1.
Dat NQ een waarschuwing doet, voorkomt volgens mij niet dat je malware op je toestel krijgt.
Ik vind deze zin behoorlijk rammelen door alle bijzinnen en het veelvuldig gebruikmaken van het woordje 'dat'. Mag ik de volgende suggestie geven:
Ik heb vele voorbeelden gezien waarin een app geweldige reviews kreeg. Dat was dan onderdeel van het marketingproces van de makers, met 1000-en fake-reviews...
Technisch inhoudelijk:Het is onduidelijk hoe gebruikers kunnen voorkomen dat ze de malware op hun toestel krijgen, behalve dat NQ waarschuwt dat gebruikers geen apps van bronnen die ze niet vertrouwen moeten installeren.
Dat NQ een waarschuwing doet, voorkomt volgens mij niet dat je malware op je toestel krijgt.
Ik vind deze zin behoorlijk rammelen door alle bijzinnen en het veelvuldig gebruikmaken van het woordje 'dat'. Mag ik de volgende suggestie geven:
2.Het is onduidelijk hoe gebruikers kunnen voorkomen dat ze de malware op hun toestel krijgen. NQ raadt gebruikers aan geen apps te installeren van bronnen die ze niet vertrouwen.
Volgens mij kun je in reviews niet 'checken' of het malware betreft. Je kunt alleen 'checken' of het mogelijk malware betreft.Ook zouden gebruikers bij alle apps in alternatieve downloadwinkels de reviews moeten checken om te kijken of het geen malware betreft.
Ik heb vele voorbeelden gezien waarin een app geweldige reviews kreeg. Dat was dan onderdeel van het marketingproces van de makers, met 1000-en fake-reviews...
[ Voor 25% gewijzigd door tes_shavon op 06-04-2012 15:07 ]
Quidquid latine dictum sit, altum videtur