Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Salvatron
  • Registratie: April 2003
  • Niet online

Salvatron

Dispereert niet

Topicstarter
Hoe kun je portugees op C1 CERF niveau leren? Ik kan nergens een cursus vinden op dit niveau. Mag ook in het engels.

voorbeeld:
Hier een voorbeeld van spaans op C1 niveau:
https://www.loi.nl/n-1203-spaans-voor-meergevorderden

Echter wil ik portugees op C1 niveau hebben maar het is nergens omdat het blijkbaar niet zo'n populaire taal is.

Met heel veel pijn en moeite heb ik dit boek kunnen vinden:
https://issuu.com/lidel/docs/portugues_atual_3
'Portugues Atual 3'
maar dit boek is niet alleen moeilijk te kopen maar lijkt ook nog een portugese editie te zijn.

https://www.amazon.com/Po...eywords=portugues+atual+3

https://issuu.com/lidel/docs/portugues_atual_3

over taalniveaus:
http://www.detaalbrigade.nl/taalniveaus/

Enig idee hoe portugees is te volgen op C1 niveau (mag in het engels)?

[ Voor 3% gewijzigd door Salvatron op 29-12-2018 20:15 ]

Lucht en leegte, zegt Prediker, alles is leegte.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • ZieglerNichols
  • Registratie: Mei 2015
  • Niet online
Ik kan je helaas niet helpen met een naam van een boek of cursus, maar als je C1 niveau wil halen dan heb je meer nodig dan dat. Ik zou zoveel mogelijk Portugees gesproken tv/series gaan kijken en beginnen met Portugese kranten en boeken te lezen. Het beste is natuurlijk met native speakers spreken, dus zoek de Portugees sprekende gemeenschap in je omgeving op en ga babbelen.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Salvatron
  • Registratie: April 2003
  • Niet online

Salvatron

Dispereert niet

Topicstarter
Het gaat mij om een cursus/boeken op C1 niveau.

Lucht en leegte, zegt Prediker, alles is leegte.


Acties:
  • +2 Henk 'm!

  • Fiber
  • Registratie: Maart 2008
  • Nu online

Fiber

Beaches are for storming.

Ik zou eens bij 'De Nonnen in Vught' gaan kijken. Die zijn best goed heb ik begrepen... :)

https://www.reginacoeli.n...altraining-portugees.html

Keep your wits sharp, your heart open and your gun loaded. And never mess with mother nature, mother in-laws and, mother freaking Ukrainians.


Acties:
  • +2 Henk 'm!

  • Jeroenneman
  • Registratie: December 2009
  • Laatst online: 03-05-2024

Jeroenneman

Pre-order/Early Acces: Nee!

https://www.centrumvooraf...be/portugees-gevorderden/

Zoiets?

En anders misschien de Portugese ambassade proberen, of het CALPE?

| Old Faithful | i7 920 @ (3,3Ghz) / X58 UD4P / GTX960 (1,550Mhz) / CM 690 | NOVA | i5 6600K (4,4Ghz) / Z170 Pro Gaming / GTX 960 (1,500Mhz) / NZXT S340


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • -World-
  • Registratie: December 2014
  • Laatst online: 22:14
Bij de Radboud Universiteit heb je geloof ik cursussen van talen waar je je voor kunt opgeven (en dan ook per niveau). Dat zal ook wel bij andere universiteiten mogelijk zijn, denk ik.

Ik weet niet of je per se een student aan de betreffende universiteit moet zijn.

[ Voor 18% gewijzigd door -World- op 29-12-2018 20:45 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Salvatron
  • Registratie: April 2003
  • Niet online

Salvatron

Dispereert niet

Topicstarter
-World- schreef op zaterdag 29 december 2018 @ 20:44:
Bij de Radboud Universiteit heb je geloof ik cursussen van talen waar je je voor kunt opgeven (en dan ook per niveau). Dat zal ook wel bij andere universiteiten mogelijk zijn, denk ik.

Ik weet niet of je per se een student aan de betreffende universiteit moet zijn.
is allemaal laag:
https://www.ru.nl/radboud...taaltrainingen/portugees/
Portugees leren (A1)
Portugees leren (op weg naar A2)

Lucht en leegte, zegt Prediker, alles is leegte.


Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • Hsb-3
  • Registratie: Mei 2018
  • Laatst online: 10-03-2023
Wat is je huidige niveau? Je kan nl niet ineens van a2 naar c1. Je zal eerst via b1 en b2 op moeten klimmen. Stap voor stap, anders loop je gewoon vast.
Als het al b2 is, zou ik een taalreis adviseren (bijv studytravel). Dan een week of 4 op intensief programma en dan certificaat halen. Je niveau stijgt echt ontzettend hard op die manier.

Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • M. Cannibale
  • Registratie: November 2017
  • Laatst online: 16-09-2023
Een C1 niveau is eigenlijk te hoog om van een cursus te leren. Cursussen leiden op tot vergevorderd (B2), en als je dat dan hebt ken je 90% van de grammatica. Je bent dan gewoon te goed.
Daarna is het vooral toepassen, woordenschat uitbreiden, lezen en luisteren.
Mijn advies als taaldocent is dan dat je boeken gaat lezen, films kijkt en portugees gaat spreken met wie dan ook. Zoek de Portugese Tweakers-variant en ga schrijven, leg een woordenlijstje aan, wend je met grammaticale vragen tot forums vol grammaticagekkies. Of neem een paar privélessen. Doe zelf wat losse opdrachtjes voor grammatica.
Ik heb nu een B2-niveau in Spaans bereikt door zelfstudie. Cursussen, voor zover ze bestaan en aanbieden waar ik behoefte aan heb, helpen me niet meer vooruit dan wanneer ik zelf interessante dingen opzoek.

Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • D_Jeff
  • Registratie: April 2011
  • Laatst online: 20:41
De C1 niveau's zijn vaak alleen te volgen als complete studies bij de universiteiten in het land van de taal.
Ga eens kijken bij Universidade de Lisboa/Porto

Maar laat ik de vraag eens anders stellen: Waarom denk je C1 nodig te hebben?

Hold. Step. Move. There will always be a way to keep on moving


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Salvatron
  • Registratie: April 2003
  • Niet online

Salvatron

Dispereert niet

Topicstarter
Hsb-3 schreef op zondag 30 december 2018 @ 13:20:
Wat is je huidige niveau? Je kan nl niet ineens van a2 naar c1. Je zal eerst via b1 en b2 op moeten klimmen. Stap voor stap, anders loop je gewoon vast.
Als het al b2 is, zou ik een taalreis adviseren (bijv studytravel). Dan een week of 4 op intensief programma en dan certificaat halen. Je niveau stijgt echt ontzettend hard op die manier.
Ik heb geen niveau nu, ben zonet pas begonnen met een cursus portugees op beginnersniveau. Taalreis is te duur.
M. Cannibale schreef op zondag 30 december 2018 @ 13:28:
Een C1 niveau is eigenlijk te hoog om van een cursus te leren. Cursussen leiden op tot vergevorderd (B2), en als je dat dan hebt ken je 90% van de grammatica. Je bent dan gewoon te goed.
Daarna is het vooral toepassen, woordenschat uitbreiden, lezen en luisteren.
Mijn advies als taaldocent is dan dat je boeken gaat lezen, films kijkt en portugees gaat spreken met wie dan ook. Zoek de Portugese Tweakers-variant en ga schrijven, leg een woordenlijstje aan, wend je met grammaticale vragen tot forums vol grammaticagekkies. Of neem een paar privélessen. Doe zelf wat losse opdrachtjes voor grammatica.
Ik heb nu een B2-niveau in Spaans bereikt door zelfstudie. Cursussen, voor zover ze bestaan en aanbieden waar ik behoefte aan heb, helpen me niet meer vooruit dan wanneer ik zelf interessante dingen opzoek.
Ik doe nu een cursus engels op C1 niveau en daar zie ik een groot verschil met B2 die ik daarvoor heb gedaan, ook qua grammatica. Hoewel niet alle grammatica zinvol is (formeel taalgebruik is bijv. niet nodig om te weten als je vooral informeel praat). Verder zou zelfstudie inderdaad ook een idee zijn ipv een c1-cursus. Gewoon de taal toepassen en zodoende leren.
D_Jeff schreef op zondag 30 december 2018 @ 13:35:
De C1 niveau's zijn vaak alleen te volgen als complete studies bij de universiteiten in het land van de taal.
Ga eens kijken bij Universidade de Lisboa/Porto

Maar laat ik de vraag eens anders stellen: Waarom denk je C1 nodig te hebben?
Bij de LOI hebben ze voor de populaire talen (engels, duits, frans, spaans) allemaal C1-cursussen. Het is handig om C1 te hebben als je de taal goed wil beheersen. Mijn ervaring met engels is dat het verschil tussen B2 en C1 groot is.

Lucht en leegte, zegt Prediker, alles is leegte.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • loki504
  • Registratie: Januari 2012
  • Laatst online: 19:16
https://www.instituto-cam...gners-level-c1-self-study


Misschien deze? Is wel engels maar beter iets als niets toch?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Hsb-3
  • Registratie: Mei 2018
  • Laatst online: 10-03-2023
@Salvatron , dan zou ik als ik jou was via a1 naar a2 naar b1 naar b2 gaan. Een cursus van beginner naar zowat tweede taal/moedertaal is gewoon niet even in een paar maanden te doen. Je moet de basis begrijpen, je moet woorden leren (woordenschat van >10.000 woorden).

Als je denkt dat het gemiddelde niveau nederlands in Nederland op b1 niveau ligt (ouderen, practisch opgeleide mensen, niet oorspronkelijk Nederlanders), en c1 oa al het kunnen begrijpen van juridische teksten is, dan begrijp je dat dat niet "even" te doen is.

5 jaar frans op de havoen hier examen in doen dan heb je b2 niveau. Je hebt daarbij de niveaus voor spreken, luisteren, lezen en schrijven. Dus op ALLE onderdelen moet je goed scoren, wil je een niveau beheersen.

Dus mijn tip, kijk eerst naar cursussen a1-b2. In avondcursussen ben je per niveau vaak een (studie) jaar bezig. Dan oefen je ook je spreekvaardigheid. Als je b2 goed beheerst, kan je altijd nog zoeken naar c1.

Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • M. Cannibale
  • Registratie: November 2017
  • Laatst online: 16-09-2023
Salvatron schreef op zondag 30 december 2018 @ 19:46:
(formeel taalgebruik is bijv. niet nodig om te weten als je vooral informeel praat)
Vergis je niet dat in de ons omringende landen de beleefdheidsvormen niet in onbruik zijn geraakt zoals bij ons. Wij zijn een beetje een losgeslagen landje in dat opzicht.

Maarre succes met je plannen!

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Salvatron
  • Registratie: April 2003
  • Niet online

Salvatron

Dispereert niet

Topicstarter
Hsb-3 schreef op zondag 30 december 2018 @ 21:39:
5 jaar frans op de havoen hier examen in doen dan heb je b2 niveau. Je hebt daarbij de niveaus voor spreken, luisteren, lezen en schrijven. Dus op ALLE onderdelen moet je goed scoren, wil je een niveau beheersen.
Eindexamen havo schijnt vooral b1 niveau te zijn:
http://www.erk.nl/leerling/erkenhavo/

Maar misschien houd ik het wel bij zelfstudie zoals M. Cannibale zegt. Een cursus is natuurlijk ook je reinste geldsmijterij.

Lucht en leegte, zegt Prediker, alles is leegte.


Acties:
  • +2 Henk 'm!

  • HTT-Thalan
  • Registratie: Juni 2004
  • Laatst online: 22:40

HTT-Thalan

technically, I'm not pedantic.

M. Cannibale schreef op zondag 30 december 2018 @ 13:28:
Een C1 niveau is eigenlijk te hoog om van een cursus te leren. Cursussen leiden op tot vergevorderd (B2), en als je dat dan hebt ken je 90% van de grammatica. Je bent dan gewoon te goed.
Daarna is het vooral toepassen, woordenschat uitbreiden, lezen en luisteren.
Mijn advies als taaldocent is dan dat je boeken gaat lezen, films kijkt en portugees gaat spreken met wie dan ook. Zoek de Portugese Tweakers-variant en ga schrijven, leg een woordenlijstje aan, wend je met grammaticale vragen tot forums vol grammaticagekkies. Of neem een paar privélessen. Doe zelf wat losse opdrachtjes voor grammatica.
Ik heb nu een B2-niveau in Spaans bereikt door zelfstudie. Cursussen, voor zover ze bestaan en aanbieden waar ik behoefte aan heb, helpen me niet meer vooruit dan wanneer ik zelf interessante dingen opzoek.
Que él dijo ;).

Ik ben een eindje richting B1 gegaan met zelfstudie Spaans (Boeken, online en TV vooral). Ik kan me prima redden en een simpel boek of TV show (vermits het allemaal niet te hard gaat) volg ik wel. Je bereikt op een gegeven moment een punt waarop je alles gewoon mee doet (en volgens mij is dat inderdaad B2) en de rest gewoon verbeteren, verbreden en uitdiepen is. Die C1 kun je dus gewoon zelf door vanaf B2 verder te gaan met materiaal 'gebruiken' en produceren.

En zeker als je nu nog 'moet beginnen' (ik zat er al op te wachten toen ik de TT zag) zou ik me daar nu vooral niet druk om maken. Ik weet niet wat je tijdspanne is maar als je de tijd hebt, neem die dan ook. Je bent zo een jaar of 2 verder.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Fiber
  • Registratie: Maart 2008
  • Nu online

Fiber

Beaches are for storming.

Salvatron schreef op zondag 30 december 2018 @ 22:09:
[...]

Een cursus is natuurlijk ook je reinste geldsmijterij.
Klopt...

Maar,
  • Een vliegticket naar Portugal kost vanaf 30 Euro voor een retourtje.
  • Verblijfskosten in Portugal via AirBnB een paar tientjes per nacht maximaal, afhankelijk van luxe, datum, locatie, etc.
  • Een paar biertjes in de kroeg zullen je ook de kop niet kosten...
  • Lokale krant erbij, lokale tv kijken, maar vooral praten met iedereen die je tegenkomt, op de markt, in de bus, de bibliotheek, etc. etc.
Besteed hier eens een paar vakanties aan en je leert weer heel andere dingen dan boekenwijsheid...

[ Voor 3% gewijzigd door Fiber op 30-12-2018 22:33 ]

Keep your wits sharp, your heart open and your gun loaded. And never mess with mother nature, mother in-laws and, mother freaking Ukrainians.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • ErnstH
  • Registratie: September 2003
  • Niet online
Ik ben zelf Duits en Frans aan het bijwerken tot B2 niveau. Ik gebruik voor het uitbreiden van mijn vocabulaire de app Anki, een flashcard app. Hiervoor zijn allerlei 'decks' voor handen om iets te leren, waaronder talen. Met 20 nieuwe woordjes per dag heb je in een jaar toch 7000 woorden geleerd. Daarnaast boeken lezen, en ik luister nieuws op de radio in het Frans en Duits. Dan merk je ook meteen het verschil in focus en nadruk van de verschillende culturen. Veel succes!

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Salvatron
  • Registratie: April 2003
  • Niet online

Salvatron

Dispereert niet

Topicstarter
Woorden leren is inefficiënt, veel beter is imo de taal gewoon te lezen en te schrijven en nieuwe woorden 'on the fly' te leren.

Lucht en leegte, zegt Prediker, alles is leegte.


Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • M. Cannibale
  • Registratie: November 2017
  • Laatst online: 16-09-2023
Salvatron schreef op maandag 31 december 2018 @ 00:20:
Woorden leren is inefficiënt, veel beter is imo de taal gewoon te lezen en te schrijven en nieuwe woorden 'on the fly' te leren.
Heel grappig dat je dit zegt, er is hier binnen het onderwijs nogal wat discussie over.
Het beste leer je woorden als ze betekenis voor jou zelf hebben; het woord toilet is een voorbeeld.
Het is wel weer onrealistisch om van alle woorden in een vreemde taal te verlangen dat ze net zo belangrijk voor je worden als het woord toilet.
Toch is het beproefde stampen niet afgeserveerd omdat het ouderwets klinkt; het is natuurlijk afhankelijk van hoe je stampt en of dat bij jouw hersenen aanhaakt, maar het herhalen en visualiseren van woorden is een wetenschappelijk bewezen methode.
Het is niet de populairste manier van taalverwerving (en zeker bepaalde onderwijsgoeroes laten zich flink betalen om alles wat in het jaar 1950 ook bestond af te kraken), maar dat is weer een andere discussie.

Het is logisch dat een combinatie van methoden het beste werkt.

[ Voor 3% gewijzigd door M. Cannibale op 31-12-2018 02:16 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Salvatron
  • Registratie: April 2003
  • Niet online

Salvatron

Dispereert niet

Topicstarter
M. Cannibale schreef op maandag 31 december 2018 @ 02:15:
[...]

Heel grappig dat je dit zegt, er is hier binnen het onderwijs nogal wat discussie over.
Het beste leer je woorden als ze betekenis voor jou zelf hebben; het woord toilet is een voorbeeld.
Het is wel weer onrealistisch om van alle woorden in een vreemde taal te verlangen dat ze net zo belangrijk voor je worden als het woord toilet.
Toch is het beproefde stampen niet afgeserveerd omdat het ouderwets klinkt; het is natuurlijk afhankelijk van hoe je stampt en of dat bij jouw hersenen aanhaakt, maar het herhalen en visualiseren van woorden is een wetenschappelijk bewezen methode.
Het is niet de populairste manier van taalverwerving (en zeker bepaalde onderwijsgoeroes laten zich flink betalen om alles wat in het jaar 1950 ook bestond af te kraken), maar dat is weer een andere discussie.

Het is logisch dat een combinatie van methoden het beste werkt.
Ik heb vwo gedaan met verschillende talen maar woordjes stampen heeft me nooit veel opgeleverd. Je bereikt er nauwelijks meer mee dan dat je voor examens en overhoringen slaagt. Na het vwo was ik nauwelijks in staat om die talen een klein beetje te spreken. Maar als ik de taal gebruik blijven veel woorden wel hangen. Wat mij betreft is het beproefde stampen wel afgeserveerd, het heeft slechts nut in het geval dat je een woord niet oppakt als je de taal gebruikt.

Lucht en leegte, zegt Prediker, alles is leegte.


Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • Hsb-3
  • Registratie: Mei 2018
  • Laatst online: 10-03-2023
Salvatron schreef op zondag 30 december 2018 @ 22:09:
[...]
Maar misschien houd ik het wel bij zelfstudie zoals M. Cannibale zegt. Een cursus is natuurlijk ook je reinste geldsmijterij.
Ik heb het zelf wel als zeer waardevol ervaren, omdat je tijdens de bijeenkomsten ook veel aan het spreken en luisteren bent. Dat is moeilijker bij zelfstudie. Luisteren kan wel via filmpjes, maar spreken moet je echt oefenen.

Je kan de basis best uit een boek leren, maar op een moment moet je naar de praktijk. Ik kan van een paar talen best wat maken op schrift, maar verstaan of spreken kan ik het niet. Ik heb ooit zelfstudie Italiaans geprobeerd, maar ik kwam er niet doorheen,ook omdat ik vooral leer door te luisteren en ik taal het beste op een "exacte" manier leer. Dus niet met zinnetjes van "pedro zit in de auto" en "de pan staat op het vuur" maar echt ontleden hoe de grammatica werkt, wat de persoonlijk voornaamwoorden zijn, hoe de werkwoorden vervoegen. Talen leren is voor mij zoals wiskunde, er zit een systeem achter. Daarnaast losse woordjes leren en ik kom een heel eind.

Je zult dus ook moeten kijken hoe jij het makkelijkst leert. Dus begin maar aan een cursus op a1/a2 niveau, en als je dit af hebt en dit werkt voor jou goed, kan je verder. ;)
En misschien zijn er ook Facebookgroepen of spreekgroepjes te vinden?

Veel succes!
Pagina: 1