifieke releasegroup, wel op kwaliteit, vaak is er ook maar 1 groep die een bepaalde quality upload.tcviper schreef op maandag 15 februari 2016 @ 09:57:
[...]
Die discussie is ook al honderd keer geweestMaar deze werkt toch echt prima hoor ( al meer dan 2 jaar ):
{Series Title} - S{season:00}E{episode:00} - {Quality Full} {Release Group}
Zolang je zorgt dat de Release group en quality erin staat, werkt het prima.
En waarom? Omdat het mooier uitziet
[ Voor 4% gewijzigd door CH4OS op 15-02-2016 10:52 ]
Absoluut waarCptChaos schreef op maandag 15 februari 2016 @ 10:36:
[...]
Sterker nog, release group is niet eens nodig. Ik gebruik het al jaren zonder release group. Eigenlijk worden subs nooit geplaatst voor specifieke releasegroup, wel op kwaliteit, vaak is er ook maar 1 groep die een bepaalde quality upload.
PSN: tcviper | Steam: Viper | TechConnect - MikeRedfields
Top, thanks for the continueing support, git pull en draaien met die handelBen(V) schreef op zondag 14 februari 2016 @ 19:12:
Bedank voor de melding.
Heb het gefixed.
Even een gitpull doen voor een nieuwe versie.
Wel even autosub eerst stoppen.
Wat is min of meer het plan mbt t vriendelijke verzoek van Donny om jouw autosub fork een andere naam te geven? Is het iets simpels als een foldertje van naam veranderen of schuilt er onderhuids veel werk?
Asrock Z77 Extreme6, Intel i7-3770K, Corsair H100i, 32 GB DDR-3, 256 GB Samsung SSD + 2 x 3TB SATA, GeForce GTX 660 Ti, Onboard NIC and sound, SyncMaster 24"&22" Wide, Samsung DVD fikkertje, Corsair 500R
Even los van het wel of niet hernoemen.CptChaos schreef op maandag 15 februari 2016 @ 10:36:
[...]
Sterker nog, release group is niet eens nodig. Ik gebruik het al jaren zonder release group. Eigenlijk worden subs nooit geplaatst voor specifieke releasegroup, wel op kwaliteit, vaak is er ook maar 1 groep die een bepaalde quality upload.
Misschien dat men geen subs maakt specifiek voor een releasegroep, maar soms zitten er kleine verschillen tussen release x en release y, waardoor subs niet helemaal goed lopen. Regelmatig gehad dat het goed begint, en dan, meestal na een intro / zwarte "tussenscene" ineens de sub out of sync is.
Geen idee of dat dan ligt aan het feit dat de ene release bijvoorbeeld 23.976 FPS gebruikt, en de ander 25 FPS. Of dat de ene release tussenstukjes net iets anders eruit knipt ofzo.
Sindsdien pak ik, of AutoSub bij voorkeur
Blog | PVOutput Zonnig Beuningen
In de files of releases op addic7ed en opensubtitles zul je nooit een kolom vinden voor welke releasegroup een sub sync is, bij mijn weten, wel wordt een filename gegeven, waarin de release group staat, maar wordt eigenlijk niet gebruikt om ergens mee te matchen, zover ik weet.
Is op zich ook niet nodig; releases worden vaak maar 1 keer gedaan door een groep. Als de sync later out of sync is, kan dat eventueel een bug zijn (Plex had daar bijvoorbeeld last van recentelijk) of de sync zelf is gewoon ruk (dan komt er een repack).
Geen idee of releasegroups bijvoorbeeld die tussenscenes die je omschrijft verwijderd of niet, mag toch hopen van niet, eigenlijk. Je kunt dus ook kijken of er bijvoorbeeld repacks beschikbaar zijn of dat later de sub verwijderd is van bijvoorbeeld addic7ed of OpenSubtitles.
[ Voor 8% gewijzigd door CH4OS op 15-02-2016 11:29 ]
Gebruik dan wel geen Plex maar LocalCast op mijn telefoon. Als ik het ooit weer eens heb, zal ik eens kijken of ik dezelfde sync problemen heb met bijv VLC.
Maar het liefst gebruik ik dus wel subs die matchen qua naam met mijn serie/release. Onderbuikgevoel zegt mij dat ik daarmee de minste problemen heb in de praktijk. Maar of dat ook echt zo is
Blog | PVOutput Zonnig Beuningen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
| Traceback (most recent call last): File "c:\Autosub\autosub\Scheduler.py", line 21, in __init__ self.command.run() File "c:\Autosub\autosub\checkSub.py", line 130, in run if not DownloadSub(downloadItem, allResults): File "c:\Autosub\autosub\downloadSubs.py", line 177, in DownloadSub SubData = subseeker(Sub['url'],Sub['website']) File "c:\Autosub\autosub\downloadSubs.py", line 113, in subseeker DownLoadLink = re.findall('<a href=\"/subtitle/download(.*?)\"', Result.text)[0] IndexError: list index out of range |
Ik heb addic7ed en opensubtitles uitstaan
Eerst subs zijn alweer binnen.
top!!
De subs(die verder prima zijn zo te zien door ze te openen met een notepad) kan je niet altijd previewen. Er verschijnt dan een langwerpig leeg veld met alleen de naam van de serie. Andere subs pakt hij gewoon goed.
Vinyl S01E01 HDTV: Laat geen preview zien.
11.22.63 S01E01 HDTV: Laat prima een preview zien.
Ik weet niet of dit eerder gemeld is maar ik dacht ik laat het even weten.
Yippie kayak, other buckets!
I think I'm afraid to be happy whenever I get to happy, something bad always happen.
Dit kan alleen gebeuren als het inloggen in opensubtitles niet gelukt is.SkullboyNL schreef op maandag 15 februari 2016 @ 09:29:
Ik krijg deze error en dan sluit autosub gelijk weer af.
code:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2016-02-15 09:11:24,108 ERROR scanDir: Could not process the filename properly filename: The.IT.Crowd.Manual.HDTV.x264-BARGE.mp4 Traceback (most recent call last): File "/opt/autosub/autosub/Scheduler.py", line 21, in __init__ self.command.run() File "/opt/autosub/autosub/checkSub.py", line 114, in run allResults = autosub.getSubLinks.getSubLinks(showid, a7_id, lang, wantedItem) File "/opt/autosub/autosub/getSubLinks.py", line 182, in getSubLinks scoreListOpensubtitles = Opensubtitles(ImdbId, lang, releaseDetails) File "/opt/autosub/autosub/getSubLinks.py", line 129, in Opensubtitles Subs = autosub.OPENSUBTITLESSERVER.SearchSubtitles(autosub.OPENSUBTITLESTOKEN, [Data]) AttributeError: 'module' object has no attribute 'OPENSUBTITLESSERVER'
Ik zal extra code toevoegne dat hi daardoor niet meer crashed.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Dit kan alleen gebeuren als je ook subscene aan hebt staan.McGreenNL schreef op maandag 15 februari 2016 @ 12:08:
Sinds vandaag ben ik Autosub op Windows 10 aan het proberen. python 2.7 met Cheetah is correct geïnstalleerd. Krijg alleen de volgende error
code:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Traceback (most recent call last): File "c:\Autosub\autosub\Scheduler.py", line 21, in __init__ self.command.run() File "c:\Autosub\autosub\checkSub.py", line 130, in run if not DownloadSub(downloadItem, allResults): File "c:\Autosub\autosub\downloadSubs.py", line 177, in DownloadSub SubData = subseeker(Sub['url'],Sub['website']) File "c:\Autosub\autosub\downloadSubs.py", line 113, in subseeker DownLoadLink = re.findall('<a href=\"/subtitle/download(.*?)\"', Result.text)[0] IndexError: list index out of range
Ik heb addic7ed en opensubtitles uitstaan
Ik zal code toevoegen dat hij daardoor niet meer crashed.
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Nop...hier draait hij gewoon doorRogier V schreef op maandag 15 februari 2016 @ 19:17:
Sinds de laatste update (0.6.9-1) crashed Autosub na enkele minuten op mijn Synology NAS. De status in de Package Center komt te staan op "stopgezet". Het logbestand geeft helaas weinig informatie waarom Autosub crashed. Zijn er meer gebruikers die hier last van hebben?
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, Einstein
Alleen de doden kennen het einde van de oorlog, Plato
All truth passes through three stages: First it is ridiculed, second it is violently opposed and third it is accepted as being self-evident.
Zojuist uitgezet. Ben benieuwd hoelang ie het volhoudt.Ben(V) schreef op maandag 15 februari 2016 @ 19:47:
Zou even podnapisi en subscene uitzetten en alleen addic7ed en opensubtitles gebruiken.
maar misschien zijn hun engelse subs wel goed.
I think I'm afraid to be happy whenever I get to happy, something bad always happen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
| Traceback (most recent call last): File "/home/xbmc/autosub-bootstrapbill/autosub/Scheduler.py", line 21, in __init__ self.command.run() File "/home/xbmc/autosub-bootstrapbill/autosub/checkSub.py", line 114, in run allResults = autosub.getSubLinks.getSubLinks(showid, a7_id, lang, wantedItem) File "/home/xbmc/autosub-bootstrapbill/autosub/getSubLinks.py", line 182, in getSubLinks scoreListOpensubtitles = Opensubtitles(ImdbId, lang, releaseDetails) File "/home/xbmc/autosub-bootstrapbill/autosub/getSubLinks.py", line 129, in Opensubtitles Subs = autosub.OPENSUBTITLESSERVER.SearchSubtitles(autosub.OPENSUBTITLESTOKEN, [Data]) AttributeError: 'module' object has no attribute 'OPENSUBTITLESSERVER' |
Test login bij opensubtitles gaat goed, de rest lijkt ook goed te gaan hier!
[ Voor 40% gewijzigd door Grolsch op 15-02-2016 20:32 ]
hmm lijkt op een fout die ik ook had,CRXDelSol schreef op maandag 15 februari 2016 @ 20:21:
Ik heb zojuist na een lange tijd Autosub weer eens aangeslingerd, en blanco installatie gedaan, maar deze stopt na een tijdje op:
code:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Traceback (most recent call last): File "/home/xbmc/autosub-bootstrapbill/autosub/Scheduler.py", line 21, in __init__ self.command.run() File "/home/xbmc/autosub-bootstrapbill/autosub/checkSub.py", line 114, in run allResults = autosub.getSubLinks.getSubLinks(showid, a7_id, lang, wantedItem) File "/home/xbmc/autosub-bootstrapbill/autosub/getSubLinks.py", line 182, in getSubLinks scoreListOpensubtitles = Opensubtitles(ImdbId, lang, releaseDetails) File "/home/xbmc/autosub-bootstrapbill/autosub/getSubLinks.py", line 129, in Opensubtitles Subs = autosub.OPENSUBTITLESSERVER.SearchSubtitles(autosub.OPENSUBTITLESTOKEN, [Data]) AttributeError: 'module' object has no attribute 'OPENSUBTITLESSERVER'
was vergeten een gitpul te doen om hem up te daten.
I think I'm afraid to be happy whenever I get to happy, something bad always happen.
Echter heb ik 'm vlak voor die post pas gecloned.TRaSH schreef op maandag 15 februari 2016 @ 20:32:
[...]
hmm lijkt op een fout die ik ook had,
was vergeten een gitpul te doen om hem up te daten.
Ik krijg wel dit soort meldingen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
| 2016-02-15 20:35:03,080 INFO scoreMatch: Falling back to old matching system, to make sure you get your subtitle! 2016-02-15 20:35:03,079 WARNING scoreMatch: Something went wrong, ProcessFileName could not process the file, saul, please report this! 2016-02-15 20:35:03,078 INFO scoreMatch: Falling back to old matching system, to make sure you get your subtitle! 2016-02-15 20:35:03,078 WARNING scoreMatch: Something went wrong, ProcessFileName could not process the file, xvid-fum, please report this! 2016-02-15 20:35:03,076 INFO scoreMatch: Falling back to old matching system, to make sure you get your subtitle! 2016-02-15 20:35:03,076 WARNING scoreMatch: Something went wrong, ProcessFileName could not process the file, better, please report this! 2016-02-15 20:35:03,074 INFO scoreMatch: Falling back to old matching system, to make sure you get your subtitle! 2016-02-15 20:35:03,074 WARNING scoreMatch: Something went wrong, ProcessFileName could not process the file, s01e03, please report this! 2016-02-15 20:35:03,071 INFO scoreMatch: Falling back to old matching system, to make sure you get your subtitle! 2016-02-15 20:35:03,070 WARNING scoreMatch: Something went wrong, ProcessFileName could not process the file, hdtv, please report this! |
Ik weet niet of dit normaal is
Hij lepelt wel aardig wat subs binnen op dit moment.
Lijkt me een probleem met de filename van je S01E03 van Better Call Saul. Hoe heet die file?Grolsch schreef op maandag 15 februari 2016 @ 20:37:
Hij is net wel een keer gestopped, maar waar dat nu aan ligt
Ik krijg wel dit soort meldingen
code:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2016-02-15 20:35:03,080 INFO scoreMatch: Falling back to old matching system, to make sure you get your subtitle! 2016-02-15 20:35:03,079 WARNING scoreMatch: Something went wrong, ProcessFileName could not process the file, saul, please report this! 2016-02-15 20:35:03,078 INFO scoreMatch: Falling back to old matching system, to make sure you get your subtitle! 2016-02-15 20:35:03,078 WARNING scoreMatch: Something went wrong, ProcessFileName could not process the file, xvid-fum, please report this! 2016-02-15 20:35:03,076 INFO scoreMatch: Falling back to old matching system, to make sure you get your subtitle! 2016-02-15 20:35:03,076 WARNING scoreMatch: Something went wrong, ProcessFileName could not process the file, better, please report this! 2016-02-15 20:35:03,074 INFO scoreMatch: Falling back to old matching system, to make sure you get your subtitle! 2016-02-15 20:35:03,074 WARNING scoreMatch: Something went wrong, ProcessFileName could not process the file, s01e03, please report this! 2016-02-15 20:35:03,071 INFO scoreMatch: Falling back to old matching system, to make sure you get your subtitle! 2016-02-15 20:35:03,070 WARNING scoreMatch: Something went wrong, ProcessFileName could not process the file, hdtv, please report this!
Ik weet niet of dit normaal is
Hij lepelt wel aardig wat subs binnen op dit moment.