Dit artikel heeft een aardige, maar wat populistische kop.
Was benieuwd of er een reden is om het zo sensationeel te duiden? In plaats van 'pompen' past hier net zo goed het neutralere 'investeren'
Ook later in het artikel
Of misschien til ik wat zwaar aan de term 'pompen', dat kan ook :-)
Was benieuwd of er een reden is om het zo sensationeel te duiden? In plaats van 'pompen' past hier net zo goed het neutralere 'investeren'
Ook later in het artikel
Ik ben geen financieel expert, maar kan me best voorstellen dat binnen het Amerikaanse overheidsbudget dit redelijk bescheiden bedragen zijn. 100 miljoen dollar, zo'n 80 miljoen euro over een periode van 10 jaar is een fors bedrag, maar kan me niet voorstellen dat voor begrippen van de Amerikaanse federale overheid dit nou echt overdaad is.Behalve het geld voor de supercomputers pompt de Amerikaanse overheid ook 100 miljoen dollar in de ontwikkeling van schaalbare computersystemen de komende tien jaar.
Of misschien til ik wat zwaar aan de term 'pompen', dat kan ook :-)
[ Voor 4% gewijzigd door Keypunchie op 14-11-2014 23:52 ]