'Facebook gebruikt onveilige en verouderde 1024bit-rsa-encryptie'
Die alsnog vind ik niet fijn in de zin passen, hij kan mi wel weg. 'Alsnog' suggereert dat wat ervoor is gezegd wel waar mag zijn, toch is het daaropvolgende nog mogelijk. Ervoor wordt echter gezegd dat het mogelijk is, dus er is niet echt een tegenstelling. Het woordje 'dus' na 'data' zou wel passen, als je er iets voor in de plaats wiltInlichtingendiensten als de NSA met miljardenbudgetten zouden versleutelde data relatief eenvoudig alsnog kunnen achterhalen.