Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Het laatste woord in het artikel: 'groothoekstand' zal neem ik aan 'telestand' moeten zijn.
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Bij de beschrijving van Handbrake staat hanbrake
Hanbrake is een videoconverter waarmee video's naar verschillende formaten geconverteerd kunnen worden. Voor onze benchmark pakken we een filmtrailer in .mov-formaat en die zetten we om met de ingebouwde iPad-preset van Handbrake. Wederom zit de UX31 tussen de scores van de Air 13" in.
No trees were harmed in the creation of this message, but several thousand electrons were mildly inconvenienced.
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Het lijkt mij dat in de titel een streepje hoort tussen 'oud' en 'systeembeheerder'.
ik zat net te bedenken dat het eigenlijk fantastisch is dat jullie hier een topic voor hebben, zodat alle artikelen in het archief gegarandeerd foutloos zijn
Als je rechts ingehaald kon worden had je ook rechts kunnen rijden | A thousand years ago and a thousand years from now we will always be together
-> zouden VNC-clientsHij zou nooit bedrijfsgegevens gelekt hebben en ook het bedrijfsnetwerk niet zijn onrechtmatig zijn binnengedrongen. De keyloggers waar Attractiepark Slagharen over spreekt, zou een VNC-client betreffen die al jarenlang op pc's van het bedrijf draaiden.
nieuws: Storing internetdiensten BlackBerry voorbij - update
-> .Donderdag eerder op de dag bood de ceo van RIM via een YouTube-video zijn excuses aan voor de storing, die sinds maandag duurde,
[ Voor 42% gewijzigd door Raynman op 13-10-2011 21:00 ]
octocoreDe octacore FX-8150
geen spatie voor de kommatransistors tellen , die
octocoreeen Zambezi-octacore
De schrijver bedoelde waarschijnlijk AM3, waarbij dat inderdaad mogelijk is. De Zambezi ìs al AM3+ dus heb je normaal geen update meer nodig.Een FX-processor kan in een AM3+-moederbord worden gestoken, mits de fabrikant een bios-update uitbrengt om dat mogelijk te maken.
Verstuurd vanaf mijn Computer®
Volgens mij kan dat in theorie allebei, wij hebben voor octo~ gekozen
En ik zie dat we dat niet consequent doen, zal d'r morgen even over aan de bel trekken.
Inhoudelijk en geen S&T, maar voor deze keer zal ik je maar even op je woord gelovenDe schrijver bedoelde waarschijnlijk AM3, waarbij dat inderdaad mogelijk is. De Zambezi ìs al AM3+ dus heb je normaal geen update meer nodig.
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
http://answers.yahoo.com/...qid=20090719093552AAALmfc
Ik zou zelf ook octocore schrijven in de 1e plaats, maar dat lijstje (vooral deca) heeft me anders laten inzien
[ Voor 30% gewijzigd door SidewalkSuper op 14-10-2011 08:57 ]
Moet opgepoetst zijn
EDIT:
Of ze gebruiken opgepoest als verwijzing naar de katachtige...
[ Voor 19% gewijzigd door arjen9551 op 14-10-2011 09:07 ]
n.a.
Volgens mij laat het lijstje alleen zien dat 'octa' ook kan.SidewalkSuper schreef op vrijdag 14 oktober 2011 @ 08:56:
Als je hier kijkt zie je een lijstje waarom het octa zou moeten zijn:
http://answers.yahoo.com/...qid=20090719093552AAALmfc
Ik zou zelf ook octocore schrijven in de 1e plaats, maar dat lijstje (vooral deca) heeft me anders laten inzien
Nee, naar Assepoester natuurlijkarjen9551 schreef op vrijdag 14 oktober 2011 @ 09:06:
reviews: Ubuntu 11.10 Oneiric Ocelot
Moet opgepoetst zijn![]()
EDIT:
Of ze gebruiken opgepoest als verwijzing naar de katachtige...
The birds turned into The Flying Dutchmen!
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
- enthousiasten of enthusiasts (NL vs EN)Van 2003 tot 2006 voerde AMD de Athlon 64 FX-processors, bedoeld voor overklokkers en andere 'hardware enthousiasts'.
nieuws: Rockstar brengt GTA III uit op Android en iOS
- setsDe pop is 30cm hoog en wordt geleverd met twee stellen kleding en zeven verschillende wapens.
[ Voor 29% gewijzigd door PcDealer op 14-10-2011 10:37 ]
IndeedPcDealer schreef op vrijdag 14 oktober 2011 @ 10:26:
enthusiasts
'Twee stellen kleding' is een correct meervoud van 'een stel kleding'sets
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
De URL van live streamen kun je niet op klikken.
De link naar de ebay site van blizzard staat op het moment als:
Dit moet natuurlijk zijn:
in nieuws: Samsung brengt WhatsApp-variant ChatON uit
Eh? Hoe woon je in een site? Moet gemeentesites niet gemeentes zijn?Inwoners van tientallen gemeentesites
nieuws: OCZ introduceert Deneva 2- en Intrepid-ssd's voor oem's
Intrepid?Itrepid
[ Voor 27% gewijzigd door wildhagen op 15-10-2011 10:57 ]
Virussen? Scan ze hier!
Dat moet natuurlijk 'moeten downloaden' zijn.een nieuwe client voor de game moeren downloaden
Volgens mij kun je geen inwoner van een gemeentesite zijn.Inwoners van tientallen gemeentesites kunnen al een week niet op DigiD.
het woord "sofline" moet "offline" zijnzal Op 15 januari 2012 soffline gaan en ook de api wordt dan niet meer aangeboden.
staat in de quote aan het eind: "We hebben veel geleerd van producten als Buzz en doen gebruiken de opgedane kennis voor onze visie voor producten als Google+"
Ik zou het woord 'doen' eruit halen.
Keep smiling! It makes people wonder what you've been up to!
Na even googelen op 'Jaiku' denk ik dat daar gewoon 'deze microblogdienst' moet staan.Op dezelfde dag verdwijnt Jaiku: deze dienst voor sociale microblogdienst nam Google in 2007 over maar verdwijnt dus ook.
Verwijderd
Code Search, een zoekmachine en nieuwspagina's voor opensourcecode, zal Op 15 januari 2012 soffline gaan en ook de api wordt dan niet meer aangeboden.
moet offline zijn
Een hoofdlettertje teveel.Code Search, een zoekmachine en nieuwspagina's voor opensourcecode, zal Op 15 januari 2012 soffline gaan en ook de api wordt dan niet meer aangeboden.
Ik weet dat 't modern is om dit fout te doen, maar zullen we gewoon 'naar aanleiding' schrijven?Overheidsdiensten Logius en Govcert ontzegden gemeentesites na aanleiding van een beveiligingslek uit voorzorg de toegang tot DigiD-diensten.
All my posts are provided as-is. They come with NO WARRANTY at all.
Dat moet volgens mij 'moeten' worden.Voor versie 2.0 wil Wada een groot gedeelte van de spelwereld opnieuw vormgeven. Spelers zullen hierdoor volgend najaar een nieuwe client voor de game moeren downloaden, inclusief erg veel nieuwe gamedata, stelt Wada. De directeur belooft echter dat avatars en vorderingen van spelers behouden zullen blijven.
[quote]Overheidsdiensten Logius en Govcert ontzegden gemeentesites na aanleiding van een beveiligingslek uit voorzorg de toegang tot DigiD-diensten[/quote]
na=naar
spuit 11
Moet 'offline' zijn neem ik aan?Code Search, een zoekmachine en nieuwspagina's voor opensourcecode, zal Op 15 januari 2012 soffline gaan en ook de api wordt dan niet meer aangeboden.
Verwijderd
Ook Op met hoofdletter hoort zo niet lijkt me.Adramalech schreef op zaterdag 15 oktober 2011 @ 15:28:
http://tweakers.net/nieuws/77426/google-stopt-met-buzz-code-search-en-jaiku.html
[...]
Moet 'offline' zijn neem ik aan?
Met de relevante link erbij: http://www.onzetaal.nl/ta...es/na-naar-aanleiding-vanCyBeR schreef op zaterdag 15 oktober 2011 @ 15:08:
[...]
Ik weet dat 't modern is om dit fout te doen, maar zullen we gewoon 'naar aanleiding' schrijven?
"We hebben veel geleerd van producten als Buzz en doen gebruiken de opgedane kennis voor onze visie voor producten als Google+", zegt Bradley Horowitz, vice president Product bij Google.
Die hele zin moet even gereviseerd worden
mobo: Asus Prime B450-Plus // cpu: AMD Ryzen 5 2600X // graka: Asus Dual Radeon RX 580 OC 8GB GDDR5 // mem: Corsair Vengeance LPX CMK16GX4M2B3200C16 // opslag: Crucial MX500 500GB
There is no future in timetravel. Mijn waterkoeling-inbouw-fotoverslag (oud!).
Duidelijk lijkt me.
[ Voor 19% gewijzigd door NinjaTuna op 16-10-2011 11:00 ]
Femke > Famke
lijkt me niet dat de kop van het bericht engels hoort te zijn?
Niet het goede topic.pimjai schreef op zondag 16 oktober 2011 @ 14:15:
nieuws: Jail Sentence for Pirate Bay Co-Founder Made Final
lijkt me niet dat de kop van het bericht engels hoort te zijn?
Moet overigens zeggen dat ik het er wel mee eens ben.
Echter in hetzelfde artikel staat opereeert, met drie e's dus, lijkt me wat overdreven.Wat we niet in dit topic willen zien:
suggesties voor een andere stijl of een alternatieve manier van schrijven,
Open voor zulke zaken dus een apart topic!
die op The Pirate Bay opereeert onder het alias Anakata
-> boete van 1,1 miljoen dollarEen van de oprichters van The Pirate Bay, Gottfrid Svartholm, is bij verstek veroordeeld tot een boete 1,1 miljoen dollar en een gevangenisstraf van een jaar.
-> deSvartholm, die op The Pirate Bay opereeert onder het alias Anakata, werd echter niet veroordeeld omdat hij wegens medische redenen niet aanwezig was.
En ik vraag me bij dat zelfde bericht af waarom de titel in het Engels staat. Je kan er net zo goed een Nederlandse vertaling van maken:Raynman schreef op zondag 16 oktober 2011 @ 14:29:
nieuws: Jail Sentence for Pirate Bay Co-Founder Made Final
[...]
-> boete van 1,1 miljoen dollar
[...]
-> de
of zoiets...Gevangenisstraf mede-oprichter Pirate Bay definitief
The answer is 42.
Titel van 'meldt' linkje: Torrentfrakfreak.com -- Tail Sentence for Pirate Bay Co-Founder Made Final
[ Voor 45% gewijzigd door soczol op 16-10-2011 16:14 ]
Klein foutje:
...wordt deze verduistering ter voorkoming van crosstalk verzorgt verzorgd door...
Inleiding, tweede alinea:
Tweede hoofdstuk:die op een slimme manier naar het systeemgeheugen worden gestreamed gestreamd.
Er is echter weinig reden om een quests quest af te slaan.
[ Voor 32% gewijzigd door Marshal1 op 16-10-2011 18:05 ]
displayserver?Zo gebruikt X11 een model met een eenvoudige framebuffer en gaat het uit van een client-server-model, terwijl moderne systemen een aanzienlijk snellere en meer complexe displayerver gebruiken.
There, fixed that for youDimitri R schreef op zondag 16 oktober 2011 @ 20:37:
(Almost) All fixed.
Deze staat er nog bij de Rage-review op pagina 2:
Quests > questEr is echter weinig reden om een quests af te slaan.
reviews: Rage
Really?bij de nieuwe 3D Vision 2 wordt deze verduistering ter voorkoming van crosstalk verzorgt door de backlight in die periode uit te schakelen.
Moet dit niet zijn "op zijn hardst"? Ik ben er niet helemaal zeker van maar ik vind het een vreemde constructie in ieder gevalterreinwagens waarmee je om het hardst door het woestijnachtige landschap kunt scheuren.
[edit]
Eerste alinea, laatste zin.
[ Voor 5% gewijzigd door Shinji op 16-10-2011 23:24 . Reden: locatie in tekst bijgevoegd ]
Kan het echt allebei? Ik heb namelijk nog nooit gehoord van een octapus.Rataplan schreef op donderdag 13 oktober 2011 @ 23:38:
[...]
Volgens mij kan dat in theorie allebei, wij hebben voor octo~ gekozen
Het zal inderdaad wel kunnen, maar is dan niet bepaald gebruikelijk, zeker niet icm. CPU's waar meestal Engelse taal omheen zweeft (ze hebben meestal ook cores en geen kernen bijvoorbeeld). De term "CVE" is gelukkig ook zo goed als dood.
Wikipedia: Number prefix
Euhm.. kan er geen conclusies uit trekken.
[...]
Inhoudelijk en geen S&T, maar voor deze keer zal ik je maar even op je woord gelovenDe rest is gefikst
Volgens mij is dat een hele normale zin. Om het hardst, als in, strijden om wie het hardste door de woestijn kan rijden.Shinji schreef op zondag 16 oktober 2011 @ 23:23:
In reviews: Rage kwam ik de volgende zin tegen:
[...]
Moet dit niet zijn "op zijn hardst"? Ik ben er niet helemaal zeker van maar ik vind het een vreemde constructie in ieder geval
[edit]
Eerste alinea, laatste zin.
[ Voor 10% gewijzigd door Mentalist op 17-10-2011 00:55 ]
Verstuurd vanaf mijn Computer®
"Philips schrapt wereldwijd zo'n 4500 banen verdwijnen, waarvan naar verluidt 1400 in Nederland"
--> Philips schrapt wereldwijd zo'n 4500 banen, ...
of
--> Bij Philips verdwijnen wereldwijd zo'n 4500 banen, ...
Leaping Lab Rats!
Midden 3e alinea:
De 'tegen' lijkt me overbodig....gezien tegen de achtergrond...
Mijn Sinterklaasspel voor de kids
'Om het hardst' is correct Nederlands.Shinji schreef op zondag 16 oktober 2011 @ 23:23:
In reviews: Rage kwam ik de volgende zin tegen:
[...]
Moet dit niet zijn "op zijn hardst"? Ik ben er niet helemaal zeker van maar ik vind het een vreemde constructie in ieder geval
[edit]
Eerste alinea, laatste zin.
Het stoort echter ook niet genoeg om daarvoor het citaat te veranderen.enigmafan schreef op maandag 17 oktober 2011 @ 08:54:
Philips ontslaat 1400 werknemers in Nederland
Midden 3e alinea:
[...]
De 'tegen' lijkt me overbodig.
Rest is gefikst.
Tuurlijk. Is verbeterd.TEAMIKKE schreef op maandag 17 oktober 2011 @ 09:11:
In de review van de HTC Radar en Titan staat op pagina 2 ,Uiterlijk en design, een fout in de tabel. Bij het gewicht van de Galaxy S2 en de iPhone 4 staat mm als eenheid terwijl dit gram moet zijn.
Het grootste verschil met de Titan zit in de schermgrootte: de Titan heeft een 3,8"-scherm, een diagonaal die anno 2011 hoort bij mid-range smartphones. Het scherm is niet echt klein, maar ook niet groot. HTC heeft er echter niet alles gedaan om het toestel compact te houden: er zit behoorlijk wat ruimte rondom het scherm.
Het moet dus zijn, 'de Radar heeft een 3,8" -scherm' ipv de Titan...
Moet "wijt" zijn volgens mij.Carmack weet de problemen, die zich niet voordoen bij de consoleversies van de game, aan gebrekkige grafische drivers.
[ Voor 20% gewijzigd door CH4OS op 17-10-2011 10:48 ]
nieuws: 'Samsung brengt Galaxy S II HD ook buiten Azië uit'
Da's wel erg klein....
Aan het begin van de derde alinea staat
Volgens mij moet dit gebruikers zijn?Gebruiker kunnen zelf tiles toevoegen.
'weet' is de verleden tijd van 'wijt'.rijk0214 schreef op maandag 17 oktober 2011 @ 10:44:
nieuws: Carmack pakt textureproblemen aan in pc-patch voor Rage
[...]
Moet "wijt" zijn volgens mij.
Idd, het is 4,65"Oeroeg schreef op maandag 17 oktober 2011 @ 11:11:
Super Amoled-scherm is 0,35" bij 1280x720 pixels
nieuws: 'Samsung brengt Galaxy S II HD ook buiten Azië uit'
Da's wel erg klein....
bron: http://www.samsunggalaxy-...ert-galaxy-s2-hd-in-koreamet een Super Amoled scherm met een resolutie van 1280 x 720 pixels en een diagonaal van 4.65 inch.
Het Centrale Vodka Topic! win een iPad! Kras hier met een sleutel of ander scherp voorwerp: ███████████
Incrementele verbeteringGerjannn schreef op maandag 17 oktober 2011 @ 11:22:
het is veranderd naar 3,5", klopt nog niks van..
Rest is ook gefikst.
Ik ben ook gevallen over deze zin. 'Weet' is wel verleden tijd van 'wijt', maar het staat krom. Dit is te wijten aan het onnodig gebruik van verleden tijd in het artikel. Bovendien staat in de zin het koppelwoord 'aan' ver van 'weet', wat de zin moeilijk leesbaar maakt.
"I came here to chew gum and kick ass... and I'm all out of gum." -- They Live
Het was geen fout, maar in de tegenwoordige tijd is het idd duidelijker. Daarom conform aangepast.Arathorn8 schreef op maandag 17 oktober 2011 @ 11:25:
[...]
Ik ben ook gevallen over deze zin. 'Weet' is wel verleden tijd van 'wijt', maar het staat krom. Dit is te wijten aan het onnodig gebruik van verleden tijd in het artikel. Bovendien staat in de zin het koppelwoord 'aan' ver van 'weet', wat de zin moeilijk leesbaar maakt.
Quidquid latine dictum sit, altum videtur
Is toegevoegd.tes_shavon schreef op maandag 17 oktober 2011 @ 14:13:
Niet echt een tikfout, maar wel relevant:
de prijs van ¥ 4980 uit dit artikel is exclusief btw.
nieuws: Skype stopt met bundelen Google-software
Moet zijn installeren.Gebruikers die Skype installeerden, kregen de optie om de Google Toolbar te verwijderen, maar die mogelijkheid is nu dus ook verdwenen.
Denk om uw spatiegebruik. Dit scheelt Tweakers.net kostbare databaseruimte! | Groninger en geïnteresseerd in Domotica? Kom naar DomoticaGrunn
TSMC staat toch voor Taiwan Semiconductor Manufacturing Company?Aanvankelijk gingen er geruchten dat het Koreaanse TSMC met de productie van de A6 aan de haal zou gaan,
edit:
Waarschijnlijk verkeerde topic,volgende keer beter
[ Voor 9% gewijzigd door pcgek op 17-10-2011 20:01 ]
Computers maken fouten, maar om er een puinhoop van te maken heb je mensen nodig.
We liepen na een paar minuten dan ook weg met een scherper zwaard en een verfijnde boog, die beide meer schade veroorzaakten dan voor de behandelijk.
(moet behandeling zijn)
n.a.
"pijl en" mag eruitdan is er meer hout en zullen pijlen voor je pijl en boog goedkoper zijn in de winkels van dat stadje.
dan is er meer hout en zullen pijlen voor je boog goedkoper zijn in de winkels van dat stadje.
Komt d'r in, dan kö-j d’r oet kieken
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Het is niet "tijdslijn" maar "tijdlijn". Het zou kunnen dat tijdslijn inderdaad een goed woord is maar het door Twitter gebruikte woord is tijdlijn.
-edit-
Ook staat er "direct messages". In de stijl van de rest van dit artikel moet dit òf cursief geschreven worden, of het Nederlandse woord moet gebruikt worden: privéberichten.
[ Voor 23% gewijzigd door TvdW op 18-10-2011 10:57 ]
Done.TvdW schreef op dinsdag 18 oktober 2011 @ 10:55:
Het is niet "tijdslijn" maar "tijdlijn". Het zou kunnen dat tijdslijn inderdaad een goed woord is maar het door Twitter gebruikte woord is tijdlijn.
DeniedOok staat er "direct messages". In de stijl van de rest van dit artikel moet dit òf cursief geschreven worden, of het Nederlandse woord moet gebruikt worden: privéberichten.
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
halverwege derde alinea: Lorentz-transformatie
[ Voor 5% gewijzigd door N0 0B op 18-10-2011 11:21 ]
Won't you break the beats, cause I'm hardcore - Tiga
Aangepast.N0 0B schreef op dinsdag 18 oktober 2011 @ 11:21:
nieuws: 'Verkeerde berekening zorgt voor claim sneller-dan-licht-neutrino'
halverwege derde alinea: Lorentz-transformatie
nieuws: Apple maakt geen inbreuk op patenten van HTC
Het waren er 8.125.310 volgens het plaatje.Zo werden er 47 miljard schoten gelost door de 8.126.310 spelers die aan de test deelnamen
In het Engels wel, maar in het Nederlands nietWolfos schreef op dinsdag 18 oktober 2011 @ 12:00:
Moet het niet "royalties" in plaats van "royalty's" zijn?
Fixed3raser schreef op dinsdag 18 oktober 2011 @ 12:16:
Het waren er 8.125.310 volgens het plaatje.
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
die ==> hetOok betekent een afgesloten abonnement voor mobiel internet niet dat mensen die ook daadwerkelijk gebruiken.
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
"want diverse non-playable characters in de spelwereld referen aan eerdere gebeurtenissen" moet refereren zijn denk ik.
-> latenDe vrees is dat computerfabrikanten onder druk van Microsoft andere OS'en niet laat opstarten.
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Het onderwerp in deze zin; een beperkt aantal webshops, betreft hier een enkelvoud. Dus moet 'accepteren' gewijzigd worden in 'accepteert'Om de waarde van een Bitcoin weer omhoog te krijgen, zouden er meer webwinkels moeten zijn die Bitcoins accepteren; momenteel accepteren slechts een beperkt aantal webshops de virtuele munteenheid, met name in het underground circuit.
veRkregenDe start-up, die online opslag en overdracht van bestanden biedt, wil met het vekregen kapitaal zijn activiteiten uitbreiden.
n.a.
* _eXistenZ_ likes Tweakers.net
There is no replacement for displacement!
Mijn lijkt het logischer om de kop tussen aanhalingstekens te zetten. Dit aangezien het een uitspraak is.
Daar mag je met de auteur over discussie, maar maak daar wel ff een apart topic voor aanlars_jj schreef op dinsdag 18 oktober 2011 @ 19:08:
nieuws: Apple maakt geen inbreuk op patenten van HTC
Mijn lijkt het logischer om de kop tussen aanhalingstekens te zetten. Dit aangezien het een uitspraak is.
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
''De software is gebaseerd op Android Gingerbread, waarbij Motorola software heeft ingebouwd dat het stroomverbruik moet verminderen.''
dat software = die software
''Choose your enemies carefully because they will define you. Make them interesting, cos in some ways they will find you. They're not there in the beginning but when your story ends. Gonna last with you longer than your friends.''
In inleiding:
Moet volgens mij zijn:De nieuwe versie van de Razr is bovendien de eerste telefoon met Super Amoled-scherm die niet door Samsung is gemaakt.
De nieuwe versie van de Razr is bovendien de eerste telefoon met Super Amoled-scherm die dat niet door Samsung is gemaakt.
Gasloos huis 9kW Panasonic WH-MDC09J3E5 | Atlantic Explorer V4 270L | 8715Wp @ SMA Tripower 6.0-3AV-40 (4150Wp NO, 4565Wp ZW)
Dit topic is gesloten.
![]()
Lees eerst de topicstart!
Wat we niet in dit topic willen zien:
- inhoudelijke fouten,
- suggesties voor een andere stijl of een alternatieve manier van schrijven,
- fouten in teksten die niet van de redactie komen (alle statische teksten, bijvoorbeeld op het inlogscherm, indexpagina van de Pricewatch, etc.), en
- meldingen waar discussie over mogelijk is.