In dit artikel nieuws: Marktonderzoek: AMD heeft Nvidia ingehaald met gpu-verkopen staat het volgende:
Ik kan de term "discrete videokaarten" niet erg plaatsen. Wat is er precies discreet aan? Het lijkt een directe vertaling van dit artikel. Maar volgens mij heeft het een andere betekenis is het Engels.
Als ik deze vertaling zo bekijk zou een betere optie zijn om te zeggen:
.AMD zou Nvidia zijn voorbijgestreefd in het aantal discrete videokaarten
Ik kan de term "discrete videokaarten" niet erg plaatsen. Wat is er precies discreet aan? Het lijkt een directe vertaling van dit artikel. Maar volgens mij heeft het een andere betekenis is het Engels.
Als ik deze vertaling zo bekijk zou een betere optie zijn om te zeggen:
AMD zou Nvidia zijn voorbijgestreefd in het aantal losse videokaarten
[ Voor 15% gewijzigd door urk_forever op 29-07-2010 15:35 . Reden: Vertaling gezocht ]
Hail to the king baby!