Misschien gebruik ik de verkeerde zoektermen, maar ik vind nauwelijks informatie over wat ik wil bereiken. Tenzij het onrealistisch is.
Voor een project wil ik een simpele enquête maken: nationaliteit, leeftijd enz. Een DBtje maken waar dit alles in opgeslagen wordt zou geen probleem zijn. Het internet biedt zelfs sites die dit voor je kunnen doen. Wat ik echter nodig heb is iets gecompliceerder: de deelnemers moeten een tekst van 2 minuten voorlezen en dit moet ook opgeslagen worden. Het spreekt voor zich dat ik een server zal moeten huren met uitgebreidere mogelijkheden dan enkel HTML pagina's leveren. Alleen: ik weet niet eens waar ik moet beginnen om het geluidsgedeelte te verwezenlijken. Als iemand in de juiste richting wijzen kan hoor ik het graag.
Voor wat randinformatie: samen met nog iemand wil ik onderzoeken welke immigranten een klinker (meestal sjwa) plaatsen achter woorden (in het Duits) waar die helemaal niet hoort (bv. 'sport' -> /ʃpɔrtə/). In eerste instantie beperken we ons tot 100 deelnemers (10 x 10 nationaliteiten), aangezien het omzetten van de opgenomen audio naar IPA manuele arbeid is (er zijn wel programma's, maar we moeten nog kijken of die kwalitatief toereikend zijn). Als we geen persoonlijke interviews moeten doen en een website kunnen gebruiken is ons werk veel lichter en gemakkelijker uit te breiden.
Voor een project wil ik een simpele enquête maken: nationaliteit, leeftijd enz. Een DBtje maken waar dit alles in opgeslagen wordt zou geen probleem zijn. Het internet biedt zelfs sites die dit voor je kunnen doen. Wat ik echter nodig heb is iets gecompliceerder: de deelnemers moeten een tekst van 2 minuten voorlezen en dit moet ook opgeslagen worden. Het spreekt voor zich dat ik een server zal moeten huren met uitgebreidere mogelijkheden dan enkel HTML pagina's leveren. Alleen: ik weet niet eens waar ik moet beginnen om het geluidsgedeelte te verwezenlijken. Als iemand in de juiste richting wijzen kan hoor ik het graag.
Voor wat randinformatie: samen met nog iemand wil ik onderzoeken welke immigranten een klinker (meestal sjwa) plaatsen achter woorden (in het Duits) waar die helemaal niet hoort (bv. 'sport' -> /ʃpɔrtə/). In eerste instantie beperken we ons tot 100 deelnemers (10 x 10 nationaliteiten), aangezien het omzetten van de opgenomen audio naar IPA manuele arbeid is (er zijn wel programma's, maar we moeten nog kijken of die kwalitatief toereikend zijn). Als we geen persoonlijke interviews moeten doen en een website kunnen gebruiken is ons werk veel lichter en gemakkelijker uit te breiden.
[ Voor 5% gewijzigd door YellowOnline op 02-09-2014 12:03 ]