Taalfoutje in Layout settings FP

Pagina: 1
Acties:

  • CmdrKeen
  • Registratie: Augustus 2000
  • Laatst online: 18-12-2025

CmdrKeen

Krentenboltosti

Topicstarter
Hoi, op de FP op http://tweakers.net/my.tnet/?action=layout staat o.a.:
Nieuwe items onmarkeren

Bepaalt wanneer nieuwe items (rood gemarkeert) weer ongemarkeert worden. Een tijdsduur werkt op basis van een periode van inactiviteit van je huidige sessie en uitsluitend wanneer je ingelogd bent.
Dit moet zijn:
Nieuwe items onmarkeren

Bepaalt wanneer nieuwe items (rood gemarkeerd) weer ongemarkeerd worden. Een tijdsduur werkt op basis van een periode van inactiviteit van je huidige sessie en uitsluitend wanneer je ingelogd bent.
In taal- en tikfoutjes deel 837.457 mocht ik het niet melden, volgens de policy (want statische tekst), daarom meld ik het hier even :)

Oh ja, als we dan toch bezig zijn... op dezelfde pagina:

Fok! tracker -> Fok!-tracker
Fok! headlines -> Fok!-headlines
update tracker samenstelling -> update-trackersamenstelling
frontpage samenstelling -> frontpagesamenstelling

(Meer info over spatiegebruik op http://www.spatiegebruik.nl/.)

Bloed, zweet & koffie


  • GeekK
  • Registratie: Oktober 2000
  • Laatst online: 16:04

GeekK

Rag Mama Rag

Is demarkeren niet een beter woord?

Opera topic op GoT | Vivaldi topic op GoT | Vivaldi Tips


  • BasieP
  • Registratie: Oktober 2000
  • Laatst online: 19-10-2025
GeekK schreef op woensdag 23 november 2005 @ 09:53:
Is demarkeren niet een beter woord?
met ^^
onmarkeren is misschien iets te letterlijk vertaald

This message was sent on 100% recyclable electrons.


  • CmdrKeen
  • Registratie: Augustus 2000
  • Laatst online: 18-12-2025

CmdrKeen

Krentenboltosti

Topicstarter
GeekK schreef op woensdag 23 november 2005 @ 09:53:
Is demarkeren niet een beter woord?
Je zou zeggen van wel, maar ik denk dat niemand dan begrijpt wat er staat, aangezien "markeren" niet echt Latijn aandoet. Waarschijnlijk zullen veel mensen het lezen met een stomme e in de eerste lettergreep en de klemtoon op de tweede lettergreep. Hierdoor schiet het zijn doel dan een beetje voorbij.

Als de hele site er nou op zou zijn gericht om taal correct te gebruiken (definieer "correct"...) dan zou demarkeren ws. idd. beter zijn, maar de taal op de site is er eerder op gericht om duidelijk te zijn, en dan lijkt me een rare ontkenning als onmarkeren beter - hoewel ik nog altijd niet begrijp waarom hier niet wordt gesproken over markeren zelf, want dat is het natuurlijk: je geeft met een merkteken (een kleur in dit geval) aan dat iets zich onderscheidt van de rest.

/edit
Rapapa.. Stomme Ome Willem!

[ Voor 15% gewijzigd door CmdrKeen op 23-11-2005 10:03 . Reden: Quote ingevoegd ]

Bloed, zweet & koffie


  • Harm
  • Registratie: Mei 2002
  • Niet online
Het is zelfs 'updatetrackersamenstelling' 8) .

  • CmdrKeen
  • Registratie: Augustus 2000
  • Laatst online: 18-12-2025

CmdrKeen

Krentenboltosti

Topicstarter
Harm schreef op woensdag 23 november 2005 @ 10:32:
Het is zelfs 'updatetrackersamenstelling' 8) .
Krijg je dan geen verwarring omtrent de uitspraak? Behalve UpdateTrackerSamenstelling zou je ook UpdatetRackerSamenstelling kunnen lezen. Vandaar het koppelteken.

/Edit
Hmmjahnouw. Ik heb het eens uitgezocht en _als_ er al een koppelteken in moet, dan moet het tussen het Nederlands- en het Engelstalige gedeelte. In de Engelstalige samenstelling hoort geen streepje. Harm gaat door voor de staafmixer.

http://www.onzetaal.nl/advies/humanres.html

[ Voor 35% gewijzigd door CmdrKeen op 24-11-2005 10:03 ]

Bloed, zweet & koffie


  • Robin
  • Registratie: Juni 2001
  • Niet online
Vilenin schreef op donderdag 24 november 2005 @ 09:51:
[...]

Krijg je dan geen verwarring omtrent de uitspraak? Behalve UpdateTrackerSamenstelling zou je ook UpdatetRackerSamenstelling kunnen lezen. Vandaar het koppelteken.
Niet te vergeten dat UpdatetRackerSamenstelling dan als 'Updatet RackerSamenstelling' geschreven moet worden omdat Updatet dan als werkwoord gebruikt wordt :P. Sinds de uitgave van het nieuwe Groene Boekje horen dergelijke samenstellingen aaneengeschreven te worden, 'om het eenvoudiger te maken en de regels consistenter te maken', aldus hGB.

  • Steve
  • Registratie: Juli 2002
  • Laatst online: 22-02 04:46

Steve

Krokodil \o/

In de spelling van 1995 (die nog tot volgend jaar officieel geldt) worden drie- of meerledige samenstellingen met Nederlandse woorden volledig aaneengeschreven (heteluchtmotor, oudemannenhuis enzovoort). Als er een samenstelling gevormd wordt met een Engelse/Franse/... term van twee woorden en een ander woord, wordt er (spelling '95) wel een koppelteken geschreven: dual-coreprocessor, open-sourcesoftware.

Dat laatste is nu afgeschaft. Volgens de nieuwe spelling is het opensourcesoftware enzovoort. Ook updatetrackersamenstelling hoort dan in principe aan elkaar. Als het echt verwarrend kan zijn (wat me hier niet het geval lijkt, ik vind de structuur ervan duidelijk), mag je altijd een koppelteken blijven schrijven (update-trackersamenstelling, in dit geval).

Tot zover de technische uitleg; de genoemde spelfoutjes verbeteren lijkt me een goed idee :).
Pagina: 1