Het is in het nederlands ook zo, pak elke atlas er maar bij.
De Nederlandse talen zijn: Fries en Hollands.
Fryslân is dus ook gewoon een nederlands woord.
Als men Friesland zegt is het imho ook een ontkenning van het frysk.
Nu kom ik op gevoel en mss een argument, niks te maken met mijn aanvraag!
Dat het Friesland heet komt door het monddood maken van frankische en friese invloeden een manier van werken door de hollandse republiek was om te tonen dat het gezag alleen vanuit holand mocht komen.
Je kan het vergelijken met een propaganda-campagne. Dit is ook effectief maar veel korter gebruikt door de diverse communistische regimes, waar geschiedenis en cultuur anders dan het gene van hun niet getollereerd worden.
Maar zoals gezegd, komt dan het gevoel veel meer ter sprake.
Een gevoel van de mensen waar het werkelijk om gaat zegt eigenlijk ook wel iets.
Ps: Je kan ook zien hoe effectief het hollandse beleid is geweest aan hoeveel mensen die -sma of (de) vries heten en geen fries meer spreken of weten dat ze van friesen afstammen.
PS: @ notna "Je kan er over vallen en ja het verkeerde gebruik blijft verkeerd maar ik denk niet dat je er veel aan gaat doen (Behalve je er aan storen)" :
Maar niks doen betekend ook dat je je historie en cultuur verwaarloost, waar nederland vrij goed in is.
En dat er een algemene brei van is waar kom ik vandaan en waar hoor ik bij.
En in GB is er zeker ook zo'n beweging dat je engels/wales/schot of ier bent.
In NL wegen we alles vaak af aan wat voor moeite iets kost.
En niet naar wat is de waarde, hoe trots ben je er op.
En nu maar eens adem halen en

-roepen.
[
Voor 21% gewijzigd door
gp500 op 06-09-2011 21:15
]