nieuws: Frans magazine krijgt boete voor artikel met 'tips' voor illegaal downloaden
Nota: ik twijfelde of dit wel onder de kleine spel- en tikfoutjes hoorde. Indien wel: mijn excuses.
Een beetje muggenziften eigenlijk, maar "téléchargement" staat voor een download, niet het werkwoord downloaden. "télécharger" is het werkwoord dat naar downloaden zou vertalen.Téléchargement, Frans voor downloaden, toonde [...]
Nota: ik twijfelde of dit wel onder de kleine spel- en tikfoutjes hoorde. Indien wel: mijn excuses.
[ Voor 67% gewijzigd door Glodenox op 30-06-2015 14:45 . Reden: Kleine verbeteringen ]
Coördinator van de Waze Belux Community