Toon posts:

UTF8 & Transparant & Fonts

Pagina: 1
Acties:

Verwijderd

Topicstarter
Hoi,

Dit wordt ook een langdradig verhaal zo langzamerhand, maar ik zoek een x-terminal-emulator die zowel UTF8 als transparante achtergrond als 'relaxte font selectie' doet...

Ik heb van alles geprobeerd.

X-term heeft UTF8 en *de* meest relaxte font-selectie possible, maar geen transparantie

E-Term heeft geen UTF8, een beetje rottige font-selectie (moet langs veel menu's), maar wel transparantie

gnome-terminal heeft UTF8, compleet onbruikbare font-selectie (fonts die ik in Xterm gebruik zijn niet te vinden in gnome-terminal), en doet wel transparantie

A-Term geprobeert, die zou ook transparantie doen las ik hier op de forums, maar is mij niet gelukt om te ontdekken hoe ik een ander fontsize kies.

Moet ik nu echt zelf een combinatie van xterm en eterm zien te schrijven?? :/
Wat gebruiken jullie?

  • sebas
  • Registratie: April 2000
  • Laatst online: 16-12-2025
Konsole is redelijk goed in alle drie.

Everyone complains of his memory, no one of his judgement.


  • deadinspace
  • Registratie: Juni 2001
  • Laatst online: 14:06

deadinspace

The what goes where now?

Verwijderd schreef op 11 november 2002 @ 23:43:
A-Term geprobeert, die zou ook transparantie doen las ik hier op de forums, maar is mij niet gelukt om te ontdekken hoe ik een ander fontsize kies.
code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
[marcelm@something marcelm]$ aterm --help 2>&1 | grep font
    boldFont:               fontname
    font:                   fontname
    font1:                  fontname
    font2:                  fontname
    font3:                  fontname
    font4:                  fontname
[marcelm@something marcelm]$ grep -i font .Xresources 
Aterm*font:             -Misc-Fixed-Medium-R-SemiCondensed--13-120-75-75-C-60-ISO8859-1
!Aterm*boldFont:                -Misc-Fixed-Bold-R-Normal--13-120-75-75-C-70-ISO8859-1
Aterm*boldFont:         -Misc-Fixed-Medium-R-SemiCondensed--13-120-75-75-C-60-ISO8859-1
[marcelm@something marcelm]$

Zoiets? Zie ook aterms manpage btw.
Wat gebruiken jullie?
Aterm dus, maar ik gebruik wel geen UTF-8, dus ik heb er geen idee van hoe dat werkt.

Verwijderd

Konsole. Doet dat allemaal volgens mij prima. (begrijp alleen niet wat je precies met 'relaxt' bedoelt.)

  • Slaiter
  • Registratie: Juni 2001
  • Niet online

Slaiter

Firesnake

* Slaiter gebruikt eterm transparant en borderless :9~

Hoezo heeft Eterm een rottige font selectie?
Vind het nogal wel meevallen alleen zijn er aardig wat opties en dat kan verwarrend werken. ;)

code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
        --bold-font                     (str)  bold text font
     -F, --font                          (str)  normal text font
         --default-font-index            (int)  set the index of the default font
         --font1                         (str)  font 1
         --font2                         (str)  font 2
         --font3                         (str)  font 3
         --font4                         (str)  font 4
         --proportional                  (bool) toggle proportional font optimizations
         --font-fx                       (str)  specify font effects for the terminal fonts
     -M, --mfont                         (str)  normal text multichar font
         --mfont1                        (str)  multichar font 1
         --mfont2                        (str)  multichar font 2
         --mfont3                        (str)  multichar font 3
         --mfont4                        (str)  multichar font 4
         --big-font-key                  (str)  keysym for font size increase
         --small-font-key                (str)  keysym for font size decrease

Verwijderd

Topicstarter
Verwijderd schreef op 12 november 2002 @ 07:45:
[...]
Konsole. Doet dat allemaal volgens mij prima. (begrijp alleen niet wat je precies met 'relaxt' bedoelt.)
Naja, met X-term kan je easy fontssizes wisselen, control-rechtermuis en selecteer maar, met GnomeTerm moet je eerst dat menu weer aanzetten, de opties in gaan, font knop vinden, zoeken door een lijst met fonts die je *NOOIT* zou willen gebruiken in een terminal en maar hopen dat het font wat je wil er tussen staat.

Het gaat mij vooral dus om dat ik simpel fontsizes kan wisselen. Ik heb over het algemeen een dozijn xterms welke normaal op default staan en als ik er in werk een huge of large fontsize krijgen ;) vandaar.

Verwijderd

Topicstarter
Slaiter schreef op 12 november 2002 @ 08:12:
* Slaiter gebruikt eterm transparant en borderless :9~

Hoezo heeft Eterm een rottige font selectie?
Vind het nogal wel meevallen alleen zijn er aardig wat opties en dat kan verwarrend werken. ;)

code:
1
         --mfont1                        (str)  multichar font 1
Eterm valt nog wel mee qua fontselectie, het definieren is geen punt, maar het actief switchen tussen bepaalde lettertypes is niet handig. Dat zit weer in een menutje en dan weer een submenutje etc :)

Overigens doet eterm dus (nog) geen UTF8, en dat is een vereistte voor mijn setup.
Dan kan je leuke dingen doen als '信息化的今天,邮件群发已经成为最快' in je terminals ;)

Naja, Screenshot op verzoek :p GOT snapt geen UTF8 blijkbaar ;)

Verwijderd

Topicstarter
deadinspace schreef op 12 november 2002 @ 00:06:
[...]

Aterm dus, maar ik gebruik wel geen UTF-8, dus ik heb er geen idee van hoe dat werkt.
Mja, hoe verander je dan van een runnende aterm de fontsize?
D'r zitten geen menutjes in, of ik kan ze in ieder geval niet vinden :(

En zo te zien doet aterm ook geen utf8

Verwijderd

Hmm. In Konsole gaat dat heel makkelijk. Menu of Rechts klikken, Settings, Font, Normal/ Tiny/ Small/ Medium/ Large/ Huge en Custom... (daar krijg je dan een uitgebreide selectie lijst)

  • Hagar
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 14-10-2025

Hagar

Diabootic

Met konsole heb je wel transparantie maar dat blijft beperkt tot het doorschijnen van de desktop achtergrond. Is ook wel aardig maar volgens mij niet helemaal wat jij wilt.

Nu ook zonder stropdas


Verwijderd

Verwijderd schreef op 12 november 2002 @ 12:56:

Naja, Screenshot op verzoek :p GOT snapt geen UTF8 blijkbaar ;)
screenshot graag.

Verwijderd

Topicstarter
Hagar schreef op 12 november 2002 @ 19:01:
Met konsole heb je wel transparantie maar dat blijft beperkt tot het doorschijnen van de desktop achtergrond. Is ook wel aardig maar volgens mij niet helemaal wat jij wilt.
ik moet bekennen dat ik konsole nog niet geprobeert heb.

ik zoek overigens gewoon transparantie, niet dat ie ook windows onder 't transparante window meeneemt in z'n transparancy. Dat is alpha-blending, en dat kan volgens mij nog geen enkele term, omdat dat iets is wat in je X-server zit.

Ze zijn bezig met zo'n project, DirectFB ofzo? Dat is echt *MEGA*geil, zoals dat eruit ziet, alphablended alles blend met elkaar...

Verwijderd

Topicstarter
was te verwachten he ;P

Zie alhier een xterm met daarin een voorbeeldje met wat UTF8 allemaal voor leuke dingen kan doen. Zoals je ziet zit ik gewoon een file te editen met VIM (de enige echte editor).

Afbeeldingslocatie: http://debian.freshdot.net/UTF8.jpg

  • Hagar
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 14-10-2025

Hagar

Diabootic

Screenie van konsole + mc transparantie
Ik moet zeggen dat ik de MC transparantie wel erg leuk vind, maar je moet er wel een geschikte achtergrond bij uitzoeken ;)

Nu ook zonder stropdas


Verwijderd

Topicstarter
ziet er goed uit, maar kunnen die menubalk en die tabs balk uit / weg ?

  • Hagar
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 14-10-2025

Hagar

Diabootic

Nu ook zonder stropdas


Verwijderd

Topicstarter
great, die scrollbar kan zeker ook nog weg of niet? :))
morgen gelijk ff konsole installeren... hij deed ook utf8 zei iemand?

  • Hagar
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 14-10-2025

Hagar

Diabootic

Ja, die kan ook weg :P
Over UTF8 zou ik je kunnen vertellen als je mij uitlegd wat daar anders aan is dan "standaard" fonts :+

Nu ook zonder stropdas


Verwijderd

Topicstarter
UTF8 is unicode, m.a.w. support voor inheemse tekens. Die worden opgebouwd door 'multi byte characters' normaal is een teken 1 byte groot, een 'A' is gewoon een byte met een waarde van 65 (decimaal). Met Unicode kan je tekens maken die twee (of meer) bytes groot zijn door die bytes samen te voegen. Naja, als je 't es wil proberen staat hier een howto voor Debian systemen:

http://melkor.dnp.fmph.un...ian-utf8/HOWTO/howto.html

Verwijderd

Verwijderd schreef op 13 november 2002 @ 11:36:
UTF8 is unicode, m.a.w. support voor inheemse tekens. Die worden opgebouwd door 'multi byte characters' normaal is een teken 1 byte groot, een 'A' is gewoon een byte met een waarde van 65 (decimaal).
Iets nauwkeuriger: Unicode is een grote verzameling van verschillende karakters en UTF-8 is een manier om deze te coderen. UTF-8 wordt veel gebruikt daar dit enkele voordelen heeft: De standaard ASCII karakters (< 128) veranderen niet, dus gewone tekst blijft leesbaar.

Speciale tekens worden eerst door een hoge byte voorafgegaan en dan komen er tekens na zodat sofware weet dat die bytes samengenomen moeten worden.

Verder kun je er ook voor kiezen om voor elk tegen 2 of zelfs 4 bytes te reserveren, maar dan is 't nooit leesbaar in gewone ASCII.

Zoals gezegd ondersteunt Konsole UTF-8. X-term kan dit echter wel beter. X-term is beter in het samenstellen van karakters, in Unicode zitten namelijk karakters die op het vorige teken gerenderd moeten worden, zoals bijvoorbeeld een " of een `.

X-term kan ook een ` op een b renderen, Konsole doet dat niet, maar ondersteunt de meest gangbare combinaties wel (mits je font die ook ondersteunt). Alleen wil Konsole bij het ontbreken van glyphs nog weleens wat troep achterlaten na scrollen. (Helemaal hertekenen verhelpt dit).

Dit zou in principe (deels) op te lossen zijn door QT's font substitutie, maar dan gaat m'n Konsole al bij 't opstarten op z'n muil.

Voorts kennen X-term en Konsole allebei hun mankementen wat het renderen betreft, Arabische tekst wordt altijd van links naar rechts gerenderd, terwijl 't eigenlijk omgekeerd moet (QT snapt dit wel), dus als je van een KDE naar Konsole of Xterm paste staat je tekst andersom en soms verspringen samengestelde tekens ook.

Soms zit er een konsole-unicode.sh script bij je distro, dat ziet er zo uit:

code:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
    #!/bin/bash --
#
# Switch utf-8 mode
#
#-------------------------------------------------------------------------
case $1 in
  on) echo $'\033%G'"UTF-8 on";;
  off) echo $'\033%@'"UTF-8 off";;
  *) echo "usage: $0 [on|off]";;
esac


Ik laat dit automatisch uitvoeren vanuit m'n .bashrc door de volgende regels:

code:
1
2
3
if [ "$KONSOLE_DCOP" ]; then
    konsole-utf8.sh on
fi;

  • Onno
  • Registratie: Juni 1999
  • Niet online
Verwijderd schreef op 12 november 2002 @ 23:39:
Zie alhier een xterm met daarin een voorbeeldje met wat UTF8 allemaal voor leuke dingen kan doen. Zoals je ziet zit ik gewoon een file te editen met VIM (de enige echte editor).
Even off-topic hoor, maar wat ik me dan afvraag.. hoe voer je die tekens (op een acceptabele snelheid) in? :)

  • ari3
  • Registratie: Augustus 2002
  • Niet online
Onno schreef op 13 november 2002 @ 14:59:
[...]

Even off-topic hoor, maar wat ik me dan afvraag.. hoe voer je die tekens (op een acceptabele snelheid) in? :)
Invoeren doe je met een zgn. IME (Input Method Editor). Een IME vangt toetsenbord aanslagen af voordat ze de applicatie bereiken. Op deze manier kan een vertaalslag plaatvinden voordat de applicatie de ingetiepte karakters aangeboden krijgt.

Een Japanse IME i.s.m. een Westers toetsenbord werkt bijvoorbeeld als volgt: je tiept fonetisch een woord (bijv.: karaoke. Dit wordt omgezet naar fonetisch Japans -> ka-ra-o-ke. De applicatie krijgt dan de unicode codes voor de Japanse characters ka, ra, o en ke ingevoerd en dus niet de ASCII-codes voor k, a, r, o, enz.

Voor de meeste talen is een IME nuttig, behalve voor het Engels omdat deze geen geaccentueerde karakters kent. In het Nederlands kennen we dit wel. In Windows heb je dan ook een Nederlandse IME. Deze zorgt ervoor dat een " gevolgt door een e afgebeeld wordt als ë.

Verder kan een IME zowel op applicatieniveau als op besturingssysteemniveau (beter) gerealiseerd zijn. Implementatie van een Japanse of Chinese IME is dusdanig complex (denk maar eens aan hoeveel karakters en woorden er zijn in die talen) dat de voorkeur gegeven wordt aan een IME op OS-niveau. Dit bevordert hergebruik en geeft gebruikers een uniforme manier om hun favouriete taal te kunnen invoeren. Applicaties moeten dan wel de codering van de karakterset "begrijpen". Vandaar dat men alles naar Unicode wil migreren.

Eerlijk is eerlijk, :r Microsoft heeft dit al klaar (sinds Win2k), Linux/BSD hebben nog heel wat conversiewerk voor de boeg voordat er Unicode ondersteuning een feit is.

ari3 duikt weg voor rotte tomaten :P

[ Voor 0% gewijzigd door ari3 op 13-11-2002 16:35 . Reden: intiept was verkeerd getiept ]

"Kill one man, and you are a murderer. Kill millions of men, and you are a conqueror. Kill them all, and you are a god." -- Jean Rostand


Verwijderd

ari3 schreef op 13 November 2002 @ 16:34:
Eerlijk is eerlijk, :r Microsoft heeft dit al klaar (sinds Win2k), Linux/BSD hebben nog heel wat conversiewerk voor de boeg voordat er Unicode ondersteuning een feit is.

ari3 duikt weg voor rotte tomaten :P
Nu heb ik niet veel ervaring met Windows, maar ik weet wel dat de Arabische karakters die ik mijn MSN-naam heb goed worden weergegeven op Windows. Dus dat functioneert in ieder geval.

Ik kan in ieder geval wel melden wat QT 3 in ieder geval kan:
- Van rechts naar links renderen, dus je kunt gewoon doortypen en als je midden in een zin een Arabisch woord typt wordt dat netjes van links naar rechts getypt.
- Bij Arabisch snapt het `ligatures', dus vorige tekens worden anders getekend afhankelijk van het teken dat erna komt, ze worden a.h.w. samen genomen.
- Samenstellen van tekens werkt (in principe oneindig veel en vaak)
- Font substitution om als een font karakters niet heeft te vervangen door anderen

Al met al gaat Unicode tekst met QT weergeven dus vrijwel perfect mits je de fonts hebt, die ook uitgerust zijn met OpenType neighbour tables.

Om het in te voeren, ik gebruik zelf KDE, heeft X een hele zooi keyboards voorhanden waar makkelijk tussen gewisseld kan worden.

Van Japans en Chinees weet ik echter niet hoe dat gedaan wordt. Wel dat er er voor KDE Chinese en Japanse vertalingen beschikbaar zijn. Dus invoer zal welhaast moeten kunnen.

  • deadinspace
  • Registratie: Juni 2001
  • Laatst online: 14:06

deadinspace

The what goes where now?

Verwijderd schreef op 12 November 2002 @ 13:04:
Mja, hoe verander je dan van een runnende aterm de fontsize?
code:
1
2
3
4
5
6
7
[marcelm@something marcelm]$ man aterm 2> /dev/null | head -609 | tail -6
CHANGING FONTS
       You can change fonts on-the-fly, which is  to  say  cycle  through  the
       default  font  and  others  of various sizes, by using Shift-KP_Add and
       Shift-KP_Subtract.  Or,  alternatively  (if  enabled)  with  Alt->  and
       Alt-<,  where  the  actual  key  can be selected using resources small-
       font_key/bigfont_key.
En zo te zien doet aterm ook geen utf8
Aterm heeft iig wel support voor multi-byte characters (getuige de optie -fm / resource mfont).

Verwijderd

Topicstarter
ari3 schreef op 13 november 2002 @ 16:34:
Eerlijk is eerlijk, :r Microsoft heeft dit al klaar (sinds Win2k), Linux/BSD hebben nog heel wat conversiewerk voor de boeg voordat er Unicode ondersteuning een feit is.
Klopt. Maar ook Linux heeft een 'compose key'. Die druk je eenmalig in, daarna tik je de twee tekens die je tot 1 wilt samenvoegen. Bijvoorbeeld:

<composekey> a e = æ
<composekey> e " = ë

etc...
de lijst beschikbare "composes" staan in een mapfile ergens. tis niet helemaal IME, maar erg werkbaar.

  • deadinspace
  • Registratie: Juni 2001
  • Laatst online: 14:06

deadinspace

The what goes where now?

Verwijderd schreef op 18 november 2002 @ 10:43:
[...]


Klopt. Maar ook Linux heeft een 'compose key'. Die druk je eenmalig in, daarna tik je de twee tekens die je tot 1 wilt samenvoegen. Bijvoorbeeld:

<composekey> a e = æ
<composekey> e " = ë

etc...
de lijst beschikbare "composes" staan in een mapfile ergens. tis niet helemaal IME, maar erg werkbaar.

Je kunt in XFree ook dezelfde methode als Windows gebruiken hoor... Heet "deadkeys" als ik me niet vergis.

Ik heb er alleen een bloedhekel aan, dus ik hou het fijn bij de compose key :)

Bovendien heb je ook nog AltGr (aka Mode_switch).

  • Hagar
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 14-10-2025

Hagar

Diabootic

ff een tussendoortje, waar kan je die compose key instellen en wat is precies het nut van mode_switch?

Nu ook zonder stropdas


  • Treenaks
  • Registratie: April 2001
  • Laatst online: 15-05 20:00
compose key kan je met XKB en/of xmodmap (deprecated) instellen (standaard met een "pc104" layout is het de rechter windowstoets), en mode_switch kan je je hele keyboard mee naar een andere mode schakelen, zodat je bijvoorbeeld gewoon in Latijns schrift kan schrijven, mode_switch indrukken, doorgaan in 't Cyrillisch oid, en dan met mode_switch weer terug naar Latijns.

  • Treenaks
  • Registratie: April 2001
  • Laatst online: 15-05 20:00
Verwijderd schreef op 18 November 2002 @ 10:43:
[...]
de lijst beschikbare "composes" staan in een mapfile ergens. tis niet helemaal IME, maar erg werkbaar.
ami - An X input method server for Korean text input
freewnn-cserver - Chinese input system
freewnn-kserver - Korean input system
kinput2-canna-wnn - An input server for X11 applications that want Japanese text input
kinput2-wnn - An input server for X11 applications that want Japanese text input

Vraag me niet hoe je eea installeert, maar als je dat doet kan je als 't goed is met een paar toetsen CJK schrijven in X.

Verwijderd

Topicstarter
Concluderent blijft het een feit dat er geen terminals zijn die en transparency, en goed UTF8 ondersteunen :| Jammer. Dan maar geen UTF8 op m'n laptopje.
Pagina: 1