In nieuws: Europees Hof: thuiskopieheffing ook op blanco media uit buitenland staat de volgende tekst:
Ik zou iets voorstellen in de trand van dat het Hof dat "in een procedure heeft geoordeeld" of "in een prejudiciële procedure heeft geoordeeld".
Over de dubbele heeft heb ik al een melding gedaan.
Het is alleen zo dat het een zogenaamde prejudiciële procedure betreft waarin het Europese Hof van Justitie nu een arrest gewezen heeft. Dit is geen 'cassatie'. Van cassatie is sprake wanneer de Hoge Raad een uitspraak van een lagere rechter vernietigt.De Nederlandse thuiskopieheffing op cdr's en dvdr's, die wordt geïnd door Stichting de Thuiskopie, moet worden betaald door alle leveranciers die vanuit Europese lidstaten opereren. Dat heeft het Europees Hof heeft in cassatie geoordeeld.
Ik zou iets voorstellen in de trand van dat het Hof dat "in een procedure heeft geoordeeld" of "in een prejudiciële procedure heeft geoordeeld".
Over de dubbele heeft heb ik al een melding gedaan.
Je kan maar beter geen signature hebben dan een inhoudsloze.