Spel- en tikfoutjes - en dus *geen* andere foutjes - deel 32
Pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 38 39 40 41 last
Nieuw TopicWoordje vergeten denk ik.quote:Om iedere schijn van partijdigheid te mijden zal het hof van beroep, dat over dit verzoek moet beslissen, deze zaak niet laten behandelen door 'sectie 2', die normaal over auteursrechtzaken gaat, maar door 'sectie 1'.
nieuws: Mediabedrijven gaan ook in beroep tegen Pirate Bay-vonnis
Lijkt mij dat daar een woordje "niet" is vergeten in het stukje deze zaak laten behandelen door 'sectie 2' --> deze zaak niet laten behandelen door 'sectie 2'.quote:Om iedere schijn van partijdigheid te mijden zal het hof van beroep, dat over dit verzoek moet beslissen, deze zaak laten behandelen door 'sectie 2', die normaal over auteursrechtzaken gaat, maar door 'sectie 1'.
"organisaties die het"quote:..., omdat hij lid is van organisaties het auteursrecht zouden steunen.
Reg. datum: 22 januari 2009
Het zit misschien een beetje tegen de grens van dit topic aan, maar leek me toch nuttig:
Summit is het model, niet het bedrijf. Het lijkt me sterk dat deze SSD's zelf hun cache kunnen vergrotenquote:Summit heeft de cache van zijn nieuwe ssd's vermoedelijk vergroot om ze beter met de OCZ Vertex en de Intel X25-M te laten concurreren.
E-mailnotificatie instellen lukt niet, ik denk geen gekoppelde producten / osen ?
Bij de normale esx lukt het wel.
Ik wist niet direct waar zo'n foutje thuishoort t is niet echt een tik/spel fout.
"De kans dat een snee brood op een nieuw tapijt valt met de beboterde zijde onderaan, is recht evenredig met de prijs van het tapijt"
Reg. datum: 08 juni 2007
"Tevens is de kast voorzien van een draaiknop, waarmee drie ventilatoren tegelijkertijd afgeregeld kunnen worden."
afgeregeld > geregeld
Vermoedelijk moet daar nog even de bijbehorende productcode voor worden aangemaakt. Dat is idd geen spel- of tikfoutje en hoort dus in een apart topicquote:Tomsworld schreef op donderdag 21 mei 2009 @ 19:59:
meuk: VMware ESXi 4.0 build 164009
E-mailnotificatie instellen lukt niet, ik denk geen gekoppelde producten / osen ?
Bij de normale esx lukt het wel.
Ik wist niet direct waar zo'n foutje thuishoort t is niet echt een tik/spel fout.
Nee hoor, afgeregeld is goed gebruikt. Afregelen is waarschijnlijk een van de betere Nederlandse vertalingen van 'to tweak'quote:VVVJeroen schreef op donderdag 21 mei 2009 @ 21:19:
nieuws: Xigmatek toont Midgard-midtowerbehuizing
"Tevens is de kast voorzien van een draaiknop, waarmee drie ventilatoren tegelijkertijd afgeregeld kunnen worden."
afgeregeld > geregeld
Het verschil tussen god en root is dat god niet in de dienstverlenende industrie werkt.
ontleet => ontleedIn versie 1.0.8 is één kwetsbaarheid verholpen in de module die PCNFSD-pakketjes ontleet, zijn enkele bugs verholpen en is de ondersteuning van een handvol bijgewerkt.
Verder vind ik het gebruik van de eerste komma in dat artikel een beetje twijfelachtig
My intentions soon you will see. The sway of my scheme, imposed upon all.
Come follow me, my puppets to be, I'll attach my strings, manipulation begins.
Reg. datum: 29 augustus 2003
iets van RealNetworks beslist niet wilde hebben.
moet zijn
iets wat RealNetworks beslist niet wilde hebben.
ontleedtquote:Cheatah schreef op vrijdag 22 mei 2009 @ 10:04:
ontleet => ontleed
"die over het netwerk worden verstuurd," <-- die? die besluit een beperkende bijzin, is daar prima op zijn plaatsquote:Verder vind ik het gebruik van de eerste komma in dat artikel een beetje twijfelachtig
Het verschil tussen god en root is dat god niet in de dienstverlenende industrie werkt.
De Amerikaanse faillissementsrechtbank moet namelijk zijn goedkeuring aan de overeenkomst hechten, en dat gebeurt pas als er een veiling is geweest zodat andere partijen ook een bod kunnen uitbrengen.
Woordje vergeten denk ik
Het verschil tussen god en root is dat god niet in de dienstverlenende industrie werkt.
Nog een woordje vergeten denk ikquote:Panasonic gaat de Android-telefoon mogelijk al over of binnen een jaar op de markt te brengen, zei Panasonic-topman Keisuke Ishii tijdens een persconferentie over de strategie van de fabrikant.
Reg. datum: 31 mei 2007
Je bent iets vergeten in de specs:
* 1TB Hard Drive (2)
Dit staat in je bron onderaan
http://www.tweaktown.com/...re_home_server/index.html
MCSA/ MCSE/ MCDBA/ MCAD/ MCTS/ MCITP
7 van de 8 geruchten beginnen met Waar of onwaar, dus zal deze ene ook wel zo horen te zijn.quote:Waar of onwaar? Ook deze geruchten gaan al heel lang. Recentelijk doken ze opnieuw op bij diverse Xbox 360-sites.
Link niet helemaal lekker?quote:Waar of onwaar: Sinds een tijdje staater op de website van Kojima Productions een <a href="www.konami.jp/kojima_pro/next/index.html" target="_blank" teaser waar af en toe de letter 5 groot in beeld verschijnt.
Megaflix wijzigde dit bericht 22-05-2009 13:42 (27%)
Het verschil tussen god en root is dat god niet in de dienstverlenende industrie werkt.
De versie in de PW heeft 2x 750 GB (de 98.T1EYZ.T9H). Hij is leverbaar vanaf 1x 640 GB (de TS.R360W.011). De 2x 640 GB (TS.R360W.012) heb je dan ook nog. Verder zijn zo'n beetje alle specs gelijk voor zover ik kan zien. Behuizing, aansluitingen, besturingssysteem, enz. Lijkt mij ook dat de nieuwe variant leverbaar is vanaf 1 TB.quote:The number and size of pre-installed HDD(s) can change according to different configuration or geography
Nog even hierop terugkomend: Afaik is afregelen een Brabants (of in ieder geval, van beneden de grote rivierenquote:Rataplan schreef op donderdag 21 mei 2009 @ 21:49:
[...]
Nee hoor, afgeregeld is goed gebruikt. Afregelen is waarschijnlijk een van de betere Nederlandse vertalingen van 'to tweak'
Rataplan wijzigde dit bericht 22-05-2009 17:12 (13%)
Het verschil tussen god en root is dat god niet in de dienstverlenende industrie werkt.
Pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 38 39 40 41 last
Dit topic is gesloten.

