Artikel: nieuws: Subnautica 2 komt over twee weken uit in early access
Auteur: @arnoudwokke
In de zin "De game is alleen speelbaar of in co-op met vier spelers." valt de "of" heel makkelijk weg waardoor het leest als "De game is alleen speelbaar in co-op met vier spelers"; ik denk dat het al iets beter zou zijn als er een komma achter "speelbaar" staat, maar ik weet niet of dat grammaticaal correct is. Of dat de zin herschreven wordt naar zoiets als "De game is net als deel 1 alleen uit te spelen, maar ook in co-op met (tot?) vier spelers".
Is het vier of tot vier? iig ik weet niet of ik evt. reacties lees, ik ben niet zo van het forum, negeer indien ongewenst / ongepast
Auteur: @arnoudwokke
In de zin "De game is alleen speelbaar of in co-op met vier spelers." valt de "of" heel makkelijk weg waardoor het leest als "De game is alleen speelbaar in co-op met vier spelers"; ik denk dat het al iets beter zou zijn als er een komma achter "speelbaar" staat, maar ik weet niet of dat grammaticaal correct is. Of dat de zin herschreven wordt naar zoiets als "De game is net als deel 1 alleen uit te spelen, maar ook in co-op met (tot?) vier spelers".
Is het vier of tot vier? iig ik weet niet of ik evt. reacties lees, ik ben niet zo van het forum, negeer indien ongewenst / ongepast