Check alle échte Black Friday-deals Ook zo moe van nepaanbiedingen? Wij laten alleen échte deals zien

Trend om eenheden niet mee te nemen

Pagina: 1
Acties:

  • GENETX
  • Registratie: Juni 2005
  • Laatst online: 25-11 17:30
De laatste 2 dagen valt het me op dat in tabellen niet alle eenheden worden meegenomen, met name bij de prijs.

Voorbeelden:
nieuws: 'T-Mobile verhoogt prijzen en datalimieten'
nieuws: UPC komt met abonnementen mobiel internet
(Weet niet of er meer zijn overigens).

Daarin wordt de prijs gegeven in de tabellen zonder eenheid. Uiteraard is het wel logisch dat dat in euro's moet zijn, maar het kunnen net zo goed ducaten, kralen, koeien, kippen, whatever zijn ;) . Eenheden dan ook daadwerkelijk vermelden is dan wel zo netjes, zeker op een technische site. Aantallen melden zonder duidelijke eenheden is gewoon not done wat dat betreft.

* GENETX werd er ook altijd op afgebrand op de basisschool en HAVO wanneer deze vergeten werden :+

  • arnoudwokke
  • Registratie: Juli 2008
  • Laatst online: 25-11 16:55

arnoudwokke

Redacteur
Klopt; ik neem aan dat iedereen weet dat ik het over euro's heb, tenzij anders vermeld. Ik zal nog even checken of dat beleid is of niet. Weet ik eigenlijk zelf ook niet ;)

Verwijderd

Het euro symbool neemt niet toch niet zo veel plaats in?

Eventueel zou je de eenheid in de titel van de kolom kunnen zetten.

  • Freeaqingme
  • Registratie: April 2006
  • Laatst online: 23:20
arnoudwokke schreef op dinsdag 21 februari 2012 @ 16:24:
Klopt; ik neem aan dat iedereen weet dat ik het over euro's heb, tenzij anders vermeld. Ik zal nog even checken of dat beleid is of niet. Weet ik eigenlijk zelf ook niet ;)
Als ik zeg dat het buiten 20 graden is snapt iedereen dat ik 20 graden Celsius bedoel (en dat ik het niet over Nederland heb). Echter, zeg je zoiets bij een natuurkundige dan moet je rennen voor je leven. Schrijf ik 'wij schrijfen het zo' snapt ook iedereen wat ik bedoel. Maakt het echter niet correct(er) ;)

No trees were harmed in creating this message. However, a large number of electrons were terribly inconvenienced.


  • ralpje
  • Registratie: November 2003
  • Laatst online: 25-11 16:02

ralpje

Deugpopje

Freeaqingme schreef op dinsdag 21 februari 2012 @ 16:51:
[...]


Als ik zeg dat het buiten 20 graden is snapt iedereen dat ik 20 graden Celsius bedoel
True, maar dan noem je de eenheid wel (graden). De Celcius is alleen een nadere aanduiding.
Zeggen dat iets 20 kost, klink al heel anders.

Freelance (Microsoft) Cloud Consultant & Microsoft Certified Trainer


  • Nextron
  • Registratie: Maart 2005
  • Laatst online: 00:50

Nextron

Ik weet dat ik niets weet

Technisch gezien zou je in de kolom dan moeten zetten: Kosten ⋅ € -1, aangezien je in de cellen het euroteken hebt weggedeeld :P.

Hoe meer ik weet,
hoe meer ik weet,
dat ik niets weet.


Verwijderd

ralpje schreef op dinsdag 21 februari 2012 @ 16:56:
True, maar dan noem je de eenheid wel (graden). De Celcius is alleen een nadere aanduiding.
Zeggen dat iets 20 kost, klink al heel anders.
Je ziet het in reclames ook vaak: wel 40 korting! Nu, maar 360! Nu vind ik dat daar al laakbaar (mijn natuurkundeleraren zouden een stuip gekregen hebben als ik dat deed), maar op een technische website moeten eenheden (en schaal) gewoon in tabellen, grafieken et cetera staan.

  • Garyu
  • Registratie: Mei 2003
  • Laatst online: 00:08

Garyu

WW

arnoudwokke schreef op dinsdag 21 februari 2012 @ 16:24:
Klopt; ik neem aan dat iedereen weet dat ik het over euro's heb, tenzij anders vermeld. Ik zal nog even checken of dat beleid is of niet. Weet ik eigenlijk zelf ook niet ;)
Ik weet niet of iedereen het weet - als het een internationaal nieuwswaardig bericht is wordt het al snel onduidelijk (Google Translate, anyone?). Of als we binnenkort weer terug naar de gulden gaan (who knows), en iemand een jaar later dit bericht leest.. Nouja, twee hypothetische gevallen, maar je weet nooit.

Hetzelfde geldt voor de graden C vs graden F.

Het zou in ieder geval good practice zijn om de eenheid te vermelden. :)

It's Difficult to Make Predictions - Especially About the Future


  • mithras
  • Registratie: Maart 2003
  • Niet online
Ik zou het eerder willen hebben over consistentie. Wel "2000MB", maar "74,50".

Ik zou zeggen, het abonnement met 2000 en 14,4 kost 74,50. Of, het abonnement met 2000MB en 14,4Mbps kost €74,50. Maar in een tabel deels wél, deels níet is natuurlijk een beetje raar.

  • Rataplan
  • Registratie: Oktober 2001
  • Niet online

Rataplan

per aspera ad astra

Wat mij betreft hoort de eenheid altijd vermeld te worden, ook bij bedragen. Dat is niet alleen consequent, maar ook lekker overzichtelijk en bovendien handig omdat je dan eenheidsloze getallen van ander cijferwerk kan onderscheiden ;)

Ik heb de tabellen in beide artikelen aangepast en zal dit morgen nog even hier en daar onder de aandacht brengen :)


Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.


Verwijderd

Een vraagje waar aanleiding van de aanpassingen:

Is er een specifieke reden om euro voluit te schrijven, i.p.v. het symbool te gebruiken? neemt zo meer ruimte in beslag...

Verder vermoed ik dat je taalkundig "prijs in euro" moet schrijven i.p.v. "prijs in euro's".

  • MaximusTG
  • Registratie: April 2003
  • Niet online
(overleden)
Heb je wel een punt in ja. Eerder alleen bovenaan 'Prijs' en dan eronder een eurosymbool bij de bedragen. Er staan tenslotte ook Data en niet Data in MB.
En volgens mij is 'in euro' ook correct tov 'in euro's'. Of zet er neer 'prijs in EUR'.

Zin in pizza? Probeer 'mijn' pizzarecept eens! Laatste versie pizzarecept Blog:KookKompas


  • Rataplan
  • Registratie: Oktober 2001
  • Niet online

Rataplan

per aspera ad astra

In broodtekst gebruiken we waar mogelijk helemaal geen typografische symbolen (ik vind persoonlijk $100 minder toegankelijk en slordiger ogen dan '100 dollar' en bovendien wordt de $ voor meer valuta gebruikt, dus...). In tabellen vind ik het niet zo'n probleem maar als ik ze niet nodig heb, gebruik ik ze niet.

"Prijs in euro's" vind ik trouwens prima. Je zegt ook niet "tijd in minuut". Er zijn nog heel wat alternatieven te bedenken maar dit valt wmb onder not wrong, won't fix :)


Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.


Verwijderd

Rataplan schreef op woensdag 22 februari 2012 @ 18:14:
"Prijs in euro's" vind ik trouwens prima. Je zegt ook niet "tijd in minuut". Er zijn nog heel wat alternatieven te bedenken maar dit valt wmb onder not wrong, won't fix :)
Ik heb dit toendertijd een keer aan mijn Nederlandslerares gevraagd en die heeft het voor me opgezocht (in guldens nog). Tien gulden is het bedrag, tien guldens is daadwerkelijk tien losse guldens. Volgens mij werkt dat voor euro's niet anders.

  • Joost
  • Registratie: November 2005
  • Laatst online: 17-11 15:40
Verwijderd schreef op woensdag 22 februari 2012 @ 18:19:
[...]

Ik heb dit toendertijd een keer aan mijn Nederlandslerares gevraagd en die heeft het voor me opgezocht (in guldens nog). Tien gulden is het bedrag, tien guldens is daadwerkelijk tien losse guldens. Volgens mij werkt dat voor euro's niet anders.
Het gaat hier om 'de prijs in euro's', dat is iets anders dan 'tien euro'.

Ik ben helemaal geen stagiair


Verwijderd

Joost schreef op woensdag 22 februari 2012 @ 19:49:
Het gaat hier om 'de prijs in euro's', dat is iets anders dan 'tien euro'.
Ik zit me nu dus even hardop af te vragen of munteenheden een meervoud hebben (binnen zichzelf, want je hebt bijvoorbeeld ook nog de Australische dollar en de Amerikaanse dollar). Je hebt de euro in Europa en meerdere euro's in je portemonnee. Je hebt geen verschillende munteenheden die euro heten.

Edit: het kan blijkbaar beiden :) De prijs in euro kan, net zoals de prijs in euro's.

[ Voor 13% gewijzigd door Verwijderd op 22-02-2012 20:13 ]


  • PcDealer
  • Registratie: Maart 2000
  • Laatst online: 23-11 02:33

PcDealer

HP ftw \o/

Verwijderd schreef op woensdag 22 februari 2012 @ 18:19:
[...]

Ik heb dit toendertijd een keer aan mijn Nederlandslerares gevraagd en die heeft het voor me opgezocht (in guldens nog).
Lerares Nederlands. De meesten zijn Nederlands, maar geven daar geen les in ;)
Tien gulden is het bedrag, tien guldens is daadwerkelijk tien losse guldens. Volgens mij werkt dat voor euro's niet anders.
http://www.onzetaal.nl/taaladvies/advies/euro-euros

LinkedIn WoT Cash Converter

Pagina: 1