nieuws: Gegevens van bijna 800.000 accounts pornosite Brazzers verschijnen on...
Voorlaatste alinea, laatste zin:
Een betere vertaling is "in aanbouw". Gevoelsmatig klopt dat echter niet niet helemaal in de context, dus dan kan wellicht ook gekozen worden voor "in onderhoud".
Of de zin herschrijven naar:
Voorlaatste alinea, laatste zin:
"onder constructie" is een anglicisme - een te letterlijke vertaling van "under construction".Het forum van Brazzers is op het moment van schrijven onder constructie.
Een betere vertaling is "in aanbouw". Gevoelsmatig klopt dat echter niet niet helemaal in de context, dus dan kan wellicht ook gekozen worden voor "in onderhoud".
Of de zin herschrijven naar:
Het forum van Brazzers toont op het moment van schrijven een onderhoudsmelding.