maar je zegt niet: geeft u mij even uw BS-nummer. (dat is BS zullen we maar zeggen)
volgens mij volledig acceptabel.
volgens mij volledig acceptabel.
Quidquid latine dictum sit, altum videtur
Ik heb het even nagezocht, en hoewel het in de volksmond BSN-nummer wordt genoemd, is de correcte benaming toch enkel BSN of burgerservicenummer. Je stel dus ook:
"geeft u mij even uw BSN"
of
"geeft u mij even uw burgerservicenummer"
De vraag is of deze "volksmond" schrijfwijze kan worden toegepast. Hetzelfde probleem heb je met andere afkortingen (APK bijvoorbeeld).
"geeft u mij even uw BSN"
of
"geeft u mij even uw burgerservicenummer"
De vraag is of deze "volksmond" schrijfwijze kan worden toegepast. Hetzelfde probleem heb je met andere afkortingen (APK bijvoorbeeld).
[ Voor 22% gewijzigd door LiquidT_NL op 14-09-2012 12:43 ]
Explorers in the further regions of experience...demons to some, angels to others.