Toon posts:

Waarom tonen Koningen en kronieken verschillen?

Pagina: 1
Acties:
  • 443 views sinds 30-01-2008
  • Reageer

Verwijderd

Topicstarter
een voorbeeld:

nbg vertaling:

kronieken 2:
35:23 Toen raakten de schutters koning Josia; en de koning zeide tot zijn dienaren: Brengt mij weg, want ik ben zwaar gewond.
35:24 En zijn dienaren haalden hem uit de strijdwagen, vervoerden hem op zijn tweede wagen en brachten hem naar Jeruzalem. Toen stierf hij en werd bijgezet in de graven zijner vaderen, en geheel Juda en Jeruzalem bedreven rouw over Josia.
koningen 2:
23:30 Zijn dienaren vervoerden zijn lijk van Megiddo, op een wagen; zij brachten hem naar Jeruzalem en begroeven hem in zijn graf. Daarop nam het volk des lands Joachaz, de zoon van Josia; zij zalfden hem en maakten hem koning in de plaats van zijn vader.
dit is een voorbeeld maar er zijn er diverse. Welke bewering is juist?

laat ik er wat aan toevoegen:

Laten we eens uitzoeken wie die boeken schreef:

Uit: http://gathering.tweakers...sage/18172604#christendom

Haal ik uit dat de boeken koningen geschreven is door: Jeremia
En dat kronieken geschreven is door een hoop schrijvers: Ezra
Wie spreekt de waarheid?

Als we dat willen onderzoeken moeten we weten wie deze mensen zijn.

Jeremia: was een profeet
Ezra: was een joodse ambtenaar uit het perzische hof

Moet je het boek koningen geloven in dat geval omdat koningen is geschreven door een profeet?

[ Voor 27% gewijzigd door Verwijderd op 28-12-2003 14:08 ]


  • Confusion
  • Registratie: April 2001
  • Laatst online: 01-03-2024

Confusion

Fallen from grace

Tag uit titel verwijderd

Wie trösten wir uns, die Mörder aller Mörder?


Verwijderd

Dat Jeremia en Ezra de auteurs zijn van Koningen en Kronieken is niet eens zo zeker. Meer waarschijnlijker is dat het een leerling van dezen is geweest. Het komt in de joodse traditie vaker voor dat relatief onbekende schrijvers onder een grote naam werk publiceren.

Achtergrond Koningen (willibrord vertaling)

"Aangenomen mag worden dat de ruggengraat van het boek Koningen met de daarin opgenomen kleine bijzonderheden het werk is van 1 schrijver, de deuteronomist. Deze deelt zelf over zijn werkwijze mede dat hij bronnen gebruikt heeft, waarnaar hij dan ook steeds verwijst voor verdere bijzonderheden. De genoemde profetenverhalen moeten in de vorm waarin de schrijver van Kon. ze weergeeft ook al op schrift hebben gestaan. De schrijver van Kon. is dus meer redacteur dan auteur, en ook waar hij zelf aan het woord komt geeft hij over het algemeen geen originele stof, maar zijn eigen zienswijze over datgene wat hij uit zijn bronnen al meegedeelt heeft."

En bij Kronieken staat:
"Samenvattend kan men zeggen dat Kron. een min of meer selecterende en gekunstelde navertelling is van de geschiedenis van Koningen...."

Toch komen er idd inconsistenties voor. In Koningen was Ahazia 22 jaar toen hij gekroont werd in en Kronieken zegt 42 jaar. (2 Kon 8:26 en 2 Kron. 22:2). In de bijbelvertaling Het Boek is dit gecorrigeerd. Beide teksten geven 22 jaar aan. Misschien kun je uit die vertaling het antwoord op je vraag vinden.

Verwijderd

Topicstarter
Jånnis schreef op 28 december 2003 @ 16:59:
Dat Jeremia en Ezra de auteurs zijn van Koningen en Kronieken is niet eens zo zeker. Meer waarschijnlijker is dat het een leerling van dezen is geweest. Het komt in de joodse traditie vaker voor dat relatief onbekende schrijvers onder een grote naam werk publiceren.

Achtergrond Koningen (willibrord vertaling)

"Aangenomen mag worden dat de ruggengraat van het boek Koningen met de daarin opgenomen kleine bijzonderheden het werk is van 1 schrijver, de deuteronomist. Deze deelt zelf over zijn werkwijze mede dat hij bronnen gebruikt heeft, waarnaar hij dan ook steeds verwijst voor verdere bijzonderheden. De genoemde profetenverhalen moeten in de vorm waarin de schrijver van Kon. ze weergeeft ook al op schrift hebben gestaan. De schrijver van Kon. is dus meer redacteur dan auteur, en ook waar hij zelf aan het woord komt geeft hij over het algemeen geen originele stof, maar zijn eigen zienswijze over datgene wat hij uit zijn bronnen al meegedeelt heeft."

En bij Kronieken staat:
"Samenvattend kan men zeggen dat Kron. een min of meer selecterende en gekunstelde navertelling is van de geschiedenis van Koningen...."

Toch komen er idd inconsistenties voor. In Koningen was Ahazia 22 jaar toen hij gekroont werd in en Kronieken zegt 42 jaar. (2 Kon 8:26 en 2 Kron. 22:2). In de bijbelvertaling Het Boek is dit gecorrigeerd. Beide teksten geven 22 jaar aan. Misschien kun je uit die vertaling het antwoord op je vraag vinden.
Maar waarom heeft die vertaling het verandert?

Verwijderd

Ik weet niet precies de reden maar ik heb wel een vermoeden. Het Boek is een ‘gedachte-voor-gedachte-vertaling’; in plaats van het origineel woord voor woord te vertalen, worden de verhalen verteld voor mensen van deze tijd met taal, woordspelingen en uitdrukking van nu. Inconsistenties, schrijffouten en dergelijke worden dus niet meegenomen in de vertaling. Men kiest voor de meest logische uitleg bij teksten die niet kloppen met eerdere gegevens. Met eerdere gegevens bedoel ik dan dat het bijvoorbeeld ongewoon was dat personen pas op late leeftijd koning werden.

EDIT:
Hieronder is de vertaling van het GNB en ik zie het probleem niet. Als ik weer naar jouw vertaling van de bijbeltekst kijk (welke waarschijnlijk de NBG is) zie ik nog steeds geen tegenstrijdigheid.

2 Kron 35:23,24
Maar Josia werd door de Egyptische boogschutters geraakt. ‘Haal me hier weg,’ beval hij zijn soldaten, ‘ik ben zwaar gewond.’ Ze tilden hem uit zijn strijdwagen, droegen hem naar zijn andere wagen en vervoerden hem naar Jeruzalem. Hij stierf en werd begraven in het familiegraf en heel Juda en Jeruzalem treurden openlijk om zijn dood.

2 Kon 23:30
Josia’s soldaten brachten zijn lijk op een wagen van Megiddo naar Jeruzalem en begroeven hem in zijn graf. De plattelandsbevolking koos Joachaz, een van Josia’s zonen, tot opvolger en zalfde hem tot koning.

[ Voor 45% gewijzigd door Verwijderd op 28-12-2003 19:13 ]


Verwijderd

Laten we eens uitzoeken wie die boeken schreef:

Uit: http://gathering.tweakers...sage/18172604#christendom

Haal ik uit dat de boeken koningen geschreven is door: Jeremia
En dat kronieken geschreven is door een hoop schrijvers: Ezra
Wie spreekt de waarheid?
offtopic:
In de FAQ staat nadrukkelijk dat deze boeken toegeschreven worden aan de genoemde personen - Het is behoorlijk twijfelachtig of zij deze ook werkelijk geschreven hebben.

[ Voor 9% gewijzigd door Verwijderd op 29-12-2003 00:51 ]


  • MIster X
  • Registratie: November 2001
  • Laatst online: 01-01 23:41
De ogenschijnlijke tegenstrijdigheid tussen 2 Koningen 23:30 en 2 Kronieken 35:23-24 is dat in Kronieken staat dat Josia gewond raakte en in Jeruzalem lijkt te sterven, maar in Koningen dat hij als lijk werd vervoerd en dus al gestorven was. De verklaring is eenvoudig: Josia raakte dodelijk gewond en zei zijn dienaren hem naar Jeruzalem te brengen, maar onderweg stierf hij.

[ Voor 46% gewijzigd door MIster X op 29-12-2003 15:54 ]


Verwijderd

Hier 3 sites waar zo'n beetje alle tegenstrijdigheden worden besproken. De onderste 2 zijn nederlandse, maar als je een uitgebreide uitleg wil hebben kan ik de bovenste aanraden.

http://www.apologeticspress.org/rr/abdiscr/abdiscr.htm
http://www.godswoord.nl/
http://answering-islam.or...strijdighedeninbijbel.htm
Moet je het boek koningen geloven in dat geval omdat koningen is geschreven door een profeet?
Ik zou niet gaan kijken naar de schrijver van het bepaalde boek, maar naar de context waar de bepaalde tekst in staat. Vaak kun je uit de context halen wat de juiste tekst is.

  • MIster X
  • Registratie: November 2001
  • Laatst online: 01-01 23:41
Nog meer links, met de antwoorden op de hierboven gestelde vraag:

http://hector3000.future.easyspace.com/contradictions.htm
Answer: After Josiah was fatally wounded in Megiddo, “his servants took him down from the chariot and had him ride in the second war chariot that was his and brought him to Jerusalem. Thus he died and was buried in the graveyard of his forefathers; and all Judah and Jerusalem were mourning over Josiah.” (2 Chron. 35:22-24)There is a timeline and distance here of about 60 miles. It is all a matter of perspective.
http://www.biblequery.org/
Q: In 2 Ki 23:29-30, was King Josiah's body taken from Megiddo, which implies he died there, or did he die in Jerusalem as 2 Chr 35:24 says?
A: Three points to consider in the answer.
Death was often slow: In this age of bullets and bombs, it might be surprising to hear that when someone was killed by being fatally shot with an arrow, it might take up to a day for the person to actually be dead. They could do things to slow down the bleeding, but they could not effectively cauterize the wound if it was deep, and they could not stop the infection.
Josiah "rode dead": 2 Kings 23:29-30 says that Josiah was killed in Megiddo, and according to Green's Literal translation, Josiah "rode dead" from Megiddo to Jerusalem. The phrase "rode dead" could mean he was already dead, or that he was riding as a dead man, i.e. fatally wounded.
No sequence specified: 2 Chronicles 35:24 says they brought him to Jerusalem and that he died, but it does not imply the sequence of events. Josiah could have died in Megiddo, in Jerusalem, or on the way.
In summary, scripture does not specify the exact point of death, regardless of where Josiah's final breath occurred, he was killed by Egyptian archers on the battlefield at Megiddo.

[ Voor 19% gewijzigd door MIster X op 29-12-2003 22:49 ]


Verwijderd

De vraag WIE een boek uiteindelijk op schrift heeft gesteld is iets uit de Christelijke traditie, niet de Joodse. Als je de Joodse traditie volgt, de bijbel is van hun immers, dan kun je leren dat er een ander doel achter de teksten zit dan dat wij nu denken. Nog afgezien van het feit of de schrijvers aan wie de boeken wordt toegeschreven wel konden schrijven (koning David in ieder geval niet). Wij denken nu ook bijvoorbeeld dat het getal 40 letterlijk moet worden genomen. In de tijd dat deze teksten werden geschreven was 40 een symbolisch getal. Als je twee mensen bij elkaar zet en alle vingers en tenen telt kom je op 40. Het wordt in wetenschappelijke teksten dan ook beschreven als een "enorm groot" en "niet te bevatten". Hetzelfde geldt ook voor de inhoud van de boeken uit het OT. Er staan zoveel tegenstrijdigheden in, dat je zou denken dat het gelogen is. Dat is niet zo, maar je moet de boeken niet zien als historische beschrijveingen uit de 21e eeuw, maar als boeken van 5000 jaar oud. Als er bijvoorbeeld staat, dat David Goliath verslaat en vervolgens dat Elhanan dat ook deed in een ander boek, dan betekent dat niet dat het neit gebeurd is. In de Joodse traditie heeft deze soort dubbele gebeurtenissen zelfs een term. Dit heet Eclips. Omdat in die tijd DAvid zo belangrijk was werden alle grote zaken aan hem toegedicht, hij veroorzaakte a.h.w. een zonsverduistering. Het nut van die tekst was dus om David's naam te vereren en niet om een historische gebeurtenis vast te leggen. Het idee dat de bijbel letter voor letter moet worden geloofd is van na de reformatie, toen moest iedereen voor zichzelf een persoonlijke relatie met God en de Bijbel opbouwen. Het gevolg was dat er geen houvast meer was. Het enige houvast werd gevonden in het dogma van de onfeilbaarheid van God's woord. Ben jij ook zo kortzichtig?
Pagina: 1