Courtesy of Mtz
== Tested on my player ==
What's new:
2 Firmwares:
1. Yamada_1250_v3_Mtz. Firmware suitable for this languages:
English, Croat, Czech, Hungarian, Polish, Romanian, Slovak, Slovene and Serbian.
Attached File Yamada_1250_v3_Mtz.zip ( 1.71mb )http://board.softpedia.com/index.php?act=Attach&type=post&id=59
2. Yamada_1252_v3_Mtz. Firmware suitable for this languages:
Albanian, Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish and Swedish.
Attached File Yamada_1252_v3_Mtz.zip ( 1.71mb )
http://board.softpedia.co...ct=Attach&type=post&id=61
3. Yamada_1251_v3_Mtz. Firmware suitable for this languages:
Bulgarian, Belorussian, English, Macedonian, Moldavian, Russian, Serbian and Ukrainian. (moldavians don't read and write in romanian ?

)
Attached File Yamada_1251_v3_Mtz.zip ( 1.71mb )
http://board.softpedia.co...ct=Attach&type=post&id=63
4. Menu translations updated for the languages code pages 1250 & 1252.
5. (in .v3) Removed that BIG "E" from Subtitles Size > Big E Subtitle.
Solved few bugs from OSD Menu (English and Romanian).
6. Added support for Slavonic Cyrillic (Code Page 1251) language.
Download the firmware for your language to see the subtitles and the menu in your language displaying correct !
Subtitles characteristics in the present firmware:
The big font can display up to 44 characters/line and the size is very similar to movie subtitles of TV Stations. Maximum 2 lines. No annoying grey background! :coolspeak:
The small font can display up to 50 characters/line and the size is small compared to movie subtitles of TV Stations. Maximum 2 lines and/or 88 characters. The gray background is present because the font is small.
The others improved characteristics by Mtz of the firmware are included.
enjoy,
Mtz
----------------------
doe er je voordeel mee