Black Friday = Pricewatch Bekijk onze selectie van de beste Black Friday-deals en voorkom een miskoop.

Google home 2talig = Vaag?

Pagina: 1
Acties:

  • Mr-E
  • Registratie: Februari 2016
  • Laatst online: 05-08 15:02
Hey!

Net wat aan het spelen met mijn Google Home, ik heb hem ingesteld op 2-talig, Engels en Nederlands

Nu gebruik ik het volgende commando:
HG: Doe lampen woonkamer aan > werkt prima
HG: Turn on lights living room > werkt prima
HG: Doe lampen studeerkamer aan> werkt prima
HG: Turn on lights study > werkt prima

Maar dan:
HG: Turn on lights kitchen > werkt prima
HG: Doe lampen keuken aan > lampen zijn niet geconfigureerd

Dat vind ik erg raar.

Ik heb op mijn telefoon Google Home in het Engels, Philips Hue benamingen zijn ook in het Engels.

Over het algemeen wil ik dat mijn gezin er ook mee om kan gaan, dus voor de kids in het Nederlands. Tips?

Main rig : X99 Soc Force | i7 5820k @ 4.3 Ghz | 32Gb Dominator Orange ltd @3400 mhz | Aorus 1070Ti


  • Randy Stiffhard
  • Registratie: December 2023
  • Laatst online: 25-10-2024
Automatisering met custom stemcommando?

Starter: als ik zeg 'Hey Google, turn on lights kitchen'
Actie: lichten keuken aan

  • pagani
  • Registratie: Januari 2002
  • Niet online
Misschien niet Engels en Nederlands in een zin combineren, dus Doe lampen keuken aan...

  • Hahn
  • Registratie: Augustus 2001
  • Laatst online: 12-11 22:19
pagani schreef op woensdag 13 december 2023 @ 09:28:
Misschien niet Engels en Nederlands in een zin combineren, dus Doe lampen keuken aan...
Dat lijkt me ook een goed beginpunt.

Maar laatste tijd zijn bij mij de reacties van m'n Google Nest Hub ook een stuk onbetrouwbaarder.

Zo kon ik voorheen altijd prima 'set timer for 7 minutes' zeggen, maar tegenwoordig wordt dat meestal gehoord als 'zet timer voor 7 minutes' of een andere combinatie van NL + ENG en dan reageert 'ie met dat 'ie het niet snapt.

Ik probeerde het nu net, en het werd wel begrepen, maar de reactie was "Oke, timer van 7 minuten begint nu.", in het Nederlands dus (terwijl ik in het Engels het commando gaf). En mijn "stop timer" werd weer beantwoord met "Okay, canceled" 8)7 Geen peil op te trekken dus.

Ik heb Google Home op Engels staan, en in de settings kan ik taal eigenlijk niet eens vinden.

The devil is in the details.


  • Barrycade
  • Registratie: November 2003
  • Laatst online: 12-11 11:50

Barrycade

Through the...

Heeft het ook niet met de benamingen van je ruimtes te maken?

Ik herken wel je struggle.
Ik heb altijd ruzie met GH. Waar ik wel de TV aan kreeg met " HG zet TV woonkamer aan", doet hij/zij het dan opeens met precies dezelfde instructie een tijdje later weer niet.

Maar geen idee wat er dan gebeurt is want ik heb dan helemaal niets aangepast niet in de TV niet in GH.

Ik heb GH trouwens niet op bi-lingual staan en hij doet het hier op zowel Nederlands en Engels waar Engels weer een hogere succesrate heeft.

Maar we moeten ons echt zorgen maken over AI hoor... O-)

  • Mr-E
  • Registratie: Februari 2016
  • Laatst online: 05-08 15:02
Uhhh, foutje, ik zeg uiteraard; Doe lampen keuken aan, niet turn on Keuken...

Ik zal eens kijken of ik de ruimtes in het Nederlands kan benoemen in Hue, misschien is Nederlands>Engels makkelijker voor GH dan Engels >Nederlands...

Al is kitchen/keuken een logische vertaling volgens mij.

Study/studeerkamer
Living room/woonkamer
Bedroom/slaapkamer

Die werken allemaal prima, dimmen etc. ook.

Wat ik nu heb gedaan is een zone die ik kan "activeren". Dan werkt het weer wel.

Main rig : X99 Soc Force | i7 5820k @ 4.3 Ghz | 32Gb Dominator Orange ltd @3400 mhz | Aorus 1070Ti


  • RM-rf
  • Registratie: September 2000
  • Laatst online: 16:00

RM-rf

1 2 3 4 5 7 6 8 9

Mr-E schreef op woensdag 13 december 2023 @ 09:44:


Al is kitchen/keuken een logische vertaling volgens mij.
voor dat spraakalgoritme zal de naam van een ruimte een 'naam' zijn en niet specifiek een woord (wat je zelf lijkt te bevestigingen door het locatie-bijwoord weg te laten: "Doe lampen in de keuken aan")...
Het algoritme zal een poging doen gewone zinsbouw te vertalen, maar namen te negeren.


de oplossing zou zijn in je ruimte-benaming beide namen te vermelden dus "Kitchen, Keuken"

hooguit verklaart dat niet waarom dit bij living room/woonkamer en studeerkamer/study wel werkte (tenzij daar al wel een mogelijke dubbele benaming vor de ruimte-naam bestaat)

Intelligente mensen zoeken in tijden van crisis naar oplossingen, Idioten zoeken dan schuldigen

Pagina: 1