ESA brengt vier nieuwe Galileo-satellieten in baan

Pagina: 1
Acties:

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • XWB
  • Registratie: Januari 2002
  • Niet online

XWB

Devver
Topicstarter
nieuws: ESA brengt vier nieuwe Galileo-satellieten in baan om de aarde

@Mark_88

In dit nieuwsbericht staat:
Fase drie wordt rond 2025 gelanceerd.
De volgende Galileo satellieten worden eind 2020 gelanceerd. Waarschijnlijk bedoel je dat fase 3 in 2025 afgerond moet zijn?

En misschien nog een leuke toevoeging voor het nieuwsbericht: de volgende Galileo satellieten worden met een Ariane 6 raket gelanceerd. Vandaag was dus de laatste keer dat Galileo satellieten met een Ariane 5 raket omhoog gebracht zijn.

https://spaceflightnow.co...nch-pad-in-french-guiana/
There will be a hiatus in Galileo launches until late 2020, when the first pair of an additional 12 Galileo satellites ordered from the OHB/SSTL team by ESA and the European Commission will be ready for liftoff. The next series of Galileo satellites are expected to launch on Europe’s Ariane 6 rocket, riding two at a time aboard the lighter configuration of the next-generation launcher with two solid solid rocket boosters.
En Wikipedia: List of Galileo satellites is ook nog leuk voor de huidige status van de satellieten. Hoewel er dus 26 stuks gelanceerd zijn, zijn ze niet allemaal operationeel meer.

March of the Eagles


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • jellebaris
  • Registratie: Juni 2011
  • Laatst online: 15-08 02:42
In de reactie op het artikel zelf is het ook al ter discussie gekomen, maar ik heb ernstige twijfels over of het woord "deployeren" een nederlands woord is (Engels is het ook niet) , aangezien vooraanstaande online woordenboeken zoals "Van Dale" en Algemeen Nederlands Woordenboek" het woord niet kennen. Er zijn wel een of meerdere andere online woordenboeken die een betekenis aan het woord hangen, maar zij staan niet bekend om hun hoge kwaliteit met betrekking tot de nederlandse taal.

Edit: Even vooropgesteld, mijn Nederlands is zeker niet foutloos. Ik reageer in dit geval omdat vernederlandsing van buitenlandse/engelse uitdrukkingen niet mijn voorkeur geniet. Voor bepaalde vaktermen is er niet altijd aan te ontkomen, daar is in dit geval m.i. geen noodzaak toe.

[ Voor 22% gewijzigd door jellebaris op 26-07-2018 17:22 ]