Misschien ligt het aan mij, maar dit artikel leest niet prettig. Het lijken net losse zinnen die aan elkaar zijn geplakt: "Voor komende tijden zou de verkoop hoger liggen en de opvolger verschijnt snel."De omzet uit Tegra-chips is gedaald met 54 procent, zo blijkt uit de kwartaalcijfers van Nvidia. De oorzaak is dat het bedrijf leveringen van de Tegra 4 uitstelde voor zijn 4i-chips en de Tegra 3 uitfaseerde. Voor komende tijden zou de verkoop hoger liggen en de opvolger verschijnt snel.
[...]
De verwachting is dat het Tegra-platform in de tweede helft van 2013 en verder weer zal groeien, zo verwacht Nvidia-ceo Jen-Hsun Huang, die stelde dat Tegra met 111 procent is gegroeid dit kwartaal ten opzichte van het vorige kwartaal. Ook beloofde hij dat Project Logan, de komende Tegra-generatie, in minder dan een jaar na Tegra 4 zal uitkomen: Nvidia leverde zijn Tegra 4-chips in het tweede kwartaal van 2013 aan partners.
Wat heeft dit met elkaar te maken?
"Ook beloofde hij dat Project Logan, de komende Tegra-generatie, in minder dan een jaar na Tegra 4 zal uitkomen: Nvidia leverde zijn Tegra 4-chips in het tweede kwartaal van 2013 aan partners."
Ehm? Wat maakt dat uit dat ze nu aan partners leveren, dat heeft toch niets met Logan te maken?