Het is geen typefout maar in het artikel staat dat Weibo een website is. Weibo is de Chinese variant van Twitter.
@Chocoball maar Twitter is ook gewoon een website, dus Weibo is toch ook gewoon een website of vergis ik me nu?
Het viel mij alleen op omdat Tweakers in het verleden aangeeft dat Weibo de Chinese variant van Twitter is en nu opeens alleen een website.
Echter moet ik mijzelf corrigeren want volgens de wiki is Weibo naast microblogging ook nog een social media website waar Twitter alleen in een inlogpagina kent. Case closed.
Echter moet ik mijzelf corrigeren want volgens de wiki is Weibo naast microblogging ook nog een social media website waar Twitter alleen in een inlogpagina kent. Case closed.
Tja, in de definitie is Weibo natuurlijk ook gewoon een website, maar ik heb het toch maar even veranderd naar socialemediawebsite. Dan is het wat specifieker