Toon posts:

Tijdverschil na conversie NTSC >> PAL

Pagina: 1
Acties:

Verwijderd

Topicstarter
Hoi,

Ik zit met VirtualdubMod de film SWAT van 23.976 fps (NTSC) naar 25.00 fps (PAL) om te zetten.
Nu is het eindresultaat uitstekend, maar elke player geeft aan dat de film 1h52m duurt ipv 1h57m die de NTSC versie duurt.
Nergens is beeld verdwenen.
Subs die ik heb voor NTSC probeer ik te synchroniseren aan de PAL versie (SubSync) maar het wil niet lukken vanwege die 5 minuten verschil.

Komt iemand dit bekend voor?
Remedie?

  • downtime
  • Registratie: Januari 2000
  • Niet online

downtime

Everybody lies

Dat is normaal bij het converteren van NTSC naar PAL vanwege het verschil in frames per seconde. De frames worden namelijk gewoon 1:1 overgezet en er wordt geen tijdcorrectie toegepast.
Zover ik weet is er ook niks aan te doen want zelfs DVD's hebben dit probleem. De PAL versie speelt een fractie sneller dan de NTSC versie.

  • Hahn
  • Registratie: Augustus 2001
  • Laatst online: 12:45
Je zegt het eigenlijk al zelf:
van 23.976 fps (NTSC) naar 25.00 fps (PAL)
Elke seconde wordt er één frame meer getoond bij PAL dan het geval was bij NTSC. Als je dat bij een film van 2 uur lang elke seconde hebt, dan krijg je inderdaad een film die korter is dan in NTSC, gewoon omdat de film sneller draait :)

The devil is in the details.


  • joppybt
  • Registratie: December 2002
  • Laatst online: 10:42
Verwijderd schreef op 28 december 2003 @ 12:05:
Hoi,

Ik zit met VirtualdubMod de film SWAT van 23.976 fps (NTSC) naar 25.00 fps (PAL) om te zetten.
Nu is het eindresultaat uitstekend, maar elke player geeft aan dat de film 1h52m duurt ipv 1h57m die de NTSC versie duurt.
Nergens is beeld verdwenen.
Subs die ik heb voor NTSC probeer ik te synchroniseren aan de PAL versie (SubSync) maar het wil niet lukken vanwege die 5 minuten verschil.

Komt iemand dit bekend voor?
Remedie?
Tsja, je geeft het eigenlijk zelf al aan: Als je de framerate van 23.976 naar 25.00 aanpast duurt je film korter.
Remedie is om 'vertragingsframes' tussen te voegen zodat je film 1h57m blijft duren. Dat geeft echter een licht schokkerig beeld. Enig alternatief is de timing van de ondertitels aan te passen. Daar zijn wel programma's voor te vinden.

  • DDemolition
  • Registratie: Augustus 2003
  • Laatst online: 21-02 18:50

DDemolition

slopen is mijn lust en leven

Dit is idd erg normaal, heb het zelf ooit gehad dat een film van 1u 40 ineens 2u duurde, dat is vrij irri.
Zolang je er niet veel van merkt is 't toch goed?

Specs: Server, WS boven, WS beneden


  • BartNL
  • Registratie: Maart 2001
  • Laatst online: 11:57
ja is normaal en dat tijdsverschil is de 4% (de 1 fps) tussen ~24 fps en de 25 fps van PAL. Op 117 minuten verlies je er dus 5.

M.b.t. subs heb ik geen idee maar is vast wel een tooltje voor te vinden?

Verwijderd

Topicstarter
Balen, ik krijg het maar niet voor elkaar met subsync

  • DDemolition
  • Registratie: Augustus 2003
  • Laatst online: 21-02 18:50

DDemolition

slopen is mijn lust en leven

Subrip is een supertooltje, is eigenlijk om subs uit de vob te rippen maar je kunt je ondertitel er ook goed mee bewerken.
Misschien de eerste keer veel frotten, maar als je het onder de knie hebt gaat 't best.

//edit

Sorry, "micro subtitle convert", dit is een betere. Als je 'm niet kan vinden dan pass je e-mail maar, dan mail ik 'm ff.
Bij dit progje hoef je alleen maar de fps te selecteren en hij convert ze zelf goed om. Hetzelfde als met de film (die 5 min >:) )

[ Voor 40% gewijzigd door DDemolition op 28-12-2003 12:24 ]

Specs: Server, WS boven, WS beneden


  • Ebbie
  • Registratie: Februari 2002
  • Laatst online: 27-02 11:15
Je zou ook subtitle workshop van urusoft eens kunnen proberen. Daarbij kun je aangeven hoeveel fps de input is en hoeveel de output moet zijn,.

Verwijderd

Topicstarter
DDemolition, wil je die mailen op DDemolition@desaubin.nl ?
Thanx!

  • DDemolition
  • Registratie: Augustus 2003
  • Laatst online: 21-02 18:50

DDemolition

slopen is mijn lust en leven

Verwijderd schreef op 28 december 2003 @ 12:32:
DDemolition, wil je die mailen op DDemolition@desaubin.nl ?
Thanx!
Done!

Specs: Server, WS boven, WS beneden


Verwijderd

welk programma gebruik je hier voor? _/-\o_
Verwijderd schreef op 28 december 2003 @ 12:05:
Hoi,

Ik zit met VirtualdubMod de film SWAT van 23.976 fps (NTSC) naar 25.00 fps (PAL) om te zetten.
Nu is het eindresultaat uitstekend, maar elke player geeft aan dat de film 1h52m duurt ipv 1h57m die de NTSC versie duurt.
Nergens is beeld verdwenen.
Subs die ik heb voor NTSC probeer ik te synchroniseren aan de PAL versie (SubSync) maar het wil niet lukken vanwege die 5 minuten verschil.

Komt iemand dit bekend voor?
Remedie?

  • Flame17
  • Registratie: Januari 2002
  • Laatst online: 07-01 21:01

Flame17

Captur EDC 130

Ga naar deze site http://abdul1.netfirms.com/ en kijk dan bij het 7 stappenplan en dan bij ondertiteling synchroniseren, moet lukken dan.

Subtitle Studio is via Google te vinden en is ook een goed subs progje.

Windows11 Enterprise 64 bit@SSDKingston 300, AMD Ryzen 7 5700G, Sapphire RX460 4gb, Corsair DDR4 16 gb.


Verwijderd

Hello,

Met 'subtitle Workshop' is dit eenvoudig op te lossen, er is gewoon een optie om de originele waarde FPS om te zetten in de huidige FPS , de timings worden dan automatisch omgerekend . (piece of cake)

regards ef.

Verwijderd

[quote]Verwijderd schreef op 28 december 2003 @ 12:05:
Hoi,

Ik zit met VirtualdubMod de film SWAT van 23.976 fps (NTSC) naar 25.00 fps (PAL) om te zetten.
Nu is het eindresultaat uitstekend, maar elke player geeft aan dat de film 1h52m duurt ipv 1h57m die de NTSC versie duurt.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Loopt de audio no steeds synchroon na de convertie van ntsc naar pal?!

[ Voor 12% gewijzigd door Verwijderd op 30-01-2004 14:08 ]

Pagina: 1