Ik wilde eigenlijk eens een balletje opgooien over de beheersing van Engels.
Ik werk momenteel op een Europees project, en spreek momenteel meer Engels dan Nederlands, ondanks het feit dat ik in Nederland werk. Hiervoor heb ik bij een Amerikaans bedrijf in Nederland gewerkt, waar in ieder geval alle documentatie in het Engels ging en ik heb er ook samengewerkt met een Engelstalige consultant. Ook heb ik het alfabet uitgeprint naast me hangen, omdat het echt vaak voorkomt dat wachtwoorden en accounts goed moeten worden doorgeven. "You spell it like delta charlie echo...".
Beheersing van de Engelse taal was duidelijk een vereiste, bijna een van zelf sprekende randvoorwaarde om succesvol te kunnen werken. Ik merk dat het communiceren met iemand die Engels niet goed beheerst vrij lastig gaat tot bijna onmogelijk. Gelukkig in de IT is het nog mogelijk om met Engelse foutmeldingen een eind te komen. "The account is locked". Maar werkoverleg wordt een stuk lastiger.
In ieder geval is mijn ervaring dat Engelse beheersing in de detachering belangrijk is. Geen Engels, betekend geen communicatie en kan je alleen op Nederlandse projecten worden gezet. Communiceren met je projectleden die uit het buitenland komen? Vergeet het maar. Praten met offshoring of die kudde Indiers die over zijn gekomen, in je dromen. En dan nog alle documenten en documentatie die bijna altijd in het Engels moeten.
Ik kan me nog herinneren dat ik een keer een discussiestuk in het Nederlands schreef, omdat ik dacht dat het toch mooi lokaal zou zijn. Het eerste wat mijn baas vroeg was: "Heb je het ook in het Engels?"
Er zijn universiteiten die Engelse taalvaardigheid verplicht stellen en het als verplicht vak aanbieden. Als HBO instromer moet je een bepaalde cursus succesvol hebben afgemaakt.
Over het algemeen wordt er van een HBO'er verwacht dat hij Engels kan, vanwege allerlei internationale Nederlandse ambities en werken over de grens en meer van dat soort populaire (kracht)termen. Toen ik nog op het HBO zat, werd er bij mijn opleiding in ieder geval niet aandacht aan besteed, hoewel wel er van ons wel werd verwacht dat we fatsoenlijk Engels konden.
Op een MBO opleiding wordt er niet tot nauwelijks aandacht aan besteed tot op zelfs het 4e niveau. Engelse beheersing komt meer uit interesse van de student zelf, dan dat de opleiding het verplicht/stimuleert. Dit weet ik omdat we ooit hebben gezocht naar een MBO'er stagiar, qua niveau was het MBO, maar qua omgeving was bijna alles Engels. Er zullen best uitzonderingen op zijn, maar dat is mijn indruk. Klopt dit?
Ik heb een tijdje nagedacht over hoe je Engels kan ophalen. Alle onderstaande punten zijn samen te vatten met één zin: Engels leer je door zo mogelijk er mee om te gaan.
Een paar oude topics op GoT over Engels:
Ik kan geen Engels.
dat iritante engels ook
Tips om mijn engels te verbeteren
Welke taal moet je gebruiken voor naamgeving in je code?
Zelf engels leren
Voertaal op GoT
Ik werk momenteel op een Europees project, en spreek momenteel meer Engels dan Nederlands, ondanks het feit dat ik in Nederland werk. Hiervoor heb ik bij een Amerikaans bedrijf in Nederland gewerkt, waar in ieder geval alle documentatie in het Engels ging en ik heb er ook samengewerkt met een Engelstalige consultant. Ook heb ik het alfabet uitgeprint naast me hangen, omdat het echt vaak voorkomt dat wachtwoorden en accounts goed moeten worden doorgeven. "You spell it like delta charlie echo...".
Beheersing van de Engelse taal was duidelijk een vereiste, bijna een van zelf sprekende randvoorwaarde om succesvol te kunnen werken. Ik merk dat het communiceren met iemand die Engels niet goed beheerst vrij lastig gaat tot bijna onmogelijk. Gelukkig in de IT is het nog mogelijk om met Engelse foutmeldingen een eind te komen. "The account is locked". Maar werkoverleg wordt een stuk lastiger.
In ieder geval is mijn ervaring dat Engelse beheersing in de detachering belangrijk is. Geen Engels, betekend geen communicatie en kan je alleen op Nederlandse projecten worden gezet. Communiceren met je projectleden die uit het buitenland komen? Vergeet het maar. Praten met offshoring of die kudde Indiers die over zijn gekomen, in je dromen. En dan nog alle documenten en documentatie die bijna altijd in het Engels moeten.
Ik kan me nog herinneren dat ik een keer een discussiestuk in het Nederlands schreef, omdat ik dacht dat het toch mooi lokaal zou zijn. Het eerste wat mijn baas vroeg was: "Heb je het ook in het Engels?"

Er zijn universiteiten die Engelse taalvaardigheid verplicht stellen en het als verplicht vak aanbieden. Als HBO instromer moet je een bepaalde cursus succesvol hebben afgemaakt.
Over het algemeen wordt er van een HBO'er verwacht dat hij Engels kan, vanwege allerlei internationale Nederlandse ambities en werken over de grens en meer van dat soort populaire (kracht)termen. Toen ik nog op het HBO zat, werd er bij mijn opleiding in ieder geval niet aandacht aan besteed, hoewel wel er van ons wel werd verwacht dat we fatsoenlijk Engels konden.
Op een MBO opleiding wordt er niet tot nauwelijks aandacht aan besteed tot op zelfs het 4e niveau. Engelse beheersing komt meer uit interesse van de student zelf, dan dat de opleiding het verplicht/stimuleert. Dit weet ik omdat we ooit hebben gezocht naar een MBO'er stagiar, qua niveau was het MBO, maar qua omgeving was bijna alles Engels. Er zullen best uitzonderingen op zijn, maar dat is mijn indruk. Klopt dit?
Ik heb een tijdje nagedacht over hoe je Engels kan ophalen. Alle onderstaande punten zijn samen te vatten met één zin: Engels leer je door zo mogelijk er mee om te gaan.
- Diverse HBO opleidingen bieden naast het reguliere trajcect ook keuzevakken e.d. aan. Niet dat je daar echt wat aan had, maar het is in ieder geval een start.
- Engelse tv kijken en Engelse radio luisteren. Werkt erg goed met de teletekst 888 doven ondertiteling op de BBC. Daar heb ik persoonlijk veel van geleerd.
- Boeken in het Engels lezen. In de IT is het vrij gebruikelijk dat boeken in het Engels zijn, maar daar blijft het vaak bij vaktermen. Ik zelf lees momenteel alle boeken in het Engels, de laatste keer dat ik een Nederlands boek heb gelezen is denk ik meer dan twee jaar geleden.
- Een officiele cursus. Ik heb hier verder geen ervaring mee. Ik weet niet wat de kwaliteit is en of het nu ook echt een meerwaarde biedt. Zijn er werkgevers die zoiets vragen? Geeft het een hogere marktwaarde als gedetacheerde?
Een paar oude topics op GoT over Engels:
Ik kan geen Engels.
dat iritante engels ook
Tips om mijn engels te verbeteren
Welke taal moet je gebruiken voor naamgeving in je code?
Zelf engels leren
Voertaal op GoT
offtopic:
Overigens vind ik Nederlands ook belangrijk. Je gaat niet naar een 'meeting' toe, vergadering is een fatsoenlijk Nederlands woord. Voor alle kansloze taalpuristen: dat ik Nederlands belangrijk vind, betekend nog niet dat ik het foutloos kan schrijven
Overigens vind ik Nederlands ook belangrijk. Je gaat niet naar een 'meeting' toe, vergadering is een fatsoenlijk Nederlands woord. Voor alle kansloze taalpuristen: dat ik Nederlands belangrijk vind, betekend nog niet dat ik het foutloos kan schrijven
☻/
/▌
/ \ Analyseert | Modelleert | Valideert | Solliciteert | Generaliseert | Procrastineert | Epibreert |