Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Toevoegen: voor. Bovendien moet ten minste hier als twee losse woorden geschreven worden omdat het letterlijk bedoeld wordt.De hoogleraar schat in dat het tenminste tien jaar duurt eer die technologie ook beschikbaar is voor thuisgebruik.
Bloed, zweet & koffie
Het is samengepersteDe generator levert 10 watt aan vermogen, en koeling wordt bereikt door de samengepserste lucht langs de buitenkant van de verbrandingskamer te geleiden.
- de t5725 is enkel een thin client en niet een server (hoewel het wel kanDat laatste is opmerkelijk, omdat HP nog onlangs de HP t5725 Thin Client Server presenteerde, [...]
Gepromote is hier een bijvoeglijk naamwoord (ondanks dat het grammaticaal ook een voltooid deelwoord is) en moet dus met één o en één t geschreven worden. (Vergelijk: het begrote budget.)De Windows Powershell is misschien wel Microsofts meest uitgebreide en gepromootte initatief voor commandline-toepassingen...
/Edit: even een artikeltje van Onze Taal opgedoken: http://www.onzetaal.nl/advies/begroot.php
[ Voor 9% gewijzigd door CmdrKeen op 24-09-2006 22:58 ]
Bloed, zweet & koffie
moet volgens mij '3 Red Lights of Death' zijn...'3 Red Lights of Dead'
If it ain't broken, play with it till it breaks.
nieuws: Bredaas bedrijf vecht schending sms-per-e-mailpatent aanClubmessage kreeg in 2003 van het Bureau voor de Industriële Eigendom van Economiche Zaken patent op de techniek
Aunt bunny is coming to get me!
zou moeten zijn: Afgelopen vrijdag gaf Hurd een persconfentieAfgelopen vrijdag gaf Hurt een persconfentie
[ Voor 20% gewijzigd door sanderr op 25-09-2006 11:40 ]
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Laatste zin:
lijdt -> leidtHet lijdt in elk geval geen twijfel dat de draadloze controller...
/edit. Hhhm, nu begin ik aan mezelf te twijfelen. Even opzoeken of ik er zelf niet naast zit.
/edit2. Yup, ik zit erzelf naast. Excuus.
[ Voor 37% gewijzigd door sewer op 25-09-2006 17:20 ]
ingejanse.nl: dingen die ik doe
ingejanse.nl: dingen die ik doe
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
ingejanse.nl: dingen die ik doe
c'tje te veelJohan Leroux, bij veel mensen beter bekend onder de naam Mavke, heeft een nieuwe versie van de nVidia BIOS Editorc uitgebracht.
Inge, waar blijft die Palm trouwens
Anoniem: 46965
Laatste zin http://tweakers.net/nieuw...shore-klantenservice.html
In de rest van het artikel staat het helemaal in hoofdletters, vandaar. Ongetwijfeld een uitschuivertje op de shift-knop.AtT&T zal vanaf medio 2007 de nieuwe werknemers gaan aannemen. Waar de nieuwe callcenters zullen worden gevestigd is nog niet bekend.
Alex: het is natuurlijk Tweakers.net-stijl virtueel bier, zelf gecompiled en via een vbt (virtual beer tender) naar je toegestuurd. Zet anders even alcohol.tweakers.net in de whitelist van je firewall, okay?
ingejanse.nl: dingen die ik doe
Anoniem: 46965
Moeten jullie er maar grotere flaters in stoppen.Inge Janse schreef op maandag 25 september 2006 @ 19:55:
Het is verbazingwekkend welk soort fouten sommige mensen alsnog kunnen vinden.
Jullie doen niet onder voor de betalende kwaliteitskrant die ik iedere dag lees, misschien zelfs integendeel. (Mag ook eens gezegd worden, nietwaar.)
Die betalende kwaliteitskrant, waar kan ik me daar voor inschrijven? Krijg je dan geld per bekeken reclame?Anoniem: 46965 schreef op maandag 25 september 2006 @ 20:44:
[...]
Moeten jullie er maar grotere flaters in stoppen.![]()
Jullie doen niet onder voor de betalende kwaliteitskrant die ik iedere dag lees, misschien zelfs integendeel. (Mag ook eens gezegd worden, nietwaar.)
Maar serieus: bedankt. We doen het niet voor de veren, maar meestal refereert de feedback vooral aan pek, en dan is een positieve uitzondering erg fijn om te lezen.
ingejanse.nl: dingen die ik doe
Dit zou moeten zijn de Opteron-socket; zie http://taaladvies.net/taal/advies/tekst/40/...zodat ze (ook?) op het Opteron-socket kunnen werken.
Ik twijfelde nog even bij:
maar bedrijfsnamen zijn per definitie onzijdig en kennen daarom inderdaad het bezittelijk voornaamwoord zijn. Hier is dus niets foutOf Intel ook bereid is om zijn socket te openbaren is echter nog niet duidelijk.
-- Jeroen
[ Voor 3% gewijzigd door j0bro op 26-09-2006 13:27 ]
To question is to grow.
'achtergrondlawaai' is gewoon 1 woord....minder last van achtergrond lawaai...
Verderop staat er:
En net als bij mijn vorige post geldt ook hier weer dat Engelse leenwoorden standaard de-woorden zijn in het Nederlands. Dus: De volledige changelog.Het volledige changelog van deze release ziet er als volgt uit:
-- Jeroen
To question is to grow.
Anoniem: 125679
een <-> vandaag[...] heeft een vandaag nieuwe techniek [...]
gedacht moet gedachte zijnmaar vindt de gedacht dat de naam van zijn site Apples rechten zou schenden eerder komisch
"Ik heb een boel geld uitgegeven aan drank, vrouwen en snelle auto's. De rest heb ik over de balk gesmeten." - George Best
Alles aangepast, behalve deze. Ik zou zweren dat 'log' een Nederlands zelfstandig naamwoord met als betekenis 'logboek' en als lidwoord 'het' was, maar de VD geeft me daarin ongelijk. Dan zou je redenatie over leenwoorden opgaan - ware het niet dat 'log' in de categorie 'abstraherende verzameltermen' geplaatst kan worden, en 'het' op grond daarvan juist is. Een praktisch probleem is in elk geval dat we al sinds mensenheugenis 'het (change)log' schrijven, en consequentie is ons ook wat waardj0bro schreef op dinsdag 26 september 2006 @ 13:31:
En net als bij mijn vorige post geldt ook hier weer dat Engelse leenwoorden standaard de-woorden zijn in het Nederlands. Dus: De volledige changelog.
Wat mij betreft zijn voor 'log' dus beide lidwoorden toegestaan.
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Naar mijn idee moet het 'overschreden' zijn, en niet 'overtreden'. Dit omdat het geen misdaad is als je een hogere prijs dan 60 euro vraagt.Sony America-topman Kaz Hirai gaf zelf afgelopen zomer al aan dat de games mogelijk deze prijsgrens zouden overtreden
Dat ben ik niet met je eens, en wel omdat hetgeen je voorstelt een synoniem is voor 'overtreden'jnolten schreef op dinsdag 26 september 2006 @ 15:36:
nieuws: 'PS3-games gaan tussen 60 en 67 euro kosten'
[...]
Naar mijn idee moet het 'overschreden' zijn, en niet 'overtreden'. Dit omdat het geen misdaad is als je een hogere prijs dan 60 euro vraagt.
(Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse Taal]overtreden2
over·tre·den (niet: o·vertreden)
overgank. werkw.; overtrad; h. overtreden
1 overschrijden
de voetreizigers kwamen eindelijk aan de Duitse grens, die ze overtraden
ingejanse.nl: dingen die ik doe
Waarschijnlijk ook gewoon Gumstix...Gustix werd in 2004 opgericht en lanceerde ...
Linux waarschijnlijkgebruikt door embedded-Linx-ontwikkelaars die proof-of-concepts
[ Voor 28% gewijzigd door A_L op 26-09-2006 19:12 . Reden: artikel verder gelezen :) ]
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Alcohol Software heeft zijn gelijknamige software een kleine update gegeven naar versie 1.9.5.4327
Die versie nummers kloppen niet
'You like a gay cowboy and you look like a gay terrorist.' - James May
Vector Markup Language-verwerking van Internet ExplorerOngeveer een week na het verschijnen van een nieuwe exploit die gebruikmaakt van een fout in de Vector Markup Language-verwerking Internet Explorer, heeft Microsoft een patch voor dit probleem beschikbaar gesteld.
[ Voor 5% gewijzigd door CH4OS op 27-09-2006 10:10 ]
geüpgradetDoor een 'hogere' licentiecode aan te schaffen zou deze installatie achteraf geüpgraded kunnen worden.
tja, mooi is anders
[ Voor 4% gewijzigd door Bosmonster op 27-09-2006 15:49 ]
Ik ben bang dat je daar de derde persoon enkelvoud te pakken hebt. Het voltooid deelwoord eindigt wel op een d en dat is precies de vorm die hier gebruikt isBosmonster schreef op woensdag 27 september 2006 @ 15:48:
nieuws: Ook van Office 2007 alle versies op één dvd
[...]
geüpgradet
tja, mooi is anders
Andere puntjes gefikst
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
- isDe Robson-techniek zal niet verplicht zijn voor Santa Rosa-notebooks, maar Intel verwacht wel dat het een populaire optie [.] en zal zijn.
nieuws: Chinese overheid treedt op tegen 'Bluetooth'-fabrikant
In de tekst een hoofdletter, dan ook bij alt-tag van het logo.
[ Voor 30% gewijzigd door PcDealer op 27-09-2006 19:34 ]
Voor een verwachting is de tegenwoordige tijd mij iets te snel. 'en' is derhalve geknipt
Ant-sex-of-the-day-awardnieuws: Chinese overheid treedt op tegen 'Bluetooth'-fabrikant
In de tekst een hoofdletter, dan ook bij alt-tag van het logo.

Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Welk target?Drie jaar na de aankondiging van ...
[ Voor 5% gewijzigd door Goofy op 27-09-2006 20:19 ]
titel/alt plaatje
naar mijn weten ging ambassadeur met dubbel sAmbasadeur VS
De release wat? Het lijkt verdacht veel op release notes, maar van release noets heb ik nog nooit gehoord.De release noets van iTunes 7.01 zien er als volgt uit:
moet dat niet ontstemd zijn?NVPI ontstemt over nieuwe anti-drm-campagne
Ontstemt moet m.i. zijn "ontstemd"
Edit: mosterd na de maaltijd.
[ Voor 9% gewijzigd door JvW op 28-09-2006 23:28 ]
“What could I say to you that would be of value, except that perhaps you seek too much, that as a result of your seeking you cannot find.” - Hermann Hesse
Never trust a computer you can't throw out a window [Steve Wozniak]
Hoewel de meerwaarde van een quadcore ten opzichte van een dualcore erg afhankelijk is van de software en de mate van multitasking die een gebruiker [hier mist iets], wees Intel op talloze applicaties die al kunnen profiteren van de vier kernen, zoals de bekende foto- en videobewerkingprogramma's, 3d-rendersoftware en audio- en video-encoders.
in de tabel staat bij X2 4800+, 4400+ en 4000+ een cache gemeldt van 2x 512MB, dat moet ongetwijfelt KB zijn
The most exciting phrase to hear in science, the one that heralds new discoveries, is not 'Eureka!' but 'That's funny...'
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Anoniem: 54785
Daar staat tegenover dat de cachegrootte volgens DigiTimes met 2x512KB de helft is van wat we eerder melden.
Moet 'meldden' zijn.
nieuws: Intels quadcoreprocessors in de startblokken
De demo maakte niet alleen indruk door de realistische omgevingen en textures, maar ook door de gedetailleerde en physics in onder andere wervelstormen, explosies en waterpartijen.
nieuws: SDR moet draadloze standaarden verbinden
Een andere onderwerp waar de onderzoekers aan werken is 'cognitieve radio',
-e
[ Voor 12% gewijzigd door Anoniem: 54785 op 29-09-2006 10:35 ]
Anoniem: 125679
in de tweede helft van volgend jaar zal het bedrijf - geheel volgens schema - de overstap te gaan maken
de Zune wordt geleverd inclusief met negen audiotracks
Inclusief of met??
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Volgens diverse geruchtesites
->
Volgens diverse geruchtensites
Uitleg lijkt me niet nodig, alhoewel je dat geruchten weer in twijfel kan trekken, zo'n erge geruchtensite is TheInquirer niet
'You like a gay cowboy and you look like a gay terrorist.' - James May
GefixtFnF schreef op zaterdag 30 september 2006 @ 09:14:
nieuws: Meer informatie over toekomstige mobiele chip AMD
Volgens diverse geruchtesites
->
Volgens diverse geruchtensites
Uitleg lijkt me niet nodig, alhoewel je dat geruchten weer in twijfel kan trekken, zo'n erge geruchtensite is TheInquirer niet
En The Inquirer heeft toch wel regelmatig geruchten zonder verifieerbare bron en zit er ook regelmatig naast, imho is dat dus voldoende om de site als 'geruchtensite' te betitelen.
Nog ééntje voor jeMartin Sturm schreef op zaterdag 30 september 2006 @ 10:59:
[...]
Gefixt
En The Inquirer heeft toch wel regelmatig geruchten zonder verifieerbare bron en zit er ook regelmatig naast, imho is dat dus voldoende om de site als 'geruchtensite' te betitelen.
nieuws: Nog één testrelease voor definitieve versie Windows Vista
voordat de finale versie
finale is niet een Nederlands woord voor deze betekenis, dus of final of definitieve.
'You like a gay cowboy and you look like a gay terrorist.' - James May
Is dat woord niet afgeleid van 'finaal'? In die betekenis is het volgens mij wel goed.FnF schreef op zaterdag 30 september 2006 @ 12:44:
finale is niet een Nederlands woord voor deze betekenis, dus of final of definitieve.
Nee, dat past niet in deze context. Dit omdat het van het Engelse final afgeleidt is, in dat geval moet je of voor final kiezen, of voor definitief.Harm schreef op zaterdag 30 september 2006 @ 12:47:
[...]
Is dat woord niet afgeleid van 'finaal'? In die betekenis is het volgens mij wel goed.
'You like a gay cowboy and you look like a gay terrorist.' - James May
Klik (of klik).Onlangs is versie 0.6.0 uitgekomen en de download kan hier worden gevonden.
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Toshiba roept nog eens 830.000 extra accu's terug, terwijl het tien dagen geleden ook al 340.000 batterijenterughaalde.
Speel ook Balls Connect en Repeat
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Ik weet dat jullie bekende (dit is een kwestie van smaak) acroniemen in onderkast schrijven maar waarom Icann en niet icann of ICANN? Eigennaam? Zelf schrijven ze het in hoofdletters, net als bv. "XS4ALL".
Ik neem aan dat jullie ergens op de redaks een taalreglement hebben, doe daar eens een copy-paste uit?
/Edit: gewoon nieuwsgierig hoor!
[ Voor 9% gewijzigd door CmdrKeen op 30-09-2006 20:04 ]
Bloed, zweet & koffie
We hebben inderdaad een reglement, maar die is - iemand zij dank - aan de tijd onderhevig. Momenteel hebben we vooral een redactiediscussie omtrent wat we gaan doen met afkortingen. Vermoedelijk zal het erop uitkomen dat we termen meer en meer zullen ontkapitaliseren (vier keer woordwaarde), want hoofdletters doen wat knullig (als ik GSM zie, dan denk ik gelijk dat het voor mijn grootouders bedoeld is) en Privé-aandachttrekkend (GSM en UMTS samen met PC en XS4ALL gesignaleerd in zwoel vakantieresort!) aan. Totdat er harde regels zijn, zal koning Willekeur nog even blijven regeren. Het is daarom wachten op consensus in de Redactieraad en een daaropvolgende coup van keizer Hoofdredacteur.Vorkbaard schreef op zaterdag 30 september 2006 @ 20:01:
Ik neem aan dat jullie ergens op de redaks een taalreglement hebben, doe daar eens een copy-paste uit?
ingejanse.nl: dingen die ik doe
Anoniem: 12316
met favoriet podiummateriaal kan aanleggen
ingejanse.nl: dingen die ik doe
+hde op een na grootste pc-maker van Cina
In deeze zin staan drie fauten
afgeloze -> argeloze/argelose ( http://www.vandale.nl/opz...nboek/?zoekwoord=argeloos )
"You smell that, son? What sir? Napalm, I love the smell of napalm in the mornin!" || Children of Bodom fan!
Kijkje in de redactiekeuken van Tweakers.net
22 dec: Onze reputatie hooghouden
20 dec: Acht fouten
Even melden dat er een taalfout instaat.
Regel 5:
....nadat eerder dit jaar T-Mobile de spits afbeet....
in goed Nederlands zou dat zijn:
..... nadaat eerder dit jaar T-Mobile het spits afbeet.....
Bij voorbaat dank!
Kamperen; alles wat je thuis laat is meegenomen!
...functies aanbiedt...
"Anyone who does not agree with me is mentally sick, and should be shot I'm afraid to say."
- Pastor Richards @ VCPR
Ermm... het is de spits afbijten...Bazer schreef op maandag 02 oktober 2006 @ 16:37:
http://tweakers.net/nieuw...rt-vandaag-met-HSDPA.html
Even melden dat er een taalfout instaat.
Regel 5:
....nadat eerder dit jaar T-Mobile de spits afbeet....
in goed Nederlands zou dat zijn:
..... nadaat eerder dit jaar T-Mobile het spits afbeet.....
Bij voorbaat dank!
onderbouwing :)
Whahah! Volgens mij moet jij dit topic iets vaker gaan checken want ik zou maar oppassen dat je geen spelfouten maaktBazer schreef op maandag 02 oktober 2006 @ 16:37:
http://tweakers.net/nieuw...rt-vandaag-met-HSDPA.html
Even melden dat er een taalfout instaat.
Regel 5:
....nadat eerder dit jaar T-Mobile de spits afbeet....
in goed Nederlands zou dat zijn:
..... nadaat eerder dit jaar T-Mobile het spits afbeet.....
Bij voorbaat dank!
RedxraD heeft gelijk.
ow ik zie net dat hij al onderbouwing heeft met vandale, dan is mijn post wel vrij zinloos :x.
[ Voor 11% gewijzigd door Josh op 02-10-2006 18:12 ]
nieuws: AllofMP3.com verdwijnt uit tests Consumentenbond
Net aangepast. Wellicht beter een spellingchecker te gebruiken voor te posten?
[ Voor 20% gewijzigd door PcDealer op 02-10-2006 18:57 ]
Het betreft hier de 0.2-tak...hebben de ontwikkelaars de eerste release candidate van de 0.1-tak beschikbaar gesteld.
-> om ?proteïnes bestudeert im wetenschappers te helpen
▀ BBQ ▀ BBQ 2 ▀ Opendeurdag ▀ LED Cat Feeder
stierf?een op PowerVR gebaseerd ontwerp (Kyro) op de pc-markt stortte, maar dat avontuur stief na twee generaties een stille dood.
[ Voor 3% gewijzigd door Kanarie op 03-10-2006 12:04 ]
We're trapped in the belly of this horrible machine. And the machine is bleeding to death.
Laatste regel eerste alinea:
"OpenGL-, Quartz- en Quartzcore-frameworks moeten daarbij overgeslagen wroden."
Zuidbruid?In CPU-Z 1.37 zijn een aantal veranderingen doorgevoerd, waaronder ondersteuning voor nieuwe Intel-processors en de VIA VT8237A-southbride.
"doorgevoerde"Voor de handigheid hebben de developers de doorgevoerd wijzigingen gedocumenteerd:
Zover ik weet is het 'de spits afbijten' en is het woord spits mannelijk. Volgens http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/747/ kan het echter allebei, maar gezien dat ik nooit 'het spits afbijten' heb gelezen en spits een masculien woord is, laat ik het zo staan zoals het er nu bijstaat.Bazer schreef op maandag 02 oktober 2006 @ 16:37:
http://tweakers.net/nieuw...rt-vandaag-met-HSDPA.html
Even melden dat er een taalfout instaat.
Regel 5:
....nadat eerder dit jaar T-Mobile de spits afbeet....
in goed Nederlands zou dat zijn:
..... nadaat eerder dit jaar T-Mobile het spits afbeet.....
Bij voorbaat dank!
En * Robin klaar is met aanpassen, thank you all!
[ Voor 4% gewijzigd door Robin op 03-10-2006 18:18 ]
Anoniem: 46965
Eerste zin:
Ernst & Young heeft in het kader van zijn ICT Barometer het surfgedrag onder directeuren, managers en 'professionals' die voornamelijk in ICT-gerelateerde functies bij diverse bedrijven en instellingen in dienst zijn, onder de loep genomen
en ook hier zien we dat dat bij kleine bedrijven minder vaak gebeurd (23 procent).
PSN: Houtvlot
Kijkje in de redactiekeuken van Tweakers.net
22 dec: Onze reputatie hooghouden
20 dec: Acht fouten
CRM staat voor Customer Relationship Management.
En ERP niet voor electronic, maar voor:
Enterprise Resource Management
Is this question retorical? No? Then what is the point of retorical questions?
Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.
Anoniem: 125679
een speech op het partijcongress
laatste alinea, eerste zin.In de Verendigde Staten bestaat in ieder geval al een populaire site
ingedamd.door
---> (de . weghalen)
ingedamd door
Anoniem: 12316
De Aero en ReadyBoost links leiden nergens heen.... onder de naam 'Windows Gebuine Advantage', krijgen de naam ...
[ Voor 8% gewijzigd door Anoniem: 12316 op 05-10-2006 00:01 ]
Dit topic is gesloten.
Lees eerst de topicstart!
Wat we niet in dit topic willen zien:
- Opmerkingen over de inhoud van de teksten;
- Suggesties voor een andere stijl of alternatieve manier van schrijven;
- Opmerkingen over plaatjes, links, advertenties, Pricewatch-koppelingen, etc.;
- Fouten in teksten die niet van de redactie komen (alle statische teksten, bijvoorbeeld op het inlogscherm, indexpagina van de Pricewatch, etc.).