Een compliment voor Krijn

Pagina: 1
Acties:

  • Crazy Harry
  • Registratie: Maart 2000
  • Laatst online: 27-08 20:01

Crazy Harry

Altijd te laat

Topicstarter
In het artikel 'Google start stilletjes met nieuwe broncodehostingdienst' vertaalt Krijn een Engelse term naar het Nederlands. Hiervoor heeft hij waarschijnlijk moeten zoeken naar een goed Nederlands woord wat hem naar mijn mening goed gelukt is.
Het gaat om 'broncodebewerker' voor 'Google Cloud Debugger', het woord dekt mooi de lading en iedereen zal direct weten wat het betekent.
Helaas lijkt Krijn negatieve kritiek te krijgen(tenminste, een reactie wordt er als zodanig geïnterpreteerd) in de discussie onder het artikel, en dat heeft hij niet verdiend. Om een tegengeluid ten opzichte van die kritiek te geven, wil ik bij deze expliciet aangeven dat ik blij ben dat Krijn het Nederlands eert en zich daarvoor inzet. Dit terwijl hij ook de makkelijke weg had kunnen kiezen omdat iedereen op Tweakers toch wel 'Google Cloud Debugger' zou begrijpen.
Ik ben blij dat je het Nederlands eert, ik hoop het nog vaak te zien en ik hoop dat je andere redactieleden inspireert om hetzelfde te doen.
En schroom niet om een Nederlands woord te bedenken wanneer het juiste woord nog niet bestaat voor een Engelse term.

  • Dysmael
  • Registratie: Januari 2002
  • Laatst online: 01-08-2019
Mee eens. Helaas is het meer en meer gangbaar dat engelstalige woorden niet naar het Nederlands worden vertaald terwijl er wel degelijk een goede Nederlands woord voorhanden is. Dat iemand het woord broncodebewerker toepast duidt er inderdaad op dat er over is nagedacht. Pluim dus :)

  • letatcest
  • Registratie: Oktober 2000
  • Laatst online: 19-11 22:43

letatcest

Freelanceredacteur

Kidult

Dank voor het compliment, al meen ik zelfs de inzender @Rafe te moeten bedanken omdat hij het woord ergens in zijn beschrijving zette. Althans, in mijn herinnering ;)

Schreef Cryptovaluta voor dummies, 3de druk in print | eBook-versie


  • Rafe
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 27-06 13:12
Bedankt Krijn, maar ik geloof dat ik alleen een link en titel heb ingestuurd dus is de eer is geheel aan jou :)