Vraag


  • Errieseeka
  • Registratie: November 2012
  • Laatst online: 19:24
Beste,

Ik ben eigenlijk op zoek naar een app voor op een tablet (android of iPad) die spraak omzet naar text en dat groot weergeeft op het beeldscherm. Dit zodat mijn slechthorende opa en oma een beetje fatsoenlijk contact kunnen krijgen met de buitenwereld.

Idealiter dat dit gekoppeld kan worden aan een vaste lijn maar dat zou wel niet mogelijk zijn.

Transcriberen is dus eigenlijk wat ik wil maar dan tijdens het videobellen.

Iemand enig idee of dat dit mogelijk is?

Alle reacties


  • swhnld
  • Registratie: December 2005
  • Laatst online: 23:17
Er zijn mogelijkheden voor, maar, het zijn dure abonnementen, en Nederlandse taal is verre van optimaal ondersteund, al helemaal als de uitspraak binnensmonds is of dialect.
Wat je dan doet is een conference call dienst gebruiken waar aan de server kant het transcriberen plaats vindt.

Zijn goede gehoorapparaten geen oplossing? Eventueel gekoppeld aan een tablet met geluidssysteem?

  • Silver7
  • Registratie: Januari 2002
  • Laatst online: 31-10 16:48
Speaksee?

  • 99ruud99
  • Registratie: December 2018
  • Laatst online: 22:45
Is het niet tegenwoordig een standaardfunctie? Ik heb dit stuk getypt door het in te spreken. Het enige nadeel is dat leestekens niet neergezet worden als je ze niet zegt.

  • CyberJohn
  • Registratie: Januari 2013
  • Laatst online: 12-09 10:33
Tegenwoordig is dit een standaardfunctie op in iedergeval Samsung Tablets. Je hebt 2 opties, Live ondertiteling en Live transcriptie. Helaas is Live ondertiteling momenteel alleen in het Engels, maar wellicht dat Live transcriptie met een apart 2e apparaat voor nu zou kunnen helpen.

Afbeeldingslocatie: https://tweakers.net/i/gNabnzY8_saQVplcZOuNps-3oes=/800x/filters:strip_icc():strip_exif()/f/image/qAiqISLmT2oV2mVC4lpcHN1X.jpg?f=fotoalbum_large

Afbeeldingslocatie: https://tweakers.net/i/xUK_eIqnZis7OW-W34yi38bBSx4=/800x/filters:strip_icc():strip_exif()/f/image/nl2bfW1fpnJxmDiQDlXgoVzj.jpg?f=fotoalbum_large


Edit: ik zie dat ik hem ook verkeerd heb gelezen. Wellicht valt er een mouw aan te passen met live transcriptie en schermdelen?

Edit2: Wellicht lees ik hem wel goed, hopelijk vind je een passende oplossing.

[ Voor 8% gewijzigd door CyberJohn op 15-10-2020 08:16 ]

Galaxy Z Fold6 | S25 Ultra


  • rens-br
  • Registratie: December 2009
  • Laatst online: 19:56

rens-br

Admin IN & Moderator Mobile
99ruud99 schreef op donderdag 15 oktober 2020 @ 07:25:
Is het niet tegenwoordig een standaardfunctie? Ik heb dit stuk getypt door het in te spreken. Het enige nadeel is dat leestekens niet neergezet worden als je ze niet zegt.
@Errieseeka zoekt precies het tegenovergesteld. Dus van spraak naar tekst.

@99ruud99 never mind, je hebt gelijk. Tijd voor wat koffie.

[ Voor 34% gewijzigd door rens-br op 15-10-2020 08:23 ]


  • rens-br
  • Registratie: December 2009
  • Laatst online: 19:56

rens-br

Admin IN & Moderator Mobile
@Errieseeka je openingspost voldoet momenteel niet helemaal aan de wensen/eisen die we er aan stellen. Zo is het belangrijk om zoveel mogelijk informatie te geven over je probleem, daarnaast is het ook verplicht om eerst wat eigen onderzoek te doen voordat je een topic opent. Zie ook: Het algemeen beleid #quickstart

Zou je dus willen toevoegen wat je zelf al gevonden, geprobeerd en gedaan hebt? Op die manier komen wij niet met dezelfde adviezen aanzetten die toch niet voldoen.

  • 99ruud99
  • Registratie: December 2018
  • Laatst online: 22:45
@rens-br dat doe ik toch? Ik sprak die tekst letterlijk tegen mijn telefoon.Afbeeldingslocatie: https://tweakers.net/i/O20R8JZcq2aX9AD0p8NiAW2245E=/800x/filters:strip_icc():strip_exif()/f/image/tbyAT3MMm0FLvIGj1NySJ6l2.jpg?f=fotoalbum_large

[ Voor 71% gewijzigd door 99ruud99 op 15-10-2020 08:13 ]


  • Hann1BaL
  • Registratie: September 2003
  • Laatst online: 06-11 10:50

Hann1BaL

Do you stay for dinner?Clarice

99ruud99 schreef op donderdag 15 oktober 2020 @ 08:12:
@rens-br dat doe ik toch? Ik sprak die tekst letterlijk tegen mijn telefoon.[Afbeelding]
Dat is niet wat de TS wil. De opa hoeft niet tegen de tablet te praten.
De TS vraagt een methode om gesproken tekst, ontvangen via bijv Skype, om te zetten in leesbare tekst.

Tenzij je bedoelt om een tweede apparaat te hebben die de opa gebruikt om de audio om te zetten naar tekst.

  • 99ruud99
  • Registratie: December 2018
  • Laatst online: 22:45
hmmm true - sowieso moet je kijken hoe je dit wilt doen. Want als je een videocall maakt is dit meestal fullscreen.
Om het als ondertiteling over de videochat heen te krijgen gaat praktisch onhaalbaar zijn op een tablet. Dan zou je met splitscreen moeten werken.

  • CyberJohn
  • Registratie: Januari 2013
  • Laatst online: 12-09 10:33
99ruud99 schreef op donderdag 15 oktober 2020 @ 09:03:
hmmm true - sowieso moet je kijken hoe je dit wilt doen. Want als je een videocall maakt is dit meestal fullscreen.
Om het als ondertiteling over de videochat heen te krijgen gaat praktisch onhaalbaar zijn op een tablet. Dan zou je met splitscreen moeten werken.
Dat is het dus niet, de live ondertiteling werkt ook tijdens videobellen. Maar helaas alleen in het engels momenteel.

Galaxy Z Fold6 | S25 Ultra


  • Silver7
  • Registratie: Januari 2002
  • Laatst online: 31-10 16:48
Hann1BaL schreef op donderdag 15 oktober 2020 @ 08:54:
[...]


Dat is niet wat de TS wil. De opa hoeft niet tegen de tablet te praten.
De TS vraagt een methode om gesproken tekst, ontvangen via bijv Skype, om te zetten in leesbare tekst.

Tenzij je bedoelt om een tweede apparaat te hebben die de opa gebruikt om de audio om te zetten naar tekst.
Voor duidelijkheid/simpelheid (ik doe aanname)

Vroeger......
- Dove teksttelefoont, doventolk neemt op, verbindt met de juist gebruiker
- Dove typt wat erin, doventolk vertelt aan de gebruiker
- Gebruiker vertelt aan doventolk, doventolk typt dan voor Dove
- Dove leest dan

Alleen er moet manier zijn om doventolk te vervangen door computertje (AI :-) )

Nu:

- Gebruiker A video-belt de andere gebruiker B
- Gebruiker B hoort/ziet Gebruiker A wel, maar Gebruiker B verstaat Gebruiker A lastig.
- Dus er moet ondertiteling zijn.

Maar ik denk dat Speaksee handig kan zijn (dat is dan weer extra hulpmiddel)

  • Errieseeka
  • Registratie: November 2012
  • Laatst online: 19:24
Hoi,

Bedankt voor de reacties en het meedenken.

Sorry voor de vage omschrijven.

In principe is het videobellen naar een slecht horend/doof iemand. Ondertiteling met het liefst grote letters over het videocall-beeld heen (geen tweede scherm).

Idealiter:

Mijn opa heeft een tablet op een bepaalde positie hangen/staan

Ik videobel mijn opa, die ziet(/hoort) mijn call binnenkomen, die swiped om hem op te nemen en dan zien we elkaar. Wanneer ik praat ziet hij mijn mond maar kan ook Nederlandse ondertiteling lezen.

Vice verca zou dan ook kunnen maar is niet noodzakelijk.


Ik besef me nu wel dat de speakers van een tablet natuurlijk een ramp zijn, vooral op afstand. Mijn opa is slechthorend, mijn oma zo goed als doof. Dus uiteindelijk zou die ondertiteling genoeg moeten zijn en boeit de kwaliteit van de speakers niet zoveel.

EDIT: Speaksee AutoCaption is eigenlijk precies wat ik bedoel. Het liefst dan nog op een android/ios tablet maar het principe is perfect

[ Voor 14% gewijzigd door Errieseeka op 15-10-2020 11:55 ]


  • swhnld
  • Registratie: December 2005
  • Laatst online: 23:17
@Errieseeka je zou een Windows tablet kunnen nemen als de MS Surface?
pricewatch: Microsoft Surface Go 2 (Pentium, 4GB ram, 64GB opslag, Wifi) Zilver
Pagina: 1