@Yero op reviews: Audi e-tron GT - Sportieve e-coupé met innovatieve 800V-accu lees ik
Zelf vind ik amperage een heel lelijk woord. In het Nederlands is dat stroom(sterkte), of elektrische stroom(sterkte) als je verwarring wilt voorkomen. Voltage is net zo'n lelijk woord dat soms als alternatief voor (elektrische) spanning wordt gebruikt. Dat woord kom ik gelukkig niet tegen in dit artikel. Sterker nog, waar over spanning wordt gesproken staat wel netjes stroom(sterkte):Een hoog amperage leidt tot veel warmte
Kilometrage voor (afgelegde) afstand heb ik ook wel eens gehoord, en er zijn zelfs mensen die denken dat gewicht na een bepaalde magische grens "tonnage"moet heten. Het vermogen wordt soms "wattage", maar de inhoud van een tank is nooit literage of kubieke centimetrage; het lijkt er sterk op dat vooral elektrische grootheden onder deze anglicicering (@hellfire_ultd, is dat de juiste vervoeging van anglicisme?) hoeven te lijden. Wat mij betreft komen deze woorden bij iedere redactie op een rode lijst te staan, en hebben we het alleen nog over (elektrische) spanning, stroom en vermogen.Een hogere spanning vereist een lagere stroomsterkte en dat leidt dus weer tot minder warmte.