Check alle échte Black Friday-deals Ook zo moe van nepaanbiedingen? Wij laten alleen échte deals zien

Staatshackers troffen datacentrum Binnenlandse Zaken VS

Pagina: 1
Acties:

  • roy-t
  • Registratie: Oktober 2004
  • Laatst online: 17-10 16:43
nieuws: Staatshackers troffen datacentrum Binnenlandse Zaken VS

Het kan aan mij liggen, maar zelfs met wiktionary erbij snap ik het wordt troffen niet helemaal in de titel.
Troffen is natuurlijk de verleden tijd van treffen. Maar zelfs dan snap ik hem nog niet helemaal: Staathackers 'schieten raak' datacentrum... (raken?). Ik snap wel een beetje waar op gedoeld wordt, maar klopt het ook wel?

Iets als '"Staatshackers hackten..." klinkt voor mij logischers.

~ Mijn prog blog!


  • Dorus
  • Registratie: Juni 2005
  • Laatst online: 09:55
Ik vind het zo hartstikke duidelijk, het gaat om een (digitale) aanval, waarbij je de getroffen doelwitten treffers kunt noemen. Zo zou je het ook noemen als het om raket inslagen ging.

Ik vind 'troffen' mooier dan het woorden hacken weer te misbruiken.

  • roy-t
  • Registratie: Oktober 2004
  • Laatst online: 17-10 16:43
'Amerikaans leger troffen olie tanker'

Loopt toch ook niet echt lekker? Maar ik kan het zeer zeker mis hebben, en het is in iedergeval niet belangrijk :)

~ Mijn prog blog!


  • Dirk
  • Registratie: November 2004
  • Laatst online: 18:06

Dirk

Coördinator frontpagemoderatie
Nee, dat klopt inderdaad niet, 'Amerikaans leger' is enkelvoud en olietanker één woord... ;)

Verder is het normaal om te spreken over een aanval die doel treft.

All statements are true in some sense, false in some sense, meaningless in some sense, true and false in some sense, true and meaningless in some sense, false and meaningless in some sense, and true and false and meaningless in some sense.