Beste medetweakers,
Ik ben bezig om al mijn films netjes te ordenen en af te kunnen spelen.
Nu is dit allemaal aardig goed gelukt, en heb ik ook bij bijna alle films netjes mijn ondertitels gekregen.
Echter loop ik nog tegen 1 dingetje aan, de ondertitels die ik gedownload heb en in de map heb gezet krijg ik niet als zijnde "taal" te zien in bijvoorbeeld VLC. Verder heb ik nog een Seagate en een Dune staan.
Ik heb al een hele tijd een Portugese vriendin, en wil dus zowel nederlandse als portugese subtitles bij mijn films hebben. Hier even een voorbeeld zoals het in elkaar steekt op dit moment.
De map bevat de volgende bestanden:
The Sorceres Apprentice.mkv
The Sorceres Apprentice.dut.srt
The Sorceres Apprentice.por.srt
Dit werkt allemaal prima, alleen geven zowel VLC als beide mediaspelers deze ondertitels aan als "nummer 1" en "nummer 2"
Graag zou ik gewoon zien "Dutch" en "Portuguese"
Ik heb het volgende al geprobeerd:
Nu dus de vraag of iemand weet hoe ik de taal zichtbaar kan krijgen in zowel VLC als mijn mediaspelers.
Alvast bedankt!
~edit~
Ik kom er net achter dat de Dune niet om kan gaan met meerdere subs in hetzelfde bestandsformaat..
Ik ga nu dus eerst eens even proberen om met MKVtoolnix de subs er "hard" bij te schrijven, kijken wat dat voor resultaat oplevert. Het is wel een beetje omslachtig en een hoop meer werk, maargoed..
Ik ben bezig om al mijn films netjes te ordenen en af te kunnen spelen.
Nu is dit allemaal aardig goed gelukt, en heb ik ook bij bijna alle films netjes mijn ondertitels gekregen.
Echter loop ik nog tegen 1 dingetje aan, de ondertitels die ik gedownload heb en in de map heb gezet krijg ik niet als zijnde "taal" te zien in bijvoorbeeld VLC. Verder heb ik nog een Seagate en een Dune staan.
Ik heb al een hele tijd een Portugese vriendin, en wil dus zowel nederlandse als portugese subtitles bij mijn films hebben. Hier even een voorbeeld zoals het in elkaar steekt op dit moment.
De map bevat de volgende bestanden:
The Sorceres Apprentice.mkv
The Sorceres Apprentice.dut.srt
The Sorceres Apprentice.por.srt
Dit werkt allemaal prima, alleen geven zowel VLC als beide mediaspelers deze ondertitels aan als "nummer 1" en "nummer 2"
Graag zou ik gewoon zien "Dutch" en "Portuguese"
Ik heb het volgende al geprobeerd:
- De volledige naam in het bestand zetten The Sorcerers Apprentice.dutch.srt
- Als scheidingsteken een streepje gebruiken The Sorcerers Apprentice-dutch.srt
- Afkorting van het land gebruiken The Sorcerers Apprentice-NL.srt
Nu dus de vraag of iemand weet hoe ik de taal zichtbaar kan krijgen in zowel VLC als mijn mediaspelers.
Alvast bedankt!
~edit~
Ik kom er net achter dat de Dune niet om kan gaan met meerdere subs in hetzelfde bestandsformaat..
Ik ga nu dus eerst eens even proberen om met MKVtoolnix de subs er "hard" bij te schrijven, kijken wat dat voor resultaat oplevert. Het is wel een beetje omslachtig en een hoop meer werk, maargoed..

[ Voor 9% gewijzigd door nixjuh op 23-01-2013 21:41 ]
Trotse eigenaar van:https://heroesoftomorrow.nl/