In het artikel staat "Met het besluit bevestigt de marktwaakhond NMa de conclusie van het College voor Beroep en Bedrijfsleven dat de bedrijven zich schuldig hadden gemaakt aan concurrentiebelemmering.".
Zoals deze zin geformuleerd is lijkt het alsof de NMa een besluit heeft genomen naar aanleiding van eerste inspanningen van het College voor Beroep voor Bedrijfsleven (CBb). Dat is niet zo. De NMa is het bestuursorgaan dat het primaat heeft om onderzoek te doen en besluiten te nemen. Het CBb is het de hoogste bestuursrechter dat oordeelt over geschillen op het terrein van het sociaal-economisch bestuursrecht.
Zoals gebruikelijk heeft de NMa onderzoek gedaan, en een boete uitgedeeld aan de telco's. Tegen deze boete zijn de telco's in bezwaar gegaan bij de NMa. Na dat bezwaar zijn ze in beroep gegaan bij de rechterbank, en vervolgens in hoger beroep bij het CBb.
De passage die volgt: "De bedrijven gingen tegen de uitspraak van het College voor Beroep en Bedrijfsleven in beroep, maar volgens de NMa konden ze niet aantonen dat het overleg over prijzen dat ze hebben gehad, zonder gevolgen bleef. " is dan ook apert onjuist. Het CBb heeft in hoger beroep het besluit gedeeltelijk vernietigd en de NMa bevolen om zijn besluit te herzien, rekeninghoudend met zijn uitspraak. De NMa heeft dat nu dus gedaan. Tegen het nieuwe besluit staat weer bezwaar en beroep open.
Zoals deze zin geformuleerd is lijkt het alsof de NMa een besluit heeft genomen naar aanleiding van eerste inspanningen van het College voor Beroep voor Bedrijfsleven (CBb). Dat is niet zo. De NMa is het bestuursorgaan dat het primaat heeft om onderzoek te doen en besluiten te nemen. Het CBb is het de hoogste bestuursrechter dat oordeelt over geschillen op het terrein van het sociaal-economisch bestuursrecht.
Zoals gebruikelijk heeft de NMa onderzoek gedaan, en een boete uitgedeeld aan de telco's. Tegen deze boete zijn de telco's in bezwaar gegaan bij de NMa. Na dat bezwaar zijn ze in beroep gegaan bij de rechterbank, en vervolgens in hoger beroep bij het CBb.
De passage die volgt: "De bedrijven gingen tegen de uitspraak van het College voor Beroep en Bedrijfsleven in beroep, maar volgens de NMa konden ze niet aantonen dat het overleg over prijzen dat ze hebben gehad, zonder gevolgen bleef. " is dan ook apert onjuist. Het CBb heeft in hoger beroep het besluit gedeeltelijk vernietigd en de NMa bevolen om zijn besluit te herzien, rekeninghoudend met zijn uitspraak. De NMa heeft dat nu dus gedaan. Tegen het nieuwe besluit staat weer bezwaar en beroep open.