Het moeras draineren is een beetje jammere ondertitel

Pagina: 1
Acties:
  • 1.416 views

Acties:
  • +9 Henk 'm!

  • sebastius
  • Registratie: September 2000
  • Laatst online: 23:09

sebastius

Laten we lekker link gaan doen

Topicstarter
@Andrasman hoewel ik je plus artikel reviews: Bluetoothcodecs - Het moeras gedraineerd best kan waarderen heb ik wel iets te zeggen over de ondertitel 'het moeras gedraineerd'. Die term, net zoals 'maak ... weer groots' zijn van die Trump slogans en vrij simpel gezegd wil ik eigenlijk niet meer aan die ontzettend nare man herinnerd worden.

Ik associeer die twee uitspraken met aggressie naar journalisten, rascisme, destabilisatie van een samenleving, een hufterige overheid die doden op z'n geweten heeft. En dan ben ik gewoon een cis-het man die er persoonlijk nauwelijks last van heeft gehad.

Je kunt vast leukere dingen bedenken dan Trump nawauwelen toch?

Voor eventuele mafklappers die nu gaan roepen dat ik een deugmens ben: dat klopt :+

Acties:
  • +6 Henk 'm!

  • Maasluip
  • Registratie: April 2002
  • Laatst online: 04-06 22:27

Maasluip

Frontpage Admin

Kabbelend watertje

Ik moest zoeken wat "het moeras gedraineerd" dan voor negatieve betekenis had en blijkbaar wordt het al sinds de jaren 80 door politici gebruikt en al in de 19e eeuw voorkomt. Dus waarom het opeens aan Trump toegewezen moet worden?

Signatures zijn voor boomers.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Falcon
  • Registratie: Februari 2000
  • Laatst online: 18:20

Falcon

DevOps/Q.A. Engineer

@Maasluip Eens.

"We never grow up. We just learn how to act in public" - "Dyslexie is a bitch"


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • RobinHood
  • Registratie: Augustus 2011
  • Niet online

RobinHood

Touch grass? Ben geen tuinman!

Maasluip schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 08:06:
Ik moest zoeken wat "het moeras gedraineerd" dan voor negatieve betekenis had en blijkbaar wordt het al sinds de jaren 80 door politici gebruikt en al in de 19e eeuw voorkomt. Dus waarom het opeens aan Trump toegewezen moet worden?
Omdat het 1 van zijn meest bekende slogans was.

Ik vond het ook wel een vrij opvallende keuze.

People as things, that’s where it starts.


Acties:
  • +2 Henk 'm!

  • Orion84
  • Registratie: April 2002
  • Laatst online: 22:59

Orion84

Admin General Chat / Wonen & Mobiliteit

Fotogenie(k)?

Los van eventuele bijsmaak van zo'n kreet snap ik ook niet waarom je er voor kiest om een letterlijke vertaling van zo'n Engelse / Amerikaanse kreet te gebruiken. Dat leest alles behalve vlot imho. Is er echt geen origineel Nederlandse zegswijze die dezelfde lading dekt?

The problem with common sense is that it's not all that common. | LinkedIn | Flickr


Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • Maarten_E
  • Registratie: Augustus 2014
  • Laatst online: 22:29
Orion84 schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 10:25:
Los van eventuele bijsmaak van zo'n kreet snap ik ook niet waarom je er voor kiest om een letterlijke vertaling van zo'n Engelse / Amerikaanse kreet te gebruiken. Dat leest alles behalve vlot imho. Is er echt geen origineel Nederlandse zegswijze die dezelfde lading dekt?
Het moeras droogleggen zou al een pak beter klinken imo.

Indien er een mogelijkheid is voor een onderschrift, dient deze getoond te worden.


Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • Orion84
  • Registratie: April 2002
  • Laatst online: 22:59

Orion84

Admin General Chat / Wonen & Mobiliteit

Fotogenie(k)?

Maarten_E schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 10:27:
[...]

Het moeras droogleggen zou al een pak beter klinken imo.
Dat was ook een van de eerste alternatieven die bij mij naar boven kwam ja.

The problem with common sense is that it's not all that common. | LinkedIn | Flickr


Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • sebastius
  • Registratie: September 2000
  • Laatst online: 23:09

sebastius

Laten we lekker link gaan doen

Topicstarter
Ja taalkundig is het wat gek. Sowieso zijn moerassen in Nederland niet echt een ding.

Acties:
  • +3 Henk 'm!

  • evilution
  • Registratie: Maart 2012
  • Niet online

evilution

Vreselijk bijdehand

Wat heeft drassig en modderig land met bluetooth te maken? De ondertitel slaat echt helemaal nergens op.

|<----------------------------------------------arm length---------------------------------------------->|
|<-------------------------------------------where the cat is--------------------------------------------->|


Acties:
  • +4 Henk 'm!

  • Roozzz
  • Registratie: Juni 2011
  • Laatst online: 23:00

Roozzz

Plus ultra

Orion84 schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 10:25:
Los van eventuele bijsmaak van zo'n kreet snap ik ook niet waarom je er voor kiest om een letterlijke vertaling van zo'n Engelse / Amerikaanse kreet te gebruiken. Dat leest alles behalve vlot imho. Is er echt geen origineel Nederlandse zegswijze die dezelfde lading dekt?
QFT

Drain the swamp letterlijk zo vertalen is echt een drama. Dat vind ik veel pijnlijker dan de associatie met Trump.

If you can see, look. If you can look, observe


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 567735

Maarten_E schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 10:27:
[...]

Het moeras droogleggen zou al een pak beter klinken imo.
Maar ja, dan nog, wat wil je er eigenlijk mee zeggen? Ik denk dat er iets bedoeld is als 'orde op zaken stellen' (wat in de context van Amerikaanse politiek meestal betekent: iedereen die tegen mij is werk ik eruit), maar ik zou dan eerder iets kiezen als: 'licht in de duisternis' of 'de mist trekt op' als je iets poëtisch wilt.

Sowieso... zo'n start van een artikel is net zoiets als beginnen als 'willen jullie meer verbruik of minder?' - omdat het echter vanuit het Engels komt ben je je minder bewust van de connotatie in de oorspronkelijke taal, net zoals scheldwoorden in vreemde talen voor een non-native speaker een ander gevoel hebben als een native speaker.

Zelf zou ik gewoon bij de inhoud aansluiten en er iets als 'Bluetoothcodecs - welke zijn er en waar moet je op letten' van maken - dat dekt de lading aardig, en nodigt uit tot verder lezen. Zo'n lelijk Anglicisme laat mij in ieder geval niet verder lezen. De redactie wees eerder ook nog op de individuele stijl van de auteur.

Acties:
  • +14 Henk 'm!

  • MantaMaartuh
  • Registratie: December 2012
  • Laatst online: 15-07-2023
Grappig dat iemand hier zo door getriggered wordt om er zelfs een topic over te starten.


Afbeeldingslocatie: https://tweakers.net/i/vBMkRJEX0AajsOgFcyfdsFaiYlo=/full-fit-in/4920x3264/filters:max_bytes(3145728):no_upscale():strip_icc():fill(white):strip_exif()/f/image/QDCtBfNo6NOPe0tb0FEqFB8K.jpg?f=user_large

Zou toch te gek zijn als je geen zin meer mag gebruiken die al ooit door iemand anders gebruikt is?

[ Voor 14% gewijzigd door MantaMaartuh op 22-06-2021 11:03 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Brinkiewestland
  • Registratie: December 2012
  • Laatst online: 19:45
sebastius schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 10:40:
Ja taalkundig is het wat gek. Sowieso zijn moerassen in Nederland niet echt een ding.
Omdat deze moerassen zijn drooggelegd en daardoor geen probleem meer zijn. Zo begreep ik trouwens de ondertitel: door het te verduidelijken zak je niet meer weg in de hoeveelheid codecs

Acties:
  • +5 Henk 'm!

  • downtime
  • Registratie: Januari 2000
  • Niet online

downtime

Everybody lies

MantaMaartuh schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 11:02:
Grappig dat iemand hier zo door getriggered wordt om er zelfs een topic over te starten.
Grappig dat iemand door dit topic zo getriggerd wordt dat ie er zelf ook in gaat posten.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • sebastius
  • Registratie: September 2000
  • Laatst online: 23:09

sebastius

Laten we lekker link gaan doen

Topicstarter
MantaMaartuh schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 11:02:
Grappig dat iemand hier zo door getriggered wordt om er zelfs een topic over te starten.


[Afbeelding]

Zou toch te gek zijn als je geen zin meer mag gebruiken die al ooit door iemand anders gebruikt is?
Grappig toch dat je in de 8 jaar dat je hier zit, met 143 forumreacties op je naam in die acht jaar tijd, de noodzaak ziet om je als een absolute flapdrol te gedragen :)

Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • TMDC
  • Registratie: September 2007
  • Niet online
sebastius schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 10:40:
Ja taalkundig is het wat gek. Sowieso zijn moerassen in Nederland niet echt een ding.
Polders droogleggen, dat doen we in dit land 8)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • gambieter
  • Registratie: Oktober 2006
  • Niet online

gambieter

Just me & my cat

Doe dan "De mesthoop afgevoerd" :+

I had a decent lunch, and I'm feeling quite amiable. That's why you're still alive.


Acties:
  • +2 Henk 'm!

  • Andrasman
  • Registratie: November 2004
  • Laatst online: 19-05 11:56
Mooie posts over dit onderwerp. Ik was niet op de hoogte van de Engelse uitdrukking. Het leek me een aantrekkelijke en duidelijke titel. 'Drooggelegd' zou inderdaad ook prima kunnen, maar 'gedraineerd' kwam eerder bij me op.

Andrasman


Acties:
  • +4 Henk 'm!

  • Fish
  • Registratie: Juli 2002
  • Niet online

Fish

How much is the fish

Nogal overtrokken .. someone is offended!!! .. genoeg filmpjes daar over

iemand heeft een titel gemaakt zonder bijbedoeling, ga lekker in de zon zitten en relax

Iperf


Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • emperor3s
  • Registratie: Maart 2009
  • Laatst online: 17:59
Andrasman schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 17:03:
Mooie posts over dit onderwerp. Ik was niet op de hoogte van de Engelse uitdrukking. Het leek me een aantrekkelijke en duidelijke titel. 'Drooggelegd' zou inderdaad ook prima kunnen, maar 'gedraineerd' kwam eerder bij me op.
Dan denk ik toch echt dat je onbewust de Engelse uitdrukking in een vakje in je hoofd hebt. Ik heb echt nog nooit de Nederlandse uitdrukking 'het moeras draineren" gehoord en ik zie ook bij even Googlen nergens een verwijzing. Terwijl de Engelse versie juist een veelvoorkomend gezegde is, m.n. in de politiek.

Gek hoe je hoofd soms kan werken. Maar mooi of duidelijk Nederlands vind ik het persoonlijk niet.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • g0tanks
  • Registratie: Oktober 2008
  • Nu online

g0tanks

Moderator CSA
evilution schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 10:42:
Wat heeft drassig en modderig land met bluetooth te maken? De ondertitel slaat echt helemaal nergens op.
Uitdrukkingen hebben zelden iets te maken met de inhoud als je het letterlijk neemt, dus dat is niet echt een argument.

Ultrawide gaming setup: AMD Ryzen 7 2700X | NVIDIA GeForce RTX 2080 | Dell Alienware AW3418DW


Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • evilution
  • Registratie: Maart 2012
  • Niet online

evilution

Vreselijk bijdehand

g0tanks schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 17:32:
[...]


Uitdrukkingen hebben zelden iets te maken met de inhoud als je het letterlijk neemt, dus dat is niet echt een argument.
Er is geen Nederlandse uitdrukking als "moeras draineren". Het is een kansloze letterlijke vertaling van een Engelse uitdrukking/verkiezingsleus.

"Orde op zaken", "Licht in de duisternis" o.i.d. is normaal Nederlands wat je zou kunnen gebruiken i.p.v. zo'n raar gedrocht.

|<----------------------------------------------arm length---------------------------------------------->|
|<-------------------------------------------where the cat is--------------------------------------------->|


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • g0tanks
  • Registratie: Oktober 2008
  • Nu online

g0tanks

Moderator CSA
evilution schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 18:31:
[...]

Er is geen Nederlandse uitdrukking als "moeras draineren". Het is een kansloze letterlijke vertaling van een Engelse uitdrukking/verkiezingsleus.

"Orde op zaken", "Licht in de duisternis" o.i.d. is normaal Nederlands wat je zou kunnen gebruiken i.p.v. zo'n raar gedrocht.
Ik ben het er mee eens dat het een rare vertaling is, maar dat is niet wat je in eerste instantie zei. Je oorspronkelijke argument ging erover dat de woorden niets te maken had met de inhoud.

Ultrawide gaming setup: AMD Ryzen 7 2700X | NVIDIA GeForce RTX 2080 | Dell Alienware AW3418DW


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • CyberMania
  • Registratie: Februari 2015
  • Laatst online: 05-12-2021
Ik ben het er ook wel mee eens dat het een beetje raar taalgebruik is. Er bestaat vast wel een duidelijker Nederlands gezegde voor de boodschap die geprobeerd wordt over te brengen.

[ Voor 44% gewijzigd door CyberMania op 22-06-2021 18:51 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • evilution
  • Registratie: Maart 2012
  • Niet online

evilution

Vreselijk bijdehand

g0tanks schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 18:35:
[...]


Ik ben het er mee eens dat het een rare vertaling is, maar dat is niet wat je in eerste instantie zei. Je oorspronkelijke argument ging erover dat de woorden niets te maken had met de inhoud.
Ik had het wellicht duidelijker kunnen verwoorden. Ik even gezocht naar alternatieve betekenissen van "moeras", maar die zijn er niet. Een uitdrukking als titel hoeft geen relatie met de inhoud van het artikel te hebben maar m.i. wel een verband met de strekking van het artikel. Anders kun me er net zo goed "Pietje leert fietsen" boven zetten.

|<----------------------------------------------arm length---------------------------------------------->|
|<-------------------------------------------where the cat is--------------------------------------------->|


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Bor
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 23:36

Bor

Coördinator Frontpage Admins / FP Powermod

01000010 01101111 01110010

sebastius schreef op dinsdag 22 juni 2021 @ 15:36:
[...]

Grappig toch dat je in de 8 jaar dat je hier zit, met 143 forumreacties op je naam in die acht jaar tijd, de noodzaak ziet om je als een absolute flapdrol te gedragen :)
Op de man spelen siert ook jouw niet. Laat sturing graag over aan de crew, alvast bedankt.
Ook een topicstart met termen als mafklappers, nawauwelen etc draagt niet bij aan een nuttig topic.

Inmiddels vervallen de reacties in ongewenste zaken wat voor mij reden is het topic te sluiten.

[ Voor 21% gewijzigd door Bor op 22-06-2021 23:04 ]

Over Bor | Vraag & Aanbod feedback | Frontpagemoderatie Forum

Pagina: 1

Dit topic is gesloten.