Plex ondertiteling verkeerde karakters

Pagina: 1
Acties:

Vraag


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • MicGlou
  • Registratie: Augustus 2008
  • Laatst online: 27-09 19:07
Mijn vraag

Een aantal van de gebruikte subs bij films die ik afspeel met gebruik van Plex geven letters met tekens niet goed weer. Maakt niet uit of ik de web player, de mediaplayer op Windows of die van Android gebruik. Letters zoals 'é' wordt dan � wat in principe zou moeten duiden op een onbekend karakter. Het gekke is dat niet alle subs dit doen, alleen sommige. Andere mediaspelers geven de karakters wel goed weer.

Relevante software en hardware die ik gebruik

SubtitleEdit, Plex Media Server, Plex Media Player, Plex for Android.

Wat ik al gevonden of geprobeerd heb

Als ik bijvoorbeeld google op 'plex wrong characters in subtitles srt' of 'plex subtitles using �' dan kom ik telkens op allerlei topics uit op o.a. Reddit en het forum van Plex die in principe allemaal zeggen dat het met de gebruikte karakter set te maken heeft... dit zou dan UTF-8 moeten zijn. De gebruikte bestanden zijn UTF-8 en methodes die worden aangeraden om dit goed te zetten/te converteren helpen niet. Een andere karakterset gebruiken zoals ANSI veranderd niets. Gebruik ik de subtitle downloader van Plex zelf en ik selecteer exact dezelfde sub die ik bij de film heb gebruikt dan wordt het wel goed weergegeven... maar die subs kan je weer niet los downloaden via Plex. Ik kan ook geen settings binnen Plex vinden om dit aan te passen.

Wat gaat hier verkeerd?

[ Voor 7% gewijzigd door MicGlou op 22-02-2023 22:08 ]

Alle reacties


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • MicGlou
  • Registratie: Augustus 2008
  • Laatst online: 27-09 19:07
Niemand? :'(

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Djordjo
  • Registratie: Mei 2007
  • Niet online
Is het probleem niet andersom? Dat het bestand ISO 8859-1 gecodeerd is en dat Plex denkt dat het UTF-8 is?

Volgens mij kan Plex goed omgaan met UTF-8-encoding, zie bv: https://github.com/adriantc/UTF-8SubtitlesConverter.bundle

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • MicGlou
  • Registratie: Augustus 2008
  • Laatst online: 27-09 19:07
Djordjo schreef op maandag 27 februari 2023 @ 19:05:
Is het probleem niet andersom? Dat het bestand ISO 8859-1 gecodeerd is en dat Plex denkt dat het UTF-8 is?

Volgens mij kan Plex goed omgaan met UTF-8-encoding, zie bv: https://github.com/adriantc/UTF-8SubtitlesConverter.bundle
Het bestand is UTF-8 volgens SubtitleEdit, volgens notepad... en het bestand ook door diverse 'converters' gehaald, probleem blijft. Het is ook alleen plex die de rare tekens geeft, geen enkele andere speler... en zoals ook getest, pak ik exact dezelfde sub via de subfinder ingebouwd in Plex dan ziet de tekst er wel goed uit. Als ik de srt met gebruik van MKVtoolnix insluit en het dan afspeel worden de tekens ook goed weergegeven. Om de een of andere reden leest Plex de losse srt niet goed lijkt het.

Vandaar dat ik de vraag stel... de mogelijkheden die ik heb kunnen vinden lossen het niet op. Plus dat ik vrijwel zeker weet dat deze sub het eerder wel goed heeft gedaan. Heel vreemd...

[ Voor 7% gewijzigd door MicGlou op 27-02-2023 20:54 ]