Android Wear 2.0 Review - taal voutjes

Pagina: 1
Acties:

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • [NUT]
  • Registratie: Juni 2001
  • Laatst online: 13:38

[NUT]

Heppiedepeppie

Topicstarter
quote: pagina 2
Het voornaamste is uiteraard de wijzerplaat. Die heeft in de nieuwe versies 'complicaties': kleine vensters waarin je data kunt zetten als een weerbericht, een live stappenteller, je hartslag, het resterende accupercentage, je favoriete contact en een snelkoppeling naar een app of volgende afspraak in de agenda. Apps kunnen ook complicaties toevoegen.
Hoort dat niet 'compilaties' te zijn? complicaties zijn echt 'a different beast' ;)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • DennusB
  • Registratie: Mei 2006
  • Niet online
[NUT] schreef op maandag 15 mei 2017 @ 10:35:
[...]


Hoort dat niet 'compilaties' te zijn? complicaties zijn echt 'a different beast' ;)
Compilatie is ook iets heel anders

Owner of DBIT Consultancy | DJ BassBrewer


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • [NUT]
  • Registratie: Juni 2001
  • Laatst online: 13:38

[NUT]

Heppiedepeppie

Topicstarter
DennusB schreef op maandag 15 mei 2017 @ 10:36:
[...]


Compilatie is ook iets heel anders
Dat kan, maar het beschrijft meer wat er bedoeld word dan complicaties :+

Acties:
  • +1 Henk 'm!

  • gwystyl
  • Registratie: Juni 2001
  • Laatst online: 15-10 23:35

gwystyl

Beugeltje dan maar?

Dat is hoe Google het zelf noemt: https://developer.android...atures/complications.html
Ik zou zo gauw geen betere vertaling weten

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • DennusB
  • Registratie: Mei 2006
  • Niet online
gwystyl schreef op maandag 15 mei 2017 @ 10:38:
Dat is hoe Google het zelf noemt: https://developer.android...atures/complications.html
Ik zou zo gauw geen betere vertaling weten
Apple noemt het in WatchOS ook Complications. Dus het zal wel kloppen haha

Owner of DBIT Consultancy | DJ BassBrewer


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • [NUT]
  • Registratie: Juni 2001
  • Laatst online: 13:38

[NUT]

Heppiedepeppie

Topicstarter
Dit is echt wazig taalgebruik, het woord word in de volksmond het meeste zo gebruikt:

"Meestal verloopt een ziekte volgens min of meer een vast patroon; soms kunnen zich geheel onvoorziene gebeurtenissen voordoen: we spreken dan van complicaties: een zich bij een bestaande ziekte voegende nieuwe ziekte (bijvoorbeeld de bof met als complicatie meningitis)."

Meer 'normaal' gebruik van het woord:
http://www.betekenis-definitie.nl/complicatie

Ik snap serieus niet waarom Google en Apple dit woord gebruiken. Het beschrijft een bijvoegelijk probleem, niet een samenstelling.

Ook in het engels is het vaag taalgebruik:

Brits: https://dictionary.cambri...nary/english/complication

Amerikaans: http://www.macmillandicti...ary/american/complication

Apple, Google ... wtf? 8)7 |:( ;w

[ Voor 19% gewijzigd door [NUT] op 15-05-2017 11:19 ]


Acties:
  • +3 Henk 'm!

  • arnoudwokke
  • Registratie: Juli 2008
  • Laatst online: 09:23

arnoudwokke

Redacteur
Tja, als ze zo'n woord gebruiken wordt het inderdaad uhmm... gecompliceerd ;) Maar het is een term die afkomstig is uit de horloge-industrie. De functies die in een horloge zitten (bijvoorbeeld de datum in een klein hoekje van een analoge wijzerplaat) heten ook complicaties :)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • [NUT]
  • Registratie: Juni 2001
  • Laatst online: 13:38

[NUT]

Heppiedepeppie

Topicstarter
arnoudwokke schreef op maandag 15 mei 2017 @ 12:08:
Tja, als ze zo'n woord gebruiken wordt het inderdaad uhmm... gecompliceerd ;) Maar het is een term die afkomstig is uit de horloge-industrie. De functies die in een horloge zitten (bijvoorbeeld de datum in een klein hoekje van een analoge wijzerplaat) heten ook complicaties :)
Ok, dat wist ik dan weer niet... ook vaag, maar als het gebruikelijk is in de wereld van de klokkenmakers, dan zal het wel om die reden gekozen zijn... maar ik blijf het (ook van de horlogemakers/-markt) een vaag woord gebruik vinden.
Pagina: 1