Beveiligingsbedrijven willen keurmerk voor Nederlandse onlin

Pagina: 1
Acties:

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • dutchgio
  • Registratie: April 2012
  • Laatst online: 21:11
Volgens mij is 'Cybersecuritybranche' hier een meer gewenste titel dan 'onlinesecuritybranche'.
In het bron artikel is heel het woord 'online' in zijn geheel niet eens te vinden en gaat het ook uit van cybersecurity.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • duqu
  • Registratie: Januari 2014
  • Laatst online: 16-06 20:23
Hoi dutchgio, waar mogelijk vermeiden we het woord 'cyber', vandaar deze constructie. Ik snap echter wat je bedoelt en zal kijken of ik het anders kan verwoorden. Dank.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • dutchgio
  • Registratie: April 2012
  • Laatst online: 21:11
duqu schreef op maandag 28 augustus 2017 @ 13:37:
Hoi dutchgio, waar mogelijk vermeiden we het woord 'cyber', vandaar deze constructie. Ik snap echter wat je bedoelt en zal kijken of ik het anders kan verwoorden. Dank.
Ik zie dat de titel nu aangepast is.
Heeft het nog een reden om 'cyber' te vermijden?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • duqu
  • Registratie: Januari 2014
  • Laatst online: 16-06 20:23
Cyber is voornamelijk een marketingterm die voor alles en nog wat wordt gebruikt en daardoor zijn betekenis verliest. Bovendien zijn er woorden die de betekenis beter overbrengen.