• BerGhtn
  • Registratie: Mei 2009
  • Laatst online: 10-02 23:02
Voor mijn stageproject dien ik teletekst ondertiteling voor slechtzienden op te vragen en voor te lezen. Ik ben op zoek naar een teletext decoder zoals deze van zowietec

Dit merk is mij onbekend, heeft iemand hier reeds ervaring mee?

De decoder zou een USB interface moeten hebben en zou met een analoog signaal overweg moeten kunnen. (DVB heeft te veel vertraging, de ondertiteling wordt voorgelezen bij analoge tv-toestellen)

Zijn er betere alternatieven? Ik kan helaas niets vinden in de pricewatch.

Alvast bedankt!

  • remco_k
  • Registratie: April 2002
  • Laatst online: 00:02

remco_k

een cassettebandje was genoeg

Gerelateerd aan dit topic? Ik zoek een .ts file met teletekst ondertiteling

Of dat kastje wat is, geen idee. Wat ik eruit haal is dat je beeld aan moet bieden in analoge vorm. cvbs of gewoon in RF (er zit een analoge tuner in).
Dat ding decodeerd het, dat zal ongetwijfeld goed gaan, ga ik vanuit.
Maar een .ts file aanbieden, zal niet meevallen zonder een analoog afspeel apparaat ertussen. Mocht dat de bedoeling zijn. En als dat de bedoeling is, vind ik het eerlijk gezegd een nogal kromme constructie *. Maar het kan gewoon een keuze zijn, al dan niet financieel en/of beschibaarheid van tijd.

Maargoed, uiteindlijk zit dat ding via USB aangesloten op je computer, hij ziet beeld, decodeerd de teletekst. En dan?
Zit er software bij, of alleen maar een SDK waar je zelf nog een product omheen moet schrijven?

* Een beter plan zou zijn om op de plek waar de .ts file af wordt gespeeld de teletekst data meteen af te splitsen en zelf decoderen, nog voor dat de teletekst in de beeldlijnen wordt verwerkt (al dan niet met een SDK van het één of ander), zonder eerst naar analoog beeld te moeten voor het 'zowietec' kastje. Die kan je dan helemaal overslaan.

[ Voor 16% gewijzigd door remco_k op 22-02-2011 16:17 ]

Alles kan stuk.


  • SeatRider
  • Registratie: November 2003
  • Laatst online: 09:56

SeatRider

Hips don't lie

Kunnen ze niet gewoon de TV wat harder zetten?

Nederlands is makkelijker als je denkt


  • remco_k
  • Registratie: April 2002
  • Laatst online: 00:02

remco_k

een cassettebandje was genoeg

SeatRider schreef op dinsdag 22 februari 2011 @ 16:19:
Kunnen ze niet gewoon de TV wat harder zetten?
Het is een stage project.Dan maak je vaker dingen waarvan je denkt, waar is het nou eigenlijk goed voor? Praktisch? Nee.
Het gaat er (vaak/soms) om dat er enkel van wordt geleerd om een project tot een goed einde te brengen. :)
BerGhtn schreef op dinsdag 22 februari 2011 @ 16:01:
Voor mijn stageproject dien ik teletekst ondertiteling voor slechtzienden op te vragen en voor te lezen
Ik vraag me eigenlijk af; moet jij het dan voor gaan lezen? Of moet dat ook automagisch?
Als jij het voor moet gaan lezen, dan kan je tenslotte ook gewoon een 2e tv aansluiten, daar teletekst ondertiteling op aanzetten en voorlezen maar. Hoe ga je dat met geluidseffecten doen? :P
De TV harder zetten is dan inderdaad ook gewoon een optie.
Maar ja, dan is er weer geen stage opdracht.

Misschien kan je het uiteindelijke doel nog iets verduidelijken en of dat een doel is wat ook in de praktijk gebruikt gaat worden, of dat het een typische stage opdracht is zoals ik hierboven schets die na inlevering en beoordeling gedumpt wordt omdat het product in de praktijk geen enkel nut heeft.

[ Voor 6% gewijzigd door remco_k op 22-02-2011 16:27 ]

Alles kan stuk.


  • BerGhtn
  • Registratie: Mei 2009
  • Laatst online: 10-02 23:02
remco_k schreef op dinsdag 22 februari 2011 @ 16:26:
Misschien kan je het uiteindelijke doel nog iets verduidelijken en of dat een doel is wat ook in de praktijk gebruikt gaat worden, of dat het een typische stage opdracht is zoals ik hierboven schets die na inlevering en beoordeling gedumpt wordt omdat het product in de praktijk geen enkel nut heeft.
Het bedrijf waar ik mijn stage doe heeft een toestel die tekstbestanden en webpagina's kan voorlezen. De bedoeling is dat ik een webapplicatie maak die dus ondertitels van een gewenst kanaal kan streamen naar het apparaat. Waar die ondertitels van komen maakt eigenlijk niet uit. Ik zou meerdere kanalen tegelijk moeten scannen op ondertitels. Dus ik denk dat ik per kanaal zo'n decoder zal moeten gebruiken :|
Ja het is inderdaad hetzelfde project, maar ik ben moeten afstappen van DVB

Ik kan geen gebruik maken van DVB aangezien dit signaal enkele seconden vertraging heeft t.o.v. analoog
Gebruikers die analoog kijken krijgen dan ondertiteling met vertraging, wat dus niet de bedoeling is. Daar had ik niet aan gedacht 8)7
SeatRider schreef op dinsdag 22 februari 2011 @ 16:19:
Kunnen ze niet gewoon de TV wat harder zetten?
Sommige zenders hebben naast teletekst pagina 888 (waar het nederlands ondertiteld word) ook een 889 pagina.
Bij 889 wordt de open ondertiteling (ondertiteling die iedereen kan zien) weergegeven

Hierdoor wordt het dus mogelijk dat bvb. engels (dat open ondertiteld is) in het nederlands wordt uitgesproken.

Ik hoop dat ik het wat helder heb kunnen verwoorden :)

  • gravitone
  • Registratie: December 2005
  • Laatst online: 17-02-2025
Wat een belachelijk project is dit. Analoge TV ligt er binnen 4-5 jaar gewoon uit. Ik zie geen voordelen en geen markt voor een jaren 80 techniek via internet. Qua latency ga je het sowiezo niet redden. BTW, ieder willekeurig BT878 based tv tuner kaartje bijvoorbeeld kan gewoon de VBI data uit een PAL signaal trekken. De v4l implementatie bied er gewoon een teletext api voor aan, maar gezien de belachelijke opdracht zal het wel weer windows-only zijn ook. :S

  • remco_k
  • Registratie: April 2002
  • Laatst online: 00:02

remco_k

een cassettebandje was genoeg

BerGhtn schreef op dinsdag 22 februari 2011 @ 18:03:
[...]
Het bedrijf waar ik mijn stage doe heeft een toestel die tekstbestanden en webpagina's kan voorlezen. De bedoeling is dat ik een webapplicatie maak die dus ondertitels van een gewenst kanaal kan streamen naar het apparaat. Waar die ondertitels van komen maakt eigenlijk niet uit. Ik zou meerdere kanalen tegelijk moeten scannen op ondertitels. Dus ik denk dat ik per kanaal zo'n decoder zal moeten gebruiken :|
Alleen dát is al een reden om binnen het digitale domein te blijven.
Ja het is inderdaad hetzelfde project, maar ik ben moeten afstappen van DVB

Ik kan geen gebruik maken van DVB aangezien dit signaal enkele seconden vertraging heeft t.o.v. analoog
Gebruikers die analoog kijken krijgen dan ondertiteling met vertraging, wat dus niet de bedoeling is. Daar had ik niet aan gedacht 8)7
En jij denkt dat dat USB kastje+driver+SDK geen latency introduceerd? Misschien niet zoveel. Maar misschien ook veel meer.

Weleens aan gedacht dat dat nu zo is omdat het zo is gegroeit, maar dat dat ook op een moment in de toekomst kan omdraaien? Met andere woorden: dat het analoge beeld NA het digitale beeld komt omdat het analoge beeld van de toekomst wellicht wordt samen gesteld uit diezelfde digitale bron? Wat dan? Wat als over 1 of 2 jaar (van mij mag het) het hele analoge signaal van het kabelnet weg is? (De TV ether is al jaren geheel digitaal).

Overigens las ik laatst ergens dat het landelijke percentage digitale TV kijkers ver boven de 50% ligt. Dus waarom in godesnaam nog het idee om dit voor de steeds verder wegzakkende analoge kijker zo te ontwikkelen?

Over hoeveel latency hebben we het eigenlijk? 2 tot 4 seconden heb ik weleens gezien, dan kijk ik via satelliet (DVB-S) die gezien de looptijden (2x 32000 km @Astra) het langste is, in theorie ten opzichte van DVB-C.

Los daarvan moet je nieuwe ontwikkeling niet (zeker in deze tijd niet) in het analoge domein willen doen. Je begint met het jezelf opleggen van beperkingen. En dat merk je NU al, je herkent ze alleen nog niet.
Al helemaal niet analoog doen als je het schaalbaar wilt hebben en als je meerdere kanalen tegelijk wilt doen. Je gaat iets bouwen wat bijna niet meer bruikbaar is nog voor het moment dat het af is.
5 jaar geleden zou dat misschien nog anders hebben gelegen. Op het randje.

Ik zeg altijd: "Doe het goed, of doe het niet"
In jouw geval: Doe het in het digitale domein, of doe het niet.

Daar komt bij dat het gewoon veel makkelijker is als je in de .ts wereld blijft. Je hebt geen extra hardware nodig per kanaal alleen een minimum hoeveelheid rekenkracht voor het oppikken van de teletekst data uit 1 ts streampje. Simpeler kan het gewoon niet. Een beetje software ontwikkelaar tikt dat zo in elkaar. Woooot, als ik me boos maak en lelijk doe zit een werkende dirty test setup binnen een dag in elkaar. Zonder dat ik hardware heb moeten aanschaffen.
Dan kan je op 1 pc (wat mij betreft zelfs een VM) minimaal 10 of meer van die ts streams gelijkertijd doen. Ik moet nog zien dat je dat lukt als je met 10 van die kastjes in de weer moet. Lijkt mij veel te omslachtig.

Het lijkt mij volkomen logisch dat je in het digitale domein blijft, dan is het zinvol. In alle andere gevallen (analoog dus), wens ik je sterkte.
En ondertussen zitten wij hier een beetje de grove lijnen van je stage opdracht uit te zetten. Dat is natuurlijk ook een onderdeel wat je zelf moet doen, eigenlijk.

Verder is er nog iets wat me te binnen schiet. Het kan zomaar zijn dat er auteursrechten zitten op die ondertitels en je die dus niet zomaar her en der mag gebruiken. Duik daar ook eens in. Dat kan namelijk gewoon een showstopper zijn. En die kan je maar beter op tijd in de gaten hebben.

Raar projectje inderdaad. :P

[ Voor 13% gewijzigd door remco_k op 22-02-2011 23:13 ]

Alles kan stuk.


  • BerGhtn
  • Registratie: Mei 2009
  • Laatst online: 10-02 23:02
En ondertussen zitten wij hier een beetje de grove lijnen van je stage opdracht uit te zetten. Dat is natuurlijk ook een onderdeel wat je zelf moet doen, eigenlijk.
Tuurlijk niet, daar vroeg ik ook niet om :)

Ik ga voor een hybride stick gaan die zowel analoog als digitaal aan kan. Mijn opdrachtgever wilt het liever analoog omdat er toch nog 60% van de vlamingen analoog kijkt.. Ik zie wel waar ik kom.
Lukt het niet, dan kan ik nog altijd verder met DVB

Bedankt voor de hulp!
Pagina: 1