Datacenters in de ruimte: makkelijker gezegd dan gelanceerd

Pagina: 1
Acties:

  • 84hannes
  • Registratie: Juni 2004
  • Laatst online: 06-02 21:40
Artikel: review: Datacenters in de ruimte: makkelijker gezegd dan gelanceerd
Auteur: @JaspB
Ik twijfel heel erg over 'laat staan' in deze zin:
Veel van de uitdagingen rond datacenters, laat staan AI-datacenters, betreffen koeling.
Als ik een lijst voorbeelden oproep,
https://nl.bab.la/voorbeelden/nederlands/laat-staan, dan zie ik allemaal negatieven, ontkenningen e.d. dus de zin:
Het is niet eenvoudig datacenters, last staan AI-datacenters, te koelen
herken ik. Maar die 'negativiteit' mis ik in de geciteerde tekst.

https://www.woorden.org/woord/laat%20staan
`De voorzin van 'laat staan' moet negatief zijn, zoals: 'leren zwemmen in het zwembad is al lastig, laat staan in de zee'.`,
`Hij hield al niet van levende muizen, laat staan dat hij de val zou legen na een geslaagde vangpoging.`

[ Voor 18% gewijzigd door 84hannes op 06-02-2026 10:47 ]


  • Daniel36
  • Registratie: December 2009
  • Laatst online: 01:04

Daniel36

Het oude liedje

84hannes schreef op vrijdag 6 februari 2026 @ 10:39:
Artikel: review: Datacenters in de ruimte: makkelijker gezegd dan gelanceerd
Auteur: @JaspB
Ik twijfel heel erg over 'laat staan' in deze zin:

[...]

Als ik een lijst voorbeelden oproep,
https://nl.bab.la/voorbeelden/nederlands/laat-staan, dan zie ik allemaal negatieven, ontkenningen e.d. dus de zin:
Het is niet eenvoudig datacenters, last staan AI-datacenters, te koelen
herken ik. Maar die 'negativiteit' mis ik in de geciteerde tekst.
Misschien laat staan vervangen door: zeker?