Sony A7R III | Sigma MC-11 | Sigma 50mm f/1.4 Art | Sigma 135mm f/1.8 Art
Zeiss 21mm f/2.8 | Minolta Rokkor 58mm f/1.2 | Godox V860II
http://www.woorden.org/woord/kilo
[ Voor 17% gewijzigd door Universal Creations op 21-01-2016 16:45 ]
Sony A7R III | Sigma MC-11 | Sigma 50mm f/1.4 Art | Sigma 135mm f/1.8 Art
Zeiss 21mm f/2.8 | Minolta Rokkor 58mm f/1.2 | Godox V860II
Heaviest payload lifted by a remote-controlled multicopter
Omdat dit niet duidelijk wordt gemaakt in het artikel hebben meerdere tweakers een reachtie achtergelaten als "maar drone x dan?" . De meeste andere drones vallen af omdat het geen multicopters zijn.
[ Voor 21% gewijzigd door thefal op 21-01-2016 16:50 ]
Nee, het is gewoon schrijftaal, dat het natuurkundig niet helemaal volledig is, maakt het nog niet fout.Universal Creations schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 16:44:
Het blijft dan nog altijd spreektaal. Het is simpelweg niet correct omdat veel mensen het zo zeggen. "Onder stroom staan" wordt ook vaak gezegd, maar maakt het nog niet juist. "Als mij" wordt ook dagelijks gezegd door mensen, maar is ook gewoon fout.
Sony A7R III | Sigma MC-11 | Sigma 50mm f/1.4 Art | Sigma 135mm f/1.8 Art
Zeiss 21mm f/2.8 | Minolta Rokkor 58mm f/1.2 | Godox V860II
Als het om een wetenschappelijk artikel zou gaan ben ik het met je eens dat kilogram moet worden gebruikt als eenheid van massa (dus niet gewicht) maar dit is geen wetenschappelijk artikel en buiten de wetenschap wordt kilo gewoon als een correct woord beschouwd.Universal Creations schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 16:59:
Waar staat dat het schrijftaal is? Mij lijkt dat schrijftaal formeel en correct is. Kilogram is een fundamenteel begrip, wat in de spreektaal verbasterd is tot kilo. Juist een site als tweakers die wetenschap hoog in het vaandel heeft staan, zou het goede voorbeeld moeten geven en gewoon natuurkundig correcte termen moeten gebruiken.
Zoals ik al zei is tweakers geen huisvrouwensite waar niet zo op het taalgebruik gelet wordt en de gemiddelde lezer het verschil niet weet tussen "kilo" en "kilogram" of "kW" en "kWh".
Sony A7R III | Sigma MC-11 | Sigma 50mm f/1.4 Art | Sigma 135mm f/1.8 Art
Zeiss 21mm f/2.8 | Minolta Rokkor 58mm f/1.2 | Godox V860II
Kijk eens in een willekeurig woordenboek zou ik zeggen.Universal Creations schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 16:59:
Waar staat dat het schrijftaal is? Mij lijkt dat schrijftaal formeel en correct is. Kilogram is een fundamenteel begrip, wat in de spreektaal verbasterd is tot kilo. Juist een site als tweakers die wetenschap hoog in het vaandel heeft staan, zou het goede voorbeeld moeten geven en gewoon natuurkundig correcte termen moeten gebruiken.
Je hebt vast gelijk dat het verbasterd is maar als we dat met z'n alle tientallen jaren doen dan wordt het een officieel en goed woord. Als we de komende decennia massaal 'als jouw' of 'kijk is' blijven zeggen dan zal dat ook officiële spelling kunnen worden.
Kilo is dat stadium al voorbij en is dus gewoon goed in de schrijftaal als je kilogram bedoeld.
Sony A7R III | Sigma MC-11 | Sigma 50mm f/1.4 Art | Sigma 135mm f/1.8 Art
Zeiss 21mm f/2.8 | Minolta Rokkor 58mm f/1.2 | Godox V860II
De oever waar we niet zijn noemen wij de overkant / Die wordt dan deze kant zodra we daar zijn aangeland
Jij claimt dat het gebruik van kilo taalkundig fout is en dát is gewoon niet juist. Kijk eens in het wetboek (waar toch ook elke twijfel over wat er bedoeld is weg moet zijn):Universal Creations schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:14:
Kilogram gaat verder dan gewoon Nederlandse taal en is een internationale afspraak. Taal is in beweging, maar zolang wereldwijd nog het begrip "kilogram" wordt gehanteerd, mag een taal daar imho niet vanaf wijken omdat zoveel Nederlanders dat zeggen.
https://www.google.nl/#q=site:wetten.overheid.nl+kilo
Kilo is gewoon een taalkundig juiste benaming voor een kilogram.
[ Voor 21% gewijzigd door Lustucru op 21-01-2016 17:30 ]
De oever waar we niet zijn noemen wij de overkant / Die wordt dan deze kant zodra we daar zijn aangeland
Gewicht en massa is een andere discussie waar ik wel achter sta, maar maakt het misschien onnodig ingewikkeld. Want een massa van 61kg hier op Aarde optillen is wel heel verschillend met een massa van 61kg die op Mars opgetild wordt. Maar aangezien het hier om een situatie onder (redelijk) standaard omstandigheden hier op Aarde gaat (temperatuur en vooral luchtdruk spelen een rol), is enkel 61kg prima. De drone tilt overigens wel een gewicht wat geleverd wordt door een massa van 61kgLustucru schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:18:
Kilogram is hier dus ook fout, tenminste ik ga ervan uit dat er idd een gewicht gelift is.en of de titel nou beter wordt met een kop als 61 kgf of nog erger 61 e1 N (ivm significante cijfers)? Of was t wel een massa van 61 kg en lifte die drone slechts 597 N?
Goed, misschien niet taalkundig incorrect (ik vind het overigens belachelijk dat men in het wetboek "kilo" hanteert), maar ik blijf bij mijn punt dat als je een internationaal afgesproken begrip verkeerd gebruikt in een tekst op een site die technologie en wetenschap hoog in het vaandel heeft staan, dit gewoon niet netjes is.emnich schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:19:
Jij claimt dat het gebruik van kilo taalkundig fout is en dát is gewoon niet juist. Kijk eens in het wetboek (waar toch ook elke twijfel over wat er bedoeld is weg moet zijn):
https://www.google.nl/#q=site:wetten.overheid.nl+kilo
Kilo is gewoon een taalkundig juiste benaming voor een kilogram.
Sony A7R III | Sigma MC-11 | Sigma 50mm f/1.4 Art | Sigma 135mm f/1.8 Art
Zeiss 21mm f/2.8 | Minolta Rokkor 58mm f/1.2 | Godox V860II
De oever waar we niet zijn noemen wij de overkant / Die wordt dan deze kant zodra we daar zijn aangeland
Kilogram wel. En waar gaat het nu om in dit artikel (en in zoveel andere artikels en specsheets)? Om de eenheid kilogram. Dus wat is nu correcter; kilo of kilogram? En hoeveel moeite kost het nu meer om kg te schrijven i.p.v. kilo? Het is niet alleen korter, maar ook nog correcter ook. Win-win-situatie lijkt mij.Lustucru schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:34:
Maar dat is nu net de grap: kilo is geen internationaal afgesproken begrip, maar een woord dat behoort tot het Nederlands idioom.
Sony A7R III | Sigma MC-11 | Sigma 50mm f/1.4 Art | Sigma 135mm f/1.8 Art
Zeiss 21mm f/2.8 | Minolta Rokkor 58mm f/1.2 | Godox V860II
Kilo is gewoon onderdeel van het NATO spelalfabet, dus ook een internationaal afgesproken begripLustucru schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:34:
Maar dat is nu net de grap: 'kilo' is geen internationaal afgesproken begrip, maar een woord dat behoort tot het Nederlands idioom.
Zelf eens site als sciencemag.org gebruikt kilo (OK, dat is Engels maar het idee is hetzelfde lijkt me):Universal Creations schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:30:
Goed, misschien niet taalkundig incorrect (ik vind het overigens belachelijk dat men in het wetboek "kilo" hanteert), maar ik blijf bij mijn punt dat als je een internationaal afgesproken begrip verkeerd gebruikt in een tekst op een site die technologie en wetenschap hoog in het vaandel heeft staan, dit gewoon niet netjes is.
http://blogs.sciencemag.o...ell_in_nematodes_it_does_
of Nature.com waar het zelfs gaat over kilo:
http://www.australasiansc...-measure-temperature.html
En als laatste het NMi die ook wel (zouden moeten) weten waar ze het over hebben:
http://www.nmi.nl/nl/over...incipes-van-markttoegang/
Het één is dus niet correcter dan het andere, het is beide correct.
[ Voor 11% gewijzigd door emnich op 21-01-2016 17:49 ]
Iets technischer uitgedrukt dan:Universal Creations schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:39:
[...]
Kilogram wel. En waar gaat het nu om in dit artikel (en in zoveel andere artikels en specsheets)? Om de eenheid kilogram. Dus wat is nu correcter; kilo of kilogram? En hoeveel moeite kost het nu meer om kg te schrijven i.p.v. kilo? Het is niet alleen korter, maar ook nog correcter ook. Win-win-situatie lijkt mij.
(kilo)gram is de eenheid van massa. 'Kilo' en 'Kilogram' zijn twee equivalente zelfstandige naamwoorden die beide wijzen naar het begrip kilogram (denoteren). Je kunt niet zeggen dat het een correcter is dan het andere.
Dan is er ook nog het homoniem 'kilo', een voorvoegsel, met de betekenis duizendvoud, maar uit de context valt direct op te maken dat dat hier niet bedoeld is. Ook die mogelijke verwarring is hier geen argument.
[ Voor 7% gewijzigd door Lustucru op 21-01-2016 17:58 ]
De oever waar we niet zijn noemen wij de overkant / Die wordt dan deze kant zodra we daar zijn aangeland
Ik ben het met de TS eens...Lustucru schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:57:
[...]
Iets technischer uitgedrukt dan:
(kilo)gram is de eenheid van massa. 'Kilo' en 'Kilogram' zijn twee equivalente zelfstandige naamwoorden die beide wijzen naar het begrip kilogram (denoteren). Je kunt niet zeggen dat het een correcter is dan het andere.
Dan is er ook nog het homoniem 'kilo', een voorvoegsel, met de betekenis duizendvoud, maar uit de context valt direct op te maken dat dat hier niet bedoeld is. Ook die mogelijke verwarring is hier geen argument.
Uiteraard met wat jij zegt heb je een punt, maar Tweakers doet toch aan professionele journalistiek in een specifieke sector? Dan mag je toch verwachten dat dergelijke termen correct worden gebruikt... het is idd niet een huisvrouwen-site, maar een nieuws- en forumwebsite waar doorgaans aardig wat discussies ontstaan over correct gebruik van termen vanwege het gemiddelde niveau. Dan mag je toch minimaal verwachten dat de journalisten/schrijvers correct gebruik van de termen hoog in het vaandel hebben.
Idd het is niet fout, maar het kan scherper
Slordig, kan niet anders zeggen.emnich schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:43:
Zelf eens site als sciencemag.org gebruikt kilo (OK, dat is Engels maar het idee is hetzelfde lijkt me):
http://blogs.sciencemag.o...ell_in_nematodes_it_does_
Hier wordt kilo enkel gebruikt in het stukje spreektaal (en een verwijzing naar dat stukje verderop), maar verder wordt gewoon het begrip kilogram gebruikt.of Nature.com waar het zelfs gaat over kilo:
http://www.australasiansc...-measure-temperature.html
Sony A7R III | Sigma MC-11 | Sigma 50mm f/1.4 Art | Sigma 135mm f/1.8 Art
Zeiss 21mm f/2.8 | Minolta Rokkor 58mm f/1.2 | Godox V860II
Zelfs dan: nee.ralph075 schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:42:
[...]
Kilo is gewoon onderdeel van het NATO spelalfabet, dus ook een internationaal afgesproken begrip
Je bent slachtoffer van dezelfde verwarring tussen begrip en woord als UC en MicGlou. Vergelijk de volgende twee zinnen:
Kilogram is de eenheid van massa.
'Kilogram' bestaat uit 8 letters.
'Kilo' is onderdeel van het marifoon-alfabet, kilogram is onderdeel van het SI-stelsel. Ik slaap af en toe in een hotel, 'hotel' is deel van het marifoonalfabet, maar de conclusie dat ik zou slapen in een deel van het alfabet is echt onjuist...
Uiteraard. Zie hierboven.MicGlou schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 18:20:
[...]
Dan mag je toch verwachten dat dergelijke termen correct worden gebruikt... [...] Dan mag je toch minimaal verwachten dat de journalisten/schrijvers correct gebruik van de termen hoog in het vaandel hebben.
[ Voor 6% gewijzigd door Lustucru op 21-01-2016 21:42 ]
De oever waar we niet zijn noemen wij de overkant / Die wordt dan deze kant zodra we daar zijn aangeland
Ik zeg niet dat het onjuist is, maar dat het gebruik van kilogram of kg netter is. Zeker wat betreft een site/forum als tweakers waar het publiek al snel valt over bepaalde verwoordingen van technische én minder technische aard. Je bekijkt het iets teveel zwart-wit... voor de rest vind ik het verder niet zo'n issue, maar ging mij meer om het te strak in het goed of fout denken en dat ik dus vind dat UC absoluut een punt heeft en daarin totaal niet wordt erkend, maar er eigenlijk een beetje omheen wordt gepraatLustucru schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 21:31:
Uiteraard.Zie hierboven.
Het probleem is dat UC (en jij) een standaard gebruik van het woord 'kilo' om te verwijzen naar kilogram bestempelen als onjuist. Dat is ongeveer hetzelfde als stellen dat het woord 'auto' niet mag verwijzen naar een automobiel.
Pijnlijke drogreden. Je verwart hier een fundamenteel eenhedenfout (A vs V, W vs J) met een gebruikelijke term voor het woord en de eenheid kilogram.Universal Creations schreef op donderdag 21 januari 2016 @ 17:07:
Dus we mogen nu ook kW gebruiken als het over energie gaat en Ampère als het gaat om spanning in een niet wetenschappelijk artikel? En als het geen literair artikel is, mag je ook best "als" gebruiken wanneer "dan" gebruikt moet worden?
Het punt is juist dat er geen verschil is tussen "kilo" en "kilogram" en natuurlijk wel tussen een kilowatt en een kilowattuur. Wel heeft kilo een tweede betekenis als voorvoegsel in de betekenis 'duizend', zoals door anderen ook al aangegeven.Zoals ik al zei is tweakers geen huisvrouwensite waar niet zo op het taalgebruik gelet wordt en de gemiddelde lezer het verschil niet weet tussen "kilo" en "kilogram" of "kW" en "kWh".
Eigen mening: Ik stoor me er totaal niet aan het gebruik van 'kilo' in de betekenis 'kilogram'; zeker in titels waar telegramstijl gebruikelijk is niet. En dat zegt iemand die een technische opleiding doet en zich druk maakt over elke fout met eenheden. Ergerlijker vind ik de combinatie 'gewicht' en 'kilo' in de titel, maar ook daar ga ik geen punt van maken tenzij het over ruimtevaart gaat.
[ Voor 4% gewijzigd door Migrator op 22-01-2016 00:16 ]
If you choose not to decide, you still have made a choice.