Suggestieve titel X verlaat Brazilië

Pagina: 1
Acties:

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • jip_86
  • Registratie: Juli 2004
  • Laatst online: 21-09 16:06
nieuws: X trekt zich naar eigen zeggen terug uit Brazilië na 'censuureisen' v...

@Kevinkrikhaar is deze titel niet een beetje suggestief?
Je suggereert nu min of meer dat het niet zo zou zijn, maar als een bedrijf dat meedeelt zou de titel toch gewoon 'X trekt zich terug uit Brazilië na censuureisen' moeten zijn?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Kevinkrikhaar
  • Registratie: Augustus 2021
  • Laatst online: 21-09 22:15

Kevinkrikhaar

Redacteur
Daar ben ik het niet helemaal mee eens. Dat het gaat om 'censuur' is een mening van X. De Braziliaanse rechter meent dat het enkel gaat om het tegengaan van desinformatie en haat. De aanhalingstekens geven dus aan dat X beweert dat het hier om censuureisen gaat.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Wolly
  • Registratie: Januari 2001
  • Niet online
X heeft het over censorship in de gelinkte tweet.

Wikipedia geeft daar de volgende beschrijving van ;
Censorship is the suppression of speech, public communication, or other information. This may be done on the basis that such material is considered objectionable, harmful, sensitive, or "inconvenient".[2][3][4] Censorship can be conducted by governments,[5] private institutions.
Als ik dan het artikel lees op Tweakers zie ik iets dat perfect daaronder valt:
De rechter Alexandre de Moraes eiste eerder dit jaar dat het socialemediaplatform bepaalde accounts die volgens hem desinformatie en haat verspreiden, moet verbannen. Het zou gaan om aanhangers van de rechtse oud-president Jair Bolsonaro.
TLDR: De quotes zijn onnodig en lijken een bepaalde bias van de schrijver weer te geven.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Compuchip87
  • Registratie: Februari 2021
  • Laatst online: 20:23
"X trekt medewerkers terug uit Brazilië na uitspraak rechter"?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • jip_86
  • Registratie: Juli 2004
  • Laatst online: 21-09 16:06
Kevinkrikhaar schreef op zondag 18 augustus 2024 @ 16:43:
Daar ben ik het niet helemaal mee eens. Dat het gaat om 'censuur' is een mening van X. De Braziliaanse rechter meent dat het enkel gaat om het tegengaan van desinformatie en haat. De aanhalingstekens geven dus aan dat X beweert dat het hier om censuureisen gaat.
Het ging mij niet om de censuur quotes maar het stukje naar eigen zeggen. Ze vertrekken gewoon, niet naar eigen zeggen en dat wekt een beetje de suggestie dat Musk weer wat heeft lopen te verzinnen.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Smobbo
  • Registratie: December 2009
  • Laatst online: 12:47
Kevinkrikhaar schreef op zondag 18 augustus 2024 @ 16:43:
Daar ben ik het niet helemaal mee eens. Dat het gaat om 'censuur' is een mening van X. De Braziliaanse rechter meent dat het enkel gaat om het tegengaan van desinformatie en haat. De aanhalingstekens geven dus aan dat X beweert dat het hier om censuureisen gaat.
Zou het dan niet moeten zijn: X trekt zich terug uit Brazilië, naar eigen zeggen om censuur eisen?
Anders koppel je het ‘naar eigen zeggen’ volgens mij aan het terug trekken an sich.

Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • Kevinkrikhaar
  • Registratie: Augustus 2021
  • Laatst online: 21-09 22:15

Kevinkrikhaar

Redacteur
Smobbo schreef op zondag 18 augustus 2024 @ 17:53:
[...]


Zou het dan niet moeten zijn: X trekt zich terug uit Brazilië, naar eigen zeggen om censuur eisen?
Anders koppel je het ‘naar eigen zeggen’ volgens mij aan het terug trekken an sich.
Ja, dat vind ik wel een goede suggestie. Die heb ik overgenomen.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Wolly
  • Registratie: Januari 2001
  • Niet online
Kevinkrikhaar schreef op zondag 18 augustus 2024 @ 17:57:
[...]

Ja, dat vind ik wel een goede suggestie. Die heb ik overgenomen.
Nu zijn die quotes nog meer overbodig. Als je al wil overbrengen dat het de woorden zijn van X (wat het in feite is maar als je naar de definities kijkt klopt het ook nog eens) dan zeg je dat al met naar eigen zeggen.
Pagina: 1