Clowns to the left of me, Jokers to the right
Verwijderd
Ik heb datzelfde DVD'tje en de subtitles staan er wel als aparte stream op. Maar er zal op dat schijfje wel ergens een scriptje staan wat zegt dat je ze niet uit mag zetten 
Er zijn nog maar weinig DVD's waar de ondertitels erin "gebrand" staan. Last Man Standing (4:3) bijvoorbeeld.
Er zijn nog maar weinig DVD's waar de ondertitels erin "gebrand" staan. Last Man Standing (4:3) bijvoorbeeld.
Ik heb ook zo een DVD waar ik dat niet uit kan zetten , dit is behoorlijk irritant aangezien ik zelf engels ben en enit nederlands
XP2600+ @ 2500mhz 1024mb Twinmos PC2700 @ CS2 WD1800JB Plextor 40x CDRW Ti 4600 ULTRA
Verwijderd
je lult anders aardig nederlands mn complimenten

Maar uh mijn Blade heeft hiero geen enkele problemen met het uitzetten van subtitles
Ah ik zie et al. powerdvd wil wel es wat moeilijk doen idd, kan je niet in het menu van de dvd zelf de boel uitzetten ipv met de rechtermuisknop? Powerdvd doet wel es wat moeilijk idd nl.
Maar uh mijn Blade heeft hiero geen enkele problemen met het uitzetten van subtitles
Ah ik zie et al. powerdvd wil wel es wat moeilijk doen idd, kan je niet in het menu van de dvd zelf de boel uitzetten ipv met de rechtermuisknop? Powerdvd doet wel es wat moeilijk idd nl.
in het DVD menu zelf heb ik slechts 2 keuzen: English 5.1 en English 2.0
over subtitling vind ik nix terug...
denk dat ik ondertussen al weet waarom dit schijfje zo goedkoop was
ik zal nog eens proberen met een andere DVD speler (winDVD of zo)
over subtitling vind ik nix terug...
denk dat ik ondertussen al weet waarom dit schijfje zo goedkoop was
ik zal nog eens proberen met een andere DVD speler (winDVD of zo)
Clowns to the left of me, Jokers to the right
ok t probleem zit dus wel degelijk op het schijfje zelf...
ook in een stand-alone speler kunnen de subtitles niet uitgezet worden...
ook in een stand-alone speler kunnen de subtitles niet uitgezet worden...
Clowns to the left of me, Jokers to the right
In goedkopen dvds zetten ze de ondertiteling wel eens in het beeld materiaal net als een video.
Ik heb hier ook nog een dvdtje liggen met de ondertiteling in het beeld.
het zal wel goedkoper zijn om het zo te maken zonder los ondertitel bestand.
Ik heb hier ook nog een dvdtje liggen met de ondertiteling in het beeld.
het zal wel goedkoper zijn om het zo te maken zonder los ondertitel bestand.
PGEQRZEM
Ik heb een DVD met duits geluid en engelse ondertitels er direct in. Zeer irritant, omdat je 't niet af kan zetten. Maar het komt echt maar zeer sporadisch voor. Het lijkt me overigens goedkoper om ondertitels er 'los' bij te doen, dan hoef je niet voor elke taal een 'master' film te maken met de verschillende ondertitels in beeld
Siditamentis astuentis pactum.
Sub-titles worden vooral bij oude films nog niet appart gezet ... (camera op doek, en recorden maar (doek behorende bij een projector dus)).
Happy Blessings <3
Bij goedkope dvd's worden de oude videostreams idd direct gefikt op een DVD. Als het origineel ondertiteling heeft heeft de dvd dat ook vast. Ik heb dat met een goedkope uitvoering van "clerks".
do or do not, there is no try
Verwijderd
Probeer eens met een dvd ripper of je de ondertiteling er uit kunt krijgen
Of kijk of die apart staat aagegeven.
Of kijk of die apart staat aagegeven.
Pagina: 1