Toon posts:

Sorry hoor, maar:

Pagina: 1
Acties:
  • 70 views sinds 30-01-2008

Verwijderd

Topicstarter
Move dit topic maar naar aov, als hij hier niet thuis hoort.
Maar (bijna) iedereen schrijft hier Taliban, maar het is Talibaan. Kijk maar in de krant.

  • Pizzaman
  • Registratie: December 2000
  • Niet online

Pizzaman

16:00 Cup-a-soup.

ok :)

  • Bulldog
  • Registratie: Maart 2000
  • Niet online
Volgens mij niet hoor :P.

  • Bulldog
  • Registratie: Maart 2000
  • Niet online
Whehehe zelfs op CNN schrijven ze gewoon 'Taliban' !? :).

Verwijderd

Topicstarter
Op vrijdag 21 september 2001 20:19 schreef Bulldog het volgende:
Volgens mij niet hoor :P.
kijk dan in de krant :( , of op een goede nieuws site. (weet ik veel nrc ofzo)

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:18 schreef insoft het volgende:
Maar (bijna) iedereen schrijft hier Taliban, maar het is Talibaan. Kijk maar in de krant.
Is het ooit bij je opgekomen dat Talibaan Nederlands is terwijl Taliban waarschijnlijk de amerikaanse/engelse/europese naam is? :)

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


Verwijderd

Topicstarter
Op vrijdag 21 september 2001 20:20 schreef Exirion het volgende:

[..]

Is het ooit bij je opgekomen dat Talibaan Nederlands is terwijl Taliban waarschijnlijk de engelse/europeaanse naam is? :)
en we wonen in nederland, ik dacht dat we nederlands spreken op GoT.

Verwijderd

Op het web gezocht naar taliban. Resultaten 1 - 10 van circa 93,200. Zoekbewerking duurde 0.04 seconden.

Op het web gezocht naar talibaan. Resultaten 1 - 10 van circa 401. Zoekbewerking duurde 0.04 seconden.

Mjah, pak 'm beet 99,5 procent doet het dus fout?

  • DeeJee
  • Registratie: Maart 2000
  • Laatst online: 23-12-2024

DeeJee

Dus...

Volgens mij is het Taliban

Money for nothin' and your chicks for free


  • Bulldog
  • Registratie: Maart 2000
  • Niet online
Op vrijdag 21 september 2001 20:20 schreef Exirion het volgende:

[..]

Is het ooit bij je opgekomen dat Talibaan Nederlands is terwijl Taliban waarschijnlijk de amerikaanse/engelse/europese naam is? :)
Talibaan zie ik niet in het Nederlands woorden -boek staan!? :?.
Vinnut eigelijk ook niet echt klinken, volgens mij is het ook geen NL woord :o.

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:21 schreef insoft het volgende:
en we wonen in nederland, ik dacht dat we nederlands spreken op GoT.
En jij gebruikt zeker ook nooit engelse termen op GoT? :?
Als je alles wilt gaan vertalen...

Als ik een buitenlandse naam gebruik, dan gebruik ik gewoon de officiele/originele naam zonder het te vertalen naar onze kikkerlandse taal.

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


Verwijderd

Topicstarter
Op vrijdag 21 september 2001 20:21 schreef Cheatah het volgende:
Op het web gezocht naar taliban. Resultaten 1 - 10 van circa 93,200. Zoekbewerking duurde 0.04 seconden.

Op het web gezocht naar talibaan. Resultaten 1 - 10 van circa 401. Zoekbewerking duurde 0.04 seconden.

Mjah, pak 'm beet 99,5 procent doet het dus fout?
http://www.kranten.com/artikel.html?id=477729
en ik heb vandaag het nrc gelezen. daar stond het ook.
In nl schrijven we het zo.

Verwijderd

Op vrijdag 21 september 2001 20:21 schreef Bulldog het volgende:

[..]

Talibaan zie ik niet in het Nederlands woorden -boek staan!? :?.
Vinnut eigelijk ook niet echt klinken, volgens mij is het ook geen NL woord :o.
Misschien omdat het omgeschreven is in het alfabet vanuit het Arabisch ;)
Op vrijdag 21 september 2001 20:21 schreef insoft het volgende:

[..]

en we wonen in nederland, ik dacht dat we nederlands spreken op GoT.
|:(
Dit is gewoon een probleem bij het omzetten van het schrift, misschien kun je eerst even uit gaan zoeken waarom iets zo is, voordat je "de kranten" oid gaat napraten.

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:22 schreef insoft het volgende:
http://www.kranten.com/artikel.html?id=477729
en ik heb vandaag het nrc gelezen. daar stond het ook.
Dat kan best zijn, maar veel woorden mogen op verschillende manieren geschreven worden omdat de westerse uitdrukking ervan puur fonetisch bepaald is.

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


  • Bulldog
  • Registratie: Maart 2000
  • Niet online
Op vrijdag 21 september 2001 20:24 schreef johnny appleseed het volgende:
Misschien omdat het omgeschreven is in het alfabet vanuit het Arabisch ;)
Ahaaa :+ |:( :P :).

Verwijderd

Op vrijdag 21 september 2001 20:22 schreef Exirion het volgende:

[..]

En jij gebruikt zeker ook nooit engelse termen op GoT? :?
Als je alles wilt gaan vertalen...

Als ik een buitenlandse naam gebruik, dan gebruik ik gewoon de officiele/originele naam zonder het te vertalen naar onze kikkerlandse taal.
100% eens, als alle andere landen Taliban zeggen, en Nederland Talibaan, dan zeg ik Taliban.

Maar ja ik vind nederlandstalige software ook maar niks ;)

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:25 schreef Bulldog het volgende:
Ahaaa :+ |:( :P :).
Net zoiets als dat je Bulldog in het Nederlands zou schrijven als Boeldok :P

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


Verwijderd

Topicstarter
Op vrijdag 21 september 2001 20:24 schreef johnny appleseed het volgende:

[..]

Misschien omdat het omgeschreven is in het alfabet vanuit het Arabisch ;)
[..]

|:(
Dit is gewoon een probleem bij het omzetten van het schrift, misschien kun je eerst even uit gaan zoeken waarom iets zo is, voordat je "de kranten" oid gaat napraten.
Iedereen praat kranten na, en in dit geval staat het er ook goed.
talibaan= nl
taliban= engels

Verwijderd

Op vrijdag 21 september 2001 20:21 schreef Cheatah het volgende:
Mjah, pak 'm beet 99,5 procent doet het dus fout?
Mjah, ik signaleer hier foutieve omgang met statistische gegevens :P

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:27 schreef insoft het volgende:
Iedereen praat kranten na, en in dit geval staat het er ook goed.
talibaan= nl
taliban= engels
Ik lees geen kranten, dus ik praat ze ook niet na. Ik probeer het nieuws zo dicht mogelijk bij de bron vandaan te halen, en dat lukt op internet beter dan via de krant.

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


Verwijderd

Op vrijdag 21 september 2001 20:27 schreef johnny appleseed het volgende:

[..]

Mjah, ik signaleer hier foutieve omgang met statistische gegevens :P
Shhh :) moet toch een beetje de feiten verbuigen zodat het me beter uitkomt?
Dat heet nou politiek ;)

Verwijderd

Op vrijdag 21 september 2001 20:27 schreef insoft het volgende:

[..]

Iedereen praat kranten na, en in dit geval staat het er ook goed.
talibaan= nl
taliban= engels
Hallo hé, het komt uit het Arabisch en moet dus omgeschreven worden.
Diezelfde "kwaliteitskrant" die jij aanhaalt, loopt bij bijvoorbeeld Israelische namen wel keihard de Amerikaanse spelling achterna, dus zo fout is het ook weer niet hoor ;)

Verwijderd

Topicstarter
Op vrijdag 21 september 2001 20:28 schreef Exirion het volgende:

[..]

Ik lees geen kranten, dus ik praat ze ook niet na. Ik probeer het nieuws zo dicht mogelijk bij de bron vandaan te halen, en dat lukt op internet beter dan via de krant.
mensen die de krant lezen, internet/ etc.
Praten het automatisch na, als ze het over het nieuws hebben.
En dit gaat gewoon over correcte spelling.

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:30 schreef insoft het volgende:
En dit gaat gewoon over correcte spelling.
Zoals ik al zei : beide zijn correct, en de ene spelling is niet beter dan de andere. Simpel :)

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


Verwijderd

Topicstarter
Op vrijdag 21 september 2001 20:31 schreef Exirion het volgende:

[..]

Zoals ik al zei : beide zijn correct, en de ene spelling is niet beter dan de andere. Simpel :)
Ze zijn beide correct, maar taliban voor het engels.
Het is het zelfde als dit:
Ik ga naar France.
Ik ga naar Frankrijk.
De ene spelling is dus wel beter dan de andere, lijkt mij.

Verwijderd

Op vrijdag 21 september 2001 20:33 schreef insoft het volgende:
Het is het zelfde als dit:
Ik ga naar France.
Ik ga naar Frankrijk.
Nee, want dat is niet omgeschreven uit een ander schrift, dat is simpelweg een andere taal.
Wil je misschien ook even ingaan op mijn stukje?

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:33 schreef insoft het volgende:
Ze zijn beide correct, maar taliban voor het engels.
Doe jij wat jij wil, en laat anderen het doen zoals zij het willen. Prima oplossing, en dan is iedereen blij :) (en niemand doet het fout)

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


Verwijderd

En ik woon in Brabant, dus ik schrijf "Taliboaaaan" :? :+

Verwijderd

Topicstarter
Op vrijdag 21 september 2001 20:35 schreef HlpDsK het volgende:
En ik woon in Brabant, dus ik schrijf "Taliboaaaan" :? :+
Schrijf taal is anders dan spreek taal :). Ook al ben je een Brabander, dit is zo fout als het maar mogelijk is. En waarom moet je zonodig een grapje maken?

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:37 schreef insoft het volgende:
Schrijf taal is anders dan spreek taal :). Ook al ben je een Brabander, dit is zo fout als het maar mogelijk is.
Hint : grapje ;)

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


Verwijderd

Op vrijdag 21 september 2001 20:37 schreef insoft het volgende:

[..]

Schrijf taal is anders dan spreek taal :). Ook al ben je een Brabander, dit is zo fout als het maar mogelijk is. En waarom moet je zonodig een grapje maken?
Omdat jij ook niet serieus bezig bent. Het internet is 95% Engelstalig, dus je zult ook 95% van de tijd tegen de Engelse spelling aanlopen. Eigenlijk moet je zelfs het Afghaans aanhouden, maar dat spreek ik niet.

En ik zie het probleem echt niet.

Verwijderd

Op vrijdag 21 september 2001 20:37 schreef insoft het volgende:

[..]

Schrijf taal is anders dan spreek taal :). Ook al ben je een Brabander, dit is zo fout als het maar mogelijk is. En waarom moet je zonodig een grapje maken?
Waarom sla je de argumenten over waar je (blijkbaar) geen weerwoord op hebt?

Verwijderd

Topicstarter
Het maakt mijn niks uit als jullie taliban, schrijven ipv talibaan.
In de nl is talibaan correct, als jullie engels willen praten, heb ik er geen last van.
Maar dat jullie het toch weten.

Verwijderd

Waarom heeft niemand het nou over talEban? Want dat lees ik ook her en der en ik d8 dat dát de EN schrijfwijze was..?!

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:44 schreef insoft het volgende:
Het maakt mijn niks uit als jullie taliban, schrijven ipv talibaan.
In de nl is talibaan correct, als jullie engels willen praten, heb ik er geen last van.
Maar dat jullie het toch weten.
Eindelijk... opgelost.

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


Verwijderd

Op vrijdag 21 september 2001 20:44 schreef insoft het volgende:
In de nl is talibaan correct
Het enige "argument" ervoor, dat ik jou heb zien poneren is dat het NRC en andere kranten het zo schreven.

  • justmental
  • Registratie: April 2000
  • Niet online

justmental

my heart, the beat

De engelsen hebben hier een speciaal begrip voor: 'anal'
Wij zouden zeggen: 'anaal' :o :P :D

Who is John Galt?


Verwijderd

Topicstarter
Op vrijdag 21 september 2001 20:46 schreef Exirion het volgende:

[..]

Eindelijk... opgelost.
Opgelost?
Het is niet een probleem van 123 klaar is kees opgelost.
Maar mij maakt het niks uit, als jullie graag engels schrijven...

Verwijderd

Tegenwoordig houden we op TV de internationale spelling aan. Dus Taliban (niet Talibaan) en Beijing (niet Peking).

Kranten hebben hun eigen spelling per krant; de Telegraaf schrijft Taliban.

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:49 schreef insoft het volgende:
Het is niet een probleem van 123 klaar is kees opgelost.
Oh nee? Sterker nog : er is helemaal geen probleem :)

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


Verwijderd

Topicstarter
Op vrijdag 21 september 2001 20:46 schreef johnny appleseed het volgende:

[..]

Het enige "argument" ervoor, dat ik jou heb zien poneren is dat het NRC en andere kranten het zo schreven.
Dan lijkt me dat toch wel een behoorlijk goed argument, omdat kranten over het algemeen (het nrc al helemaal), de correcte spelling nemen.
Iemand met een professor NL?
Niet een leraar van de middelbare school, die weten dit soort dingen helaas niet. (de meeste)

  • xxfile
  • Registratie: Januari 2001
  • Laatst online: 09-11-2024

xxfile

\/ It's me \/

Conclusie:

Nederlands is en blijft een moeilijke taal met de integratie van Engelse woorden en verbasteringen ;)

[offt]Hey Exirion, ik ben weer alleen vanavond en de beugeltjes staan koud ;) :+ [/offt]

Nieuw, nu met Twitter


Verwijderd

Topicstarter
Op vrijdag 21 september 2001 20:52 schreef Exirion het volgende:

[..]

Oh nee? Sterker nog : er is helemaal geen probleem :)
inderdaad
Maar wel een discussie.

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:53 schreef insoft het volgende:
inderdaad
Maar wel een discussie.
Een zinloze discussie ja. Zoals ik al zei mogen dit soort namen op verschillende manieren geschreven worden. Geen discussie over mogelijk.

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


  • Jaymz
  • Registratie: Januari 2000
  • Laatst online: 06:59

Jaymz

Keep on moving !

Shakespeare (dacht ik) zei ooit:
What's in a name,
If you'll give a rose another name,
it would still smell the same.
Taliban
Taaliban
Taleban
Thaliban
Thaleben
Thaaleben
Thaaliban
Thoalibàn

Ik denk dat wel duidelijk is wie we bedoelen; de leiders van afganistan. (of was het nou pakistan (ik hoop dat Bush zich daar ook niet in vergist))

  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 21:01 schreef Jaymz het volgende:
de leiders van afganistan. (of was het nou pakistan (ik hoop dat Bush zich daar ook niet in vergist))
Afghanistan is het inderdaad, maar dat is meteen weer zo'n voorbeeld: Je mag het schrijven als Aghanistan en als Afganistan. Beide spellingen komen voor en zijn correct.

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


  • YakuzA
  • Registratie: Maart 2001
  • Niet online

YakuzA

Wat denk je nou zelluf hey :X

en sommigen schrijven ook Taleban ofsow, zie website

Death smiles at us all, all a man can do is smile back.
PSN


Verwijderd

Op vrijdag 21 september 2001 21:01 schreef Jaymz het volgende:
Shakespeare (dacht ik) zei ooit:
Jaymz toch! Ken je klassiekers! :o :P

  • Jaymz
  • Registratie: Januari 2000
  • Laatst online: 06:59

Jaymz

Keep on moving !

Op vrijdag 21 september 2001 22:02 schreef johnny appleseed het volgende:

[..]

Jaymz toch! Ken je klassiekers! :o :P
Man, ik heb dat gedichtje ooit op de middelbare school voor het laatst gezien, en da's een jaar of 10 gelden.

Sorry hoor ;)

  • Kaj.
  • Registratie: Juni 1999
  • Niet online

Kaj.

1 LED is niet genoeg

Sorry hoor: maar ik ben hopelijk niet de enige die dit op een fraai staaltje insectensex vind<font size="5">t</font> lijken? Maakt het ene moer uit hoe we de naam schrijven? We weten allemaal wat we ermee bedoelen.
Ik ben een groot voorstander van goede spelling en grammatica, maar dit is belachelijk.

[edit]Jotti is king of the antfuckers bij deze :P

  • Jordi
  • Registratie: Januari 2000
  • Niet online

Jordi

#1#1

Op vrijdag 21 september 2001 23:06 schreef Kaj. het volgende:
Sorry hoor: maar ik ben hopelijk niet de enige die dit op een fraai staaltje insectensex vindt lijken?
[..]
Ik ben een groot voorstander van goede spelling en grammatica
Kuch ;)

Het zal wel niet, maar het zou maar wel.


  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 23:11 schreef Jotti het volgende:
Kuch ;)
En het is nog correct ook ;) "Degene die dit vindt" : het is derde persoon, dus dt :)

edit:
Dat is dus juist wat jij bedoelde.. ok! niks gezegd :P

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


  • Jordi
  • Registratie: Januari 2000
  • Niet online

Jordi

#1#1

Dat zeg ik, maar zegt Kaj. dat ook? :P

Dit is nou heerlijk mierenneuken! Geweldig!

Het zal wel niet, maar het zou maar wel.


  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 23:22 schreef Jotti het volgende:
Dit is nou heerlijk mierenneuken! Geweldig!
Ach, zolang je het veilig doet :9

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


  • raphidae
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 06-01 13:36

raphidae

...antichrist...

LOL, de hele argumentatie is dat het NRC talibaan schrijft...

http://zoek.nrc.nl/zoek?text=taliban
http://zoek.nrc.nl/zoek?text=talibaan

Telegraaf:

http://wwwijzer.nl/Nederland/?query=taliban
http://wwwijzer.nl/Nederland/?query=talibaan

Ze gebruiken het gewoon een beetje doorelkaar.

En aangezien de authoriteit op taalgebied van de NRC door de topicstarter wordt bevestigd, moeten we het dus allemaal door elkaar gebruiken :D

Every morning is the dawn of a new error.


  • Exirion
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 10:24

Exirion

Gadgetfetisjist

Op vrijdag 21 september 2001 20:52 schreef xfile het volgende:
[offt]Hey Exirion, ik ben weer alleen vanavond en de beugeltjes staan koud ;) :+ [/offt]
Shit! Dit had ik gisteren niet gelezen :o Ben je vanavond ook alleen? :P

"Logica brengt je van A naar B, verbeelding brengt je overal." - Albert Einstein


  • AtomicShockwave
  • Registratie: Maart 2001
  • Laatst online: 01-12 13:34

AtomicShockwave

Hadde maar een vak moette lere

wat rot het nou of het taliban of talibaan is, shit je zal er maar wakker van liggen

Verwijderd

en het is sjaron en niet sharon

  • xxfile
  • Registratie: Januari 2001
  • Laatst online: 09-11-2024

xxfile

\/ It's me \/

Op zaterdag 22 september 2001 18:42 schreef Exirion het volgende:

[..]

Shit! Dit had ik gisteren niet gelezen :o Ben je vanavond ook alleen? :P
Tsja, we hebben volgend weekend nog wel hoor ;)
Anders het weekend daarna :D

Nieuw, nu met Twitter


  • Jag
  • Registratie: Januari 2000
  • Laatst online: 10:49

Jag

Op vrijdag 21 september 2001 23:06 schreef Kaj. het volgende:
Sorry hoor: maar ik ben hopelijk niet de enige die dit op een fraai staaltje insectensex vind<font size="5">t</font> lijken? Maakt het ene moer uit hoe we de naam schrijven? We weten allemaal wat we ermee bedoelen.
Ik ben een groot voorstander van goede spelling en grammatica, maar dit is belachelijk.

[edit]Jotti is king of the antfuckers bij deze :P
Helemaal mee eens. Mijn GoT, wat een loze discussie is dit. Ik zie wel vaker loze discussies, maar deze is wel heel erg :P. Tijd voor een mooi slot erop :).

Verwijderd

Eenmaal, andermaal, verkocht.
Pagina: 1

Dit topic is gesloten.